background image

4

©2015 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés.

PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE 

CCW02a-0728

GREAT BRITAIN

Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, 
Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500303; 
www.service.mattel.com/uk.

FRANCE

Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 
94263 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 
(Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr.

DEUTSCHLAND

Mattel GmbH, Solmsstraße 4, D-60486 Frankfurt am Main.

ÖSTERREICH

Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße 
A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge.

SCHWEIZ

Mattel AG, Kirchstrasse 24, CH-3097 Liebefeld.

NEDERLAND

Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, 
Nederland. Gratis nummer: 0800-262 88 35. 

Mattel Europa B.V., Gondel 1, 
1186 MJ Amstelveen, Nederland.

BELGIË/BELGIQUE

Mattel Belgium, Consumentenservice, Trade Mart 
Atomiumsquare, Bogota 202 - B 275, 1020 Brussels. 
Gratis nummer België: 0800-16 936; Gratis nummer 
Luxemburg: 800-22 784; Gratis nummer Nederland: 
0800-262 88 35.

ITALIA

Mattel Italy Srl, Via Bracco, 6-MAC 6, 20159 Milano, Italy. 
Servizio assistenza clienti: [email protected]
Numero verde 800 11 37 11.

ESPAÑA

Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. 
[email protected]. Tel: 902203010; 
http://www.service.mattel.com/es. 

DANMARK

Norstar A/S, Sintrupvej 12, DK-8220 Brabrand. 
Tel. +45 89 44 22 00

NORGE

Norstar AS, Pindsleveien 1, N-3221 Sandefjord. 
Tel. +47 33 48 74 10

SUOMI

Norstar OY AB, Suomalaistentie 7, FIN-02270 Espoo. 
Tel. +358 9 8190 530

PORTUGAL

Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º 
andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 
800 10 10 71 - [email protected].

SVERIGE

Norstar AB, Brandsvigsgatan 6, S-262 73 Ängelholm. 
Tel. +46 431 44 41 00

ΕΛΛΑΔΑ

Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό, Ελλάδα.

AUSTRALIA

Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, Locked 
Bag #870, Richmond, Victoria 3121 Australia. Consumer 
Advisory Service 1300 135 312.

NEW ZEALAND

16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland.

ASIA

Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World 
Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. 
Tel.: (852) 3185-6500.

MALAYSIA

Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte. 
Ltd., No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, 
No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. 
Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867.

Содержание CCW02

Страница 1: ...anti informazioni Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca del juguete Sit play Jeu assis Spielen im Sitzen Zittend spelen Gioco da seduti...

Страница 2: ...en Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l acquirente Servicio de atenci n al consumidor Forbrugeroplysninger Informa o ao consu...

Страница 3: ...ikuista Paristojen vaihtoon tarvitaan ristip meisseli ei mukana pakkauksessa Huom Tuotteen mukana toimitetaan erikielisi varoitustarroja Voit liimata omalla kielell si kirjoitetun tarran tehtaalla ase...

Страница 4: ...ilano Italy Servizio assistenza clienti Customersrv italia mattel com Numero verde 800 11 37 11 ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 902203010 http www ser...

Страница 5: ...chrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher l sen Die Abdeckung abnehmen und beiseite legen Die verbrauchten Batterien aus dem Batteriefach nehmen und sicher und vorschriftsgem entsorgen Drei neue...

Страница 6: ...ar a funcionar de forma err tica poder ser necess rio reiniciar a parte eletr nica Desligar e voltar a ligar o interruptor de liga o volume Substituir as pilhas se os sons ou as luzes enfraquecerem o...

Страница 7: ...ovibles et rechargeables celles ci ne doivent tre charg es que sous la surveillance d un adulte In Ausnahmef llen k nnen Batterien auslaufen Die auslaufende Fl ssigkeit kann Verbrennungen verursachen...

Страница 8: ...uivalente No intentar cargar pilas no recargables Antes de recargar las pilas recargables sacarlas del producto Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisi n de un adulto I sj ldne tilf lde...

Страница 9: ...et Ta ut batteriene hvis produktet blir st ende lenge ubrukt Ta alltid ut flate batterier Kast batteriene p en forsvarlig m te Produktet m ikke brennes Batteriene kan da eksplodere eller lekke Batteri...

Страница 10: ...i competenti per i consigli sul riciclaggio e le relative strutture di smaltimento Ay denos a proteger el medio ambiente y no tire este producto en la basura dom stica 2002 96 EC Para m s informaci n...

Страница 11: ...m gliche Verletzungen durch Verfangen und Umschlingen zu vermeiden Dieses Produkt l sst sich nicht an allen Kinderbett Laufstallmodellen befestigen Keine zus tzlichen Schn re B nder oder hnliches an d...

Страница 12: ...s N o adicionar fios ou correias para prender ao ber o Evite quedas Retire este produto do ber o cama de grades quando o beb j se sentar ou se erguer sozinho Est takertumisvaara Tuotetta ei v ltt m tt...

Страница 13: ...ement chaque ficelle autour d une barre de lit Il est pr f rable de faire un double n ud plut t qu une simple boucle car celle ci pourrait se d faire facilement Befestigen Sie immer alle mitgelieferte...

Страница 14: ...beb o possa ver e ouvir facilmente Para beb s mais crescidos colocar o brinquedo perto dos p s do beb Atar bem cada fio volta de uma grade do ber o cama de grades mais seguro atar os fios dando um n d...

Страница 15: ...ume Virtakytkin ja nenvoimakkuuden s din P av og volumbryter Str mbrytare volymkontrollen Slide the power volume switch to ON with low volume ON with high volume OFF Slide the mode switch to Short Pla...

Страница 16: ...apaga autom ticamente modo ahorro de energ a Stil afbryder lydstyrkeknappen p Lav styrke H j styrke Slukket Stil funktionsknappen p Kort afspilning Tryk p en tangent for at aktivere en kort melodi og...

Отзывы: