background image

11

Crib/Cot Attachment    Fixation au lit d’enfant

Befestigung am Kinderbett    Bevestiging aan wieg/ledikant

Collegamento alla culla/lettino    Fijación del juguete en la cuna

Montering på barneseng    Para prender ao berço ou cama de grades

Kiinnitys sänkyyn    Sengefeste    Sängfäste

Προσαρμογή στην Κούνια

   WARNING    

   AVERTISSEMENT    

   ACHTUNG

   WAARSCHUWING    

   AVVERTENZA

Prevent Entanglement Injury

• This product may not attach to all crib/cot designs. Do not add additional strings or straps 

to attach to a crib/cot or playpen.

Prevent Falls From Climbing

• Remove this product from crib/cot once the child can sit up unassisted or pull up to 

a standing position.

Éviter tout risque d’étranglement

• La fixation du produit peut ne pas être compatible avec tous les modèles de lits d’enfant. 

Ne pas ajouter de ficelles ou de sangles supplémentaires pour attacher le produit à un lit 
ou à un parc.

Prévenir tout risque d’escalade qui pourrait entraîner une chute

• Retirer ce produit du lit lorsque l’enfant peut s’asseoir sans aide ou lorsqu’il peut s’aider de 

ses mains pour se lever.

Um mögliche Verletzungen durch Verfangen und Umschlingen zu vermeiden:

• Dieses Produkt lässt sich nicht an allen Kinderbett-/Laufstallmodellen befestigen. Keine 

zusätzlichen Schnüre, Bänder oder Ähnliches an diesem Produkt anbringen, um es am 
Kinderbett bzw. Laufstall zu befestigen.

Stürze durch Klettern vermeiden

• Nehmen Sie dieses Produkt bitte aus dem Kinderbett oder Laufstall heraus, wenn Ihr Kind 

in der Lage ist, sich ohne Hilfe aufzusetzen oder sich am Gitter hochzuziehen.

Voorkom dat uw kind in het speelgoed verstrikt raakt

• Dit product kan niet aan elk soort wieg/ledikant worden bevestigd. Geen extra riempjes of 

koordjes gebruiken om product aan wieg, ledikant of box te bevestigen.

Voorkom dat uw kind valt

• Verwijder dit product van wieg of ledikant wanneer uw kind al zonder hulp rechtop kan 

gaan zitten of zich al kan optrekken.

Prevenire le lesioni da ingarbugliamento

• Il prodotto non può essere agganciato a tutti i modelli di culla/lettino. Non aggiungere 

ulteriori cordicelle o fascette per agganciare il prodotto alla culla/lettino o al box.

Prevenire le cadute e impedire al bambino di arrampicarsi

• Rimuovere il prodotto dal lettino/culla una volta che il bambino sarà in grado di stare 

seduto o alzarsi in piedi da solo.

Содержание CCW02

Страница 1: ...anti informazioni Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca del juguete Sit play Jeu assis Spielen im Sitzen Zittend spelen Gioco da seduti...

Страница 2: ...en Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l acquirente Servicio de atenci n al consumidor Forbrugeroplysninger Informa o ao consu...

Страница 3: ...ikuista Paristojen vaihtoon tarvitaan ristip meisseli ei mukana pakkauksessa Huom Tuotteen mukana toimitetaan erikielisi varoitustarroja Voit liimata omalla kielell si kirjoitetun tarran tehtaalla ase...

Страница 4: ...ilano Italy Servizio assistenza clienti Customersrv italia mattel com Numero verde 800 11 37 11 ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 902203010 http www ser...

Страница 5: ...chrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher l sen Die Abdeckung abnehmen und beiseite legen Die verbrauchten Batterien aus dem Batteriefach nehmen und sicher und vorschriftsgem entsorgen Drei neue...

Страница 6: ...ar a funcionar de forma err tica poder ser necess rio reiniciar a parte eletr nica Desligar e voltar a ligar o interruptor de liga o volume Substituir as pilhas se os sons ou as luzes enfraquecerem o...

Страница 7: ...ovibles et rechargeables celles ci ne doivent tre charg es que sous la surveillance d un adulte In Ausnahmef llen k nnen Batterien auslaufen Die auslaufende Fl ssigkeit kann Verbrennungen verursachen...

Страница 8: ...uivalente No intentar cargar pilas no recargables Antes de recargar las pilas recargables sacarlas del producto Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisi n de un adulto I sj ldne tilf lde...

Страница 9: ...et Ta ut batteriene hvis produktet blir st ende lenge ubrukt Ta alltid ut flate batterier Kast batteriene p en forsvarlig m te Produktet m ikke brennes Batteriene kan da eksplodere eller lekke Batteri...

Страница 10: ...i competenti per i consigli sul riciclaggio e le relative strutture di smaltimento Ay denos a proteger el medio ambiente y no tire este producto en la basura dom stica 2002 96 EC Para m s informaci n...

Страница 11: ...m gliche Verletzungen durch Verfangen und Umschlingen zu vermeiden Dieses Produkt l sst sich nicht an allen Kinderbett Laufstallmodellen befestigen Keine zus tzlichen Schn re B nder oder hnliches an d...

Страница 12: ...s N o adicionar fios ou correias para prender ao ber o Evite quedas Retire este produto do ber o cama de grades quando o beb j se sentar ou se erguer sozinho Est takertumisvaara Tuotetta ei v ltt m tt...

Страница 13: ...ement chaque ficelle autour d une barre de lit Il est pr f rable de faire un double n ud plut t qu une simple boucle car celle ci pourrait se d faire facilement Befestigen Sie immer alle mitgelieferte...

Страница 14: ...beb o possa ver e ouvir facilmente Para beb s mais crescidos colocar o brinquedo perto dos p s do beb Atar bem cada fio volta de uma grade do ber o cama de grades mais seguro atar os fios dando um n d...

Страница 15: ...ume Virtakytkin ja nenvoimakkuuden s din P av og volumbryter Str mbrytare volymkontrollen Slide the power volume switch to ON with low volume ON with high volume OFF Slide the mode switch to Short Pla...

Страница 16: ...apaga autom ticamente modo ahorro de energ a Stil afbryder lydstyrkeknappen p Lav styrke H j styrke Slukket Stil funktionsknappen p Kort afspilning Tryk p en tangent for at aktivere en kort melodi og...

Отзывы: