background image

N

Batterijtips

Nooit oude en nieuwe batterijen bij elkaar gebruiken.

• Gebruik nooit verschillende batterijen door elkaar: 

alkaline-, standaard (koolstof-zink) of oplaadbare 
(nikkel-cadmium) batterijen.

• Wanneer het speelgoed voor langere tijd niet wordt gebruikt,

de batterijen verwijderen. Lege batterijen altijd verwijderen.
Door lekkage of roestvorming van de batterijen kan het 
product beschadigd worden. Batterijen inleveren als KCA. 

• Batterijen niet in het vuur gooien. De batterijen kunnen

exploderen of gaan lekken.

• Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen

ontstaat.

• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet opgeladen worden.
• Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde type - batterijen als

in de gebruiksaanwijzing voor het vervangen van de batterijen
staat vermeld.

• Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden gebruikt,

mogen die alleen onder toezicht van een volwassene 
worden opgeladen.

• Oplaadbare batterijen uit het apparaat verwijderen voordat ze

worden opgeladen.

• Als u een batterijoplader gebruikt, moet deze regelmatig 

worden gecontroleerd op beschadigingen van het draad, 
de plug, de behuizing en andere onderdelen. Gebruik geen
beschadigde batterijoplader totdat deze vakkundig is hersteld. 

I

Suggerimenti per le Pile

Non mischiare pile vecchie e nuove.

• Non mischiare pile di tipo diverso: alcaline, standard 

(carbon-zinco) o ricaricabili (nickel-cadmio).

• Togliere le pile dal giocattolo quando non lo si utilizza per 

periodi di tempo prolungati. Togliere sempre le pile scariche
dal prodotto. Le perdite di liquido e le corrosioni potrebbero
danneggiarlo. Eliminare le pile con la dovuta cautela. 

• Non gettare le pile nel fuoco. Potrebbero esplodere 

o presentre delle perdite di liquido.

• Non cortocircuitare i terminali delle pile.
• Non ricaricare pile non ricaricabili.
• Usare solo pile di tipo equivalente, come raccomandato nel

paragrafo “Sostituzione delle Pile”.

• Se si utilizzano pile ricaricabili removibili, ricaricarle solo sotto

la supervisione di un adulto.

• Togliere le pile ricaricabili dal prodotto prima di ricaricarle.
• Se si utilizza un caricabatteria con questo giocattolo, farlo

esaminare regolarmente per eventuali danni al filo, alla spina,
all’involucro e ad altri componenti. In caso di danno, il giocat-
tolo non deve essere utilizzato con il caricabatteria fino a che
non venga adeguatamente riparato. 

E

Información sobre las pilas

No mezclar pilas nuevas con gastadas.

• No mezclar nunca pilas alcalinas, standard (carbono-cinc) 

y recargables (níquel-cadmio).

• Retirar las pilas del juguete si no se va a utilizar durante un

largo período de tiempo. No dejar nunca pilas gastadas en 
el juguete. Un escape de líquido corrosivo podría estropearlo.
Desechar las pilas gastadas en un contenedor especial 
para pilas

• No desechar las pilas en fuego, ya que podrían explotar 

o podría derramarse el lîquido contenido en éstas.

• Evitar cortocircuitos en los polos de las pilas.
• No intentar cargar pilas no-recargables.
• Utilizar únicamente pilas del tipo recomendado en las 

instrucciones o equivalente.

• Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisión de 

un adulto.

• Antes de recargar las pilas recargables, sacarlas del juguete.
• Si se utiliza un cargador de pilas, debe ser examinado per-

iódicamente para detectar cualquier daño que se haya podido
producir en el cable, el enchufe u otras piezas. No utilizar en
ningún caso un cargador estropeado; llevarlo a reparar. 

K

Tips om batterier

Bland ikke nye og gamle batterier.

• Bland heller ikke forskellige batterityper: alkalibatterier, 

almindelige batterier (kul-zink) og genopladelige batterier
(nikkel-cadmium).

• Tag batterierne ud, hvis legetøjet ikke skal bruges i længere

tid. Fjern altid flade batterier fra legetøjet. Batterilækage og
tæring kan beskadige legetøjet. Benyt en batteriindsamlingsor-
dning, når batterierne skal kasseres. 

• Batterier må ikke brændes, da de kan eksplodere eller lække.
• Batteriernes poler må aldrig kortsluttes.
• Ikke-genopladelige batterier må ikke oplades.
• Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som dem,

der anbefales i afsnittet “Udskiftning af batterier”.

• Hvis der bruges udtagelige, genopladelige batterier, må de

kun oplades under opsyn af en voksen.

• Genopladelige batterier skal tages ud af legetøjet, før 

de oplades.

• Hvis der anvendes batterioplader, bør man jævnligt 

kontrollere, at apparat, ledning, stik og andre dele ikke er
beskadiget. En beskadiget batterioplader skal repareres 
korrekt, før den bruges igen. 

P

Informação sobre Pilhas

Não misturar pilhas gastas com pilhas novas.

• Não misturar tipos diferentes de pilhas: alcalinas, standard

(carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).

• Retirar as pilhas após longo período de não utilização. Retirar

sempre as pilhas gastas do brinquedo. A fuga de fluido e a
corrosão das pilhas pode danificar o brinquedo.  

• Deitar as pilhas fora em contentor apropriado para o efeito. 
• Não ligar os terminais em curto-circuito.
• Não recarregar pilhas não recarregáveis.
• Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalente (as

recomendadas nas Instruções para a Substituição das Pilhas).

• Se forem usadas pilhas recarregáveis, o seu carregamento

deverá ser feito com a supervisão de um adulto.

• Retirar as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de se pro-

ceder ao seu carregamento.

• Se utilizar um carregador, verifique regularmente se este 

se encontra em boas condições; se for detectada alguma
anomalia, não voltar a utilizar o carregador até a avaria 
ser reparada. 

T

Vihjeitä paristojen/akkujen käyttöön

• Älä käytä yhtä aikaa vanhoja ja uusia paristoja.
• Älä käytä yhtä aikaa eri tyyppisiä paristoja: alkaliparistoja,

tavallisia (hiilisinkki-) paristoja tai ladattavia (nikkelikadmium-)
akkuja. 

• Poista paristot/akut, jos tuotetta ei käytetä pitkään aikaan.

Poista aina tyhjät paristot/akut lelusta. 

• Vuotavat ja syöpyneet paristot/akut saattavat vahingoittaa

lelua. Hävitä paristot/akut asianmukaisesti. 

• Älä koskaan oikosulje napoja.
• Älä lataa paristoja.
• Käytä ainoastaan kohdassa “Paristojen vaihtaminen” suositel-

tuja tai vastaavia paristoja/akkuja.

• Akut saa ladata ainoastaan aikuisen valvonnassa.
• Poista akut lelusta ennen niiden lataamista.
• Jos käytät laturia, tarkista säännöllisesti, etteivät johto, pistoke,

kotelo tai muut osat ole vaurioituneet. Älä käytä vahingoit-
tunutta laturia, ennen kuin se on korjattu asianmukaisesti. 

M

Tips om batterier

Bruk ikke gamle og nye batterier samtidig.

• Bruk ikke forskjellige typer batterier samtidig: alkaliske, stan-

dard (karbon/sink) eller oppladbare (nikkel/kadmium).

• Ta batteriene ut dersom leketøyet blir stående lenge ubrukt. 

Ta alltid flate batterier ut. Batterilekkasje og korrosjon kan
skade leketøyet. Batterier må kastes på en forsvarlig måte.

• Batterier må ikke brennes. De kan da sksplodere eller lekke. 

4

Содержание BIB-BOP BUILDIN 73540

Страница 1: ...ara el montaje destornillador de estrella no incluido K Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og b r gemmes til senere brug Der skal bruges tre C alkalibatterier LR14 medf lger ikke til...

Страница 2: ...ach abdeckung abnehmen und beiseite legen Drei Alkali Babyzellen C LR14 wie im Batteriefach dargestellt einlegen Hinweis F r optimale Leistung und l ngere Lebensdauer nur Alkali Batterien verwenden Di...

Страница 3: ...batteries in a fire The batteries may explode or leak Never short circuit the battery terminals Non rechargeable batteries are not to be recharged Only batteries of the same or equivalent type as reco...

Страница 4: ...nte para detectar cualquier da o que se haya podido producir en el cable el enchufe u otras piezas No utilizar en ning n caso un cargador estropeado llevarlo a reparar K Tips om batterier Bland ikke n...

Страница 5: ...eller andra delar r skadade Anv nd aldrig en skadad batteriladdare innan den reparerats R G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Samling P Montagem T Kok...

Страница 6: ...a vassoio Capovolgere la base del tavolo su una superficie piatta Capovolgere una gamba del tavolo con la X e le spirali rivolte verso di voi Inserire l estremit della gamba nell angolo della base del...

Страница 7: ...eze stappen 1 en 2 om de andere twee poten vast te zetten I Capovolgere un altra gamba con la stella e il cuore rivolti verso di voi Inserire l estremit della gamba nell angolo della base del tavolo c...

Страница 8: ...st r r tt Passa in bordskivan p bordsunderdelen R G Power Volume Switch F Bouton d alimentation volume D Ein Ausschalter Lautst rkeregler NAan uit en volumeschakelaar I Leva di Attivazione Volume E I...

Страница 9: ...M sica y movimientos K Musik og bev gelse P M sica e Movimentos T Musiikki ja liike M Musikk og bevegelse s Musik och r relse R G The table top is two sided spinning disks on one side or building blo...

Страница 10: ...iftes P O tampo da mesa tem duas superf cies discos girat rios de um lado e blocos para empilhar do outro Empilhe os blocos em qualquer um dos encaixes da mesa Pressione o bot o de ac o para os discos...

Страница 11: ...ttolo non dotato di parti di ricambio Non smontare Non far cadere il giocattolo su superfici rigide E Limpiar el juguete pas ndole un pa o mojado con agua y jab n neutro No sumergir el juguete en agua...

Страница 12: ...QUE Mattel Belgium Consumentenservice Trade Mart Atomiumsquare Bogota 202 B 275 1020 Brussel Belgi telefoon 02 4785941 ITALIA Mattel Srl Via Vittorio Veneto 119 28040 Oleggio Castello Italy ESPA A Mat...

Отзывы: