background image

• Batteripolene må aldri kortsluttes.
• Forsøk aldri å lade ikke-oppladbare batterier.
• Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type som 

anbefalt under “Skifting av batterier”.

• Dersom oppladbare batterier brukes, må en voksen være med

når batteriene skal lades.

• Oppladbare batterier skal tas ut av leketøyet før lading.
• Dersom du bruker en batterilader, bør denne undersøkes 

jevnlig for skade på ledning, støpsel, deksel og andre deler.
Bruk ikke en skadet batterilader før den er fagmessig reparert. 

s

Batteritips

Blanda aldrig nya och gamla batterier.

• Blanda aldrig olika typer av batterier: alkaliska med vanliga

eller uppladdningsbara.

• Ta ut batterierna ur leksaken, om den inte ska användas 

under en längre tid. Ta alltid ut uttjänta batterier ur leksaken.
Läckande batterier och korrosion kan skada leksaken. 

• Lägg använda batterier i en batteriholk. 
• Batteripolerna får inte kortslutas.
• Icke uppladdningsbara batterier skall inte laddas upp.
• Använd bara batterier av den typ (eller motsvarande) som 

rekommenderas under “Batteribyte”.

• Används borttagbara uppladdningsbara batterier skall de

endast laddas under överinseende av en vuxen.

• Ta ut laddningsbara batterier ur leksaken innan de laddas upp.
• Om du använder batteriladdare, skall den kontrolleras regel-

bundet så att inte sladd, kontakt eller andra delar är skadade.
Använd aldrig en skadad batteriladdare innan den reparerats.  

R

™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ÁÈ· ÙȘ ª·Ù·Ú›Â˜

ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠·Ú¿ÏÏËÏ· ·ÏȤ˜ Î·È Î·ÈÓÔ‡ÚÁȘ
Ì·Ù·Ú›Â˜ (·ÓÙÈηٷÛÙ›ÛÙ ٷ˘Ùfi¯ÚÔÓ· fiϘ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜).

ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠·Ú¿ÏÏËÏ· ·ÏηÏÈΤ˜, Û˘Ì‚·ÙÈΤ˜ 
‹ Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ (ÓÈÎÂÏ›Ô˘-η‰Ì›Ô˘) Ì·Ù·Ú›Â˜.

µÁ¿ÏÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ fiÙ·Ó ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ÌËÓ
¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ·È¯Ó›‰È ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·.
∏ ‰È·ÚÚÔ‹ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÌÔÚ› Ó· Î·Ù·ÛÙÚ¤„ÂÈ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ.
¶ÂÙ¿ÍÙ ÙȘ ·ÏȤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ Ì ÚÔÛÔ¯‹.

ªË Âٿ٠ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÛÙˠʈÙÈ¿. ªÔÚ› Ó· ÚÔÎÏËı›
¤ÎÚËÍË ‹ ‰È·ÚÚÔ‹.

ªËÓ ‚Ú·¯˘Î˘ÎÏÒÓÂÙ ÙÔ˘˜ fiÏÔ˘˜ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

√È ÌË-Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó·
ÊÔÚÙ›˙ÔÓÙ·È.

ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ Ì·Ù·Ú›Â˜ ›‰ÈÔ˘ ‹ ·ÚfiÌÔÈÔ˘ Ù‡Ô˘ ÌÂ
·˘ÙfiÓ Ô˘ Û˘ÓÈÛÙÔ‡ÌÂ.

√È Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ Ú¤ÂÈ Ó· ÊÔÚÙ›˙ÔÓÙ·È
ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ.

√È Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ Ú¤ÂÈ Ó· ‚Á·›ÓÔ˘Ó ·fi 
ÙÔ ·È¯Ó›‰È ÚÈÓ ÙËÓ ÊfiÚÙÈÛË.

∂ϤÁÍÙ ÙÔÓ ÊÔÚÙÈÛÙ‹ Ù˘ Ì·Ù·Ú›·˜ Û˘¯Ó¿ ÁÈ· Ù˘¯fiÓ 
˙ËÌÈ¿ ÛÙ· Î·Ï҉ȷ, ÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi Î·È ¿ÏÏ· Ì¤ÚË. ªËÓ
¯ÚËÛÈÌÔÔț٠¯·Ï·Ṳ̂ÓÔ ÊÔÚÙÈÛÙ‹ Ì¤¯ÚÈ Ó· ÙÔÓ
ÂȉÈÔÚıÒÛÂÙÂ.

G

Assembly   

F

Assemblage

D

Zusammenbau   

N

Het in elkaar zetten   

I

Montaggio   

E

Montaje   

K

Samling 

P

Montagem  

T

Kokoaminen   

M

Montering   

s

Montering   

R

™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË

G

CAUTION    

F

ATTENTION   

D

VORSICHT   

N

WAARSCHUWING   

I

AVVERTENZA   

E

PRECAUCIÓN   

K

ADVARSEL   

P

ATENÇÃO

T

VAROITUS   

M

ADVARSEL   

s

VIKTIGT   

R

¶ƒ√™√Ã∏

G

This product contains small parts in its unassembled
state. Adult assembly is required.

F

Ce produit contient des petits éléments qui doivent
être assemblés par un adulte uniquement. Ne pas
donner à un enfant avant assemblage.

D

Dieses Produkt enthält in nicht zusammengebautem
Zustand Kleinteile. Zusammenbau durch einen
Erwachsenen erforderlich.

N

Dit product bevat kleine onderdelen. Moet door 
volwassene in elkaar worden gezet.

I

Il prodotto non montato contiene pezzi di piccole
dimensioni che possono essere ingeriti o aspirati. 
Il prodotto deve essere montato da un adulto.

E

Este producto contiene piezas pequeñas, necesarias
para el montaje, a manipular exclusivamente por 
un adulto.

K

Dette produkt indeholder små dele, indtil legetøjet 
er samlet. Legetøjet skal samles af en voksen.

P

Este produto contém peças pequenas antes da 
montagem. Requer montagem por adulto.

T

Kokoamaton tuote sisältää pieniä osia.
Kokoamisessa tarvitaan aikuisen apua.

M

Produktet inneholder små deler før montering.
Montering må foretas av en voksen.

s

Den här produkten innehåller smådelar som 
omonterad. Kräver vuxenhjälp vid montering.

R

∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÂÚȤ¯ÂÈ ÌÈÎÚ¿ ·ÓÙÈΛÌÂÓ· fiÙ·Ó ‰ÂÓ
Â›Ó·È Û˘Ó·ÚÌÔÏÔÁË̤ÓÔ. ∞·ÈÙÂ›Ù·È Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË
·fi ÂÓ‹ÏÈη.

5

Содержание BIB-BOP BUILDIN 73540

Страница 1: ...ara el montaje destornillador de estrella no incluido K Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og b r gemmes til senere brug Der skal bruges tre C alkalibatterier LR14 medf lger ikke til...

Страница 2: ...ach abdeckung abnehmen und beiseite legen Drei Alkali Babyzellen C LR14 wie im Batteriefach dargestellt einlegen Hinweis F r optimale Leistung und l ngere Lebensdauer nur Alkali Batterien verwenden Di...

Страница 3: ...batteries in a fire The batteries may explode or leak Never short circuit the battery terminals Non rechargeable batteries are not to be recharged Only batteries of the same or equivalent type as reco...

Страница 4: ...nte para detectar cualquier da o que se haya podido producir en el cable el enchufe u otras piezas No utilizar en ning n caso un cargador estropeado llevarlo a reparar K Tips om batterier Bland ikke n...

Страница 5: ...eller andra delar r skadade Anv nd aldrig en skadad batteriladdare innan den reparerats R G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Samling P Montagem T Kok...

Страница 6: ...a vassoio Capovolgere la base del tavolo su una superficie piatta Capovolgere una gamba del tavolo con la X e le spirali rivolte verso di voi Inserire l estremit della gamba nell angolo della base del...

Страница 7: ...eze stappen 1 en 2 om de andere twee poten vast te zetten I Capovolgere un altra gamba con la stella e il cuore rivolti verso di voi Inserire l estremit della gamba nell angolo della base del tavolo c...

Страница 8: ...st r r tt Passa in bordskivan p bordsunderdelen R G Power Volume Switch F Bouton d alimentation volume D Ein Ausschalter Lautst rkeregler NAan uit en volumeschakelaar I Leva di Attivazione Volume E I...

Страница 9: ...M sica y movimientos K Musik og bev gelse P M sica e Movimentos T Musiikki ja liike M Musikk og bevegelse s Musik och r relse R G The table top is two sided spinning disks on one side or building blo...

Страница 10: ...iftes P O tampo da mesa tem duas superf cies discos girat rios de um lado e blocos para empilhar do outro Empilhe os blocos em qualquer um dos encaixes da mesa Pressione o bot o de ac o para os discos...

Страница 11: ...ttolo non dotato di parti di ricambio Non smontare Non far cadere il giocattolo su superfici rigide E Limpiar el juguete pas ndole un pa o mojado con agua y jab n neutro No sumergir el juguete en agua...

Страница 12: ...QUE Mattel Belgium Consumentenservice Trade Mart Atomiumsquare Bogota 202 B 275 1020 Brussel Belgi telefoon 02 4785941 ITALIA Mattel Srl Via Vittorio Veneto 119 28040 Oleggio Castello Italy ESPA A Mat...

Отзывы: