background image

13

Restraint Belts
Courroies abdominales

Restraint Pad
Coussinet de retenue

1

2

Setup and Use    Installation et utilisation

PRESS

PRESS
APPUYER

APPUYER

Securing Your Infant
Hint: 

The toy bar is removable. Press the 

button to release the toy bar.
• Place your child in the seat. Position the 

restraint pad between your child’s legs.

• Fasten the restraint belts to the restraint 

pad. 

Make sure you hear a “click” on 

both sides.

• Check to be sure the restraint system is 

securely attached by pulling it away from 
your child. The restraint system should 
remain attached.

Installation de l’enfant en toute sécurité
Remarque :

 La barre-jouets est amovible. Il 

suffit d’appuyer sur le bouton pour la retirer.
• Mettre l’enfant dans le siège. Placer le 

coussinet de retenue entre les jambes 
de l’enfant.

• Attacher les courroies abdominales au 

coussinet de retenue. 

S’assurer d’entendre 

un «clic» de chaque côté.

• Tirer sur le système de retenue pour 

vérifier qu’il est bien fixé. Le système 
de retenue doit demeurer attaché.

Restraint System
Système de retenue

• Tighten each waist belt so that the restraint 

system is snug against your child. Please 
refer to the next section for instructions to 
tighten the waist belts.

• Serrer les courroies abdominales de sorte 

que le système de retenue soit bien ajusté 
contre l’enfant. Pour serrer les courroies 
abdominales, consulter les instructions 
dans la section suivante.

Содержание BGB07

Страница 1: ...assisted Product features and decorations may vary from photographs IMPORTANT Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin car il contient des informations importantes Lire toutes les...

Страница 2: ...Ontario L5R 3W2 1 800 432 5437 UNITED STATES 1 800 432 5437 Fisher Price Inc 636 Girard Avenue East Aurora NY 14052 Hearing impaired consumers 1 800 382 7470 2014 Mattel All Rights Reserved Tous droi...

Страница 3: ...e to sit up unassisted Never use the toy bar as a handle Pour viter tout risque de blessure grave ou mortelle Risque de chute Ne jamais utiliser ce produit sur une surface lev e car les mouvements de...

Страница 4: ...in avec appuie t te et dais Canopy Stay Tige de fixation Infant Support Coussin d appui Seat Back Dossier Footrest Repose pieds Right Base Wire Support droit de la base Base Tube Tube de la base Conne...

Страница 5: ...tiliser que des pi ces du fabricant Right Base Wire Support droit de la base Base Tube Tube de la base Left Base Wire Support gauche de la base Place the base tube on a flat surface Position the left...

Страница 6: ...e vibrations jusqu ce qu elle s enclenche Positionner le repose pieds de fa on que l unit de vibrations soit dans le bon sens Fixer le repose pieds aux extr mit s des supports de la base Seat Back Dos...

Страница 7: ...8 de 2 2 cm dans le dossier le support de la base et jusque dans le connecteur Serrer la vis R p ter ce proc d pour fixer l autre connecteur de l autre c t du tube du dossier Tirer sur le tube du dos...

Страница 8: ...our de l unit de vibrations Infant Support Coussin d appui 11 12 Place the infant support on top of the pad Insert the restraint pad through the slot in the infant support Make sure the restraint pad...

Страница 9: ...ue pour la barre jouets Socket Socket Ouverture Ouverture BACK VIEW VUE ARRI RE 14 Clip Pince Canopy Stay Tige de fixation Insert the end of the canopy stay into the canopy sleeve Slide the canopy sta...

Страница 10: ...ment Replace the battery compartment door and tighten the screw Pull and fit the pad seat bottom pocket around the soothing unit and footrest Fasten the pad straps on the back of the pad around the so...

Страница 11: ...iques ou endommager le produit Pour viter que les piles ne coulent Ne pas m langer des piles us es avec des piles neuves ou diff rents types de piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables n...

Страница 12: ...up unassisted Never use the toy bar as a handle Pour viter tout risque de blessure grave ou mortelle Risque de chute Ne jamais utiliser ce produit sur une surface lev e car les mouvements de l enfant...

Страница 13: ...te s curit Remarque La barre jouets est amovible Il suffit d appuyer sur le bouton pour la retirer Mettre l enfant dans le si ge Placer le coussinet de retenue entre les jambes de l enfant Attacher le...

Страница 14: ...courroie pour raccourcir l extr mit libre B Power Switch Interrupteur Soothing Unit and Sounds Make sure your child is properly secured in the seat Slide the power switch to On or Off IMPORTANT Low b...

Страница 15: ...10 and 14 Le coussin et le coussin d appui se lavent la machine Les laver s par ment l eau froide au cycle d licat Ne pas utiliser d eau de Javel Les s cher s par ment basse temp rature et retirer ra...

Страница 16: ...t et jug conforme aux limites de classe B pour un appareil num rique en vertu de l article 15 de la r glementation de la FCC Ces limites ont t instaur es pour fournir une protection raisonnable contre...

Отзывы: