8
Battery Installation Installation des piles
• For longer life, use
alkaline
batteries.
• Loosen the screws in the battery
compartment door and remove the door.
• Insert three, new AA (LR6)
alkaline
batteries.
• Replace the battery compartment door and
tighten the screws.
• If this toy begins to operate erratically you
may need to reset the electronics. Remove the
batteries and reinstall.
• When sound or lights from this toy become
faint or stop, it’s time for an adult to change
the batteries.
Hint:
After re-installing or changing batteries,
you may need to re-input your child’s age to use
the automatic learning content feature. See next
page to “Enter Baby’s Age”.
1,5V x 3
AA (LR6)
• Utiliser des piles
alcalines
pour une durée
plus longue.
• Desserrer les vis du compartiment des piles et
retirer le couvercle.
• Insérer trois piles
alcalines
AA (LR6) neuves.
• Remettre le couvercle du compartiment des
piles et serrer les vis.
• Si le jouet ne fonctionne pas correctement, il
peut être nécessaire de réinitialiser le système
électronique. Pour ce faire, retirer les piles et
les remettre en place.
• Lorsque les sons ou les lumières faiblissent
ou s’arrêtent, il est temps qu’un adulte change
les piles.
Remarque :
Lorsque les piles ont été
réinstallées ou changées, il est possible de
devoir entrer à nouveau l’âge de l’enfant pour
pouvoir utiliser la fonction automatique Éveil
Progressif. Consulter «Entrer l’âge de bébé» à la
page suivante.