background image

8

Storage

Almacenamiento

• Press the button on each hub and push 

the liner tubes together.

• Lean against a wall for storage.

• Presionar el botón de cada conexión 

y unir los tubos del forro empujándolos.

• Apoyar el producto contra una pared 

para guardarlo.

PUSH

PUSH

EMPUJAR

EMPUJAR

PUSH

PUSH

EMPUJAR

EMPUJAR

PRESS

PRESS

PRESIONAR

PRESIONAR

PRESS

PRESS

PRESIONAR

PRESIONAR

To Remove the Pad

Para quitar 

la almohadilla

Unfasten

Desajustar

Unbuckle

Desabrochar

• Unbuckle the restraint system. Unfasten 

the pad button holes from the liner 
brackets. Unbuckle the straps on the 
pad. Pull the pad off the fasteners. 
Pull the restraint system down through 
the slots in the pad. Remove the pad 
from the liner.

• To replace the pad, follow the 

assembly instructions.

• Desabrochar el sistema de sujeción. 

Desajustar los orificios de botón de 
la almohadilla de las abrazaderas del 
forro. Desabrochar los cinturones de 
la almohadilla. Separar la almohadilla 
de los sujetadores. Jalar hacia abajo 
el sistema de sujeción por las ranuras 
de la almohadilla. Quitar la almohadilla 
del forro.

• Para regresar la almohadilla a su lugar, 

seguir las instrucciones de montaje.

• Protect the environment by not 

disposing of this product with 
household waste (2002/96/EC). 
Check your local authority for 
recycling advice and facilities.

• Ayúdenos a proteger el medio ambiente 

y no tire este producto en la basura 
doméstica (2002/96/EC). Para más 
información sobre la eliminación 
correcta de residuos, contactar con la 
Junta de Residuos o el Ayuntamiento 
de su localidad.

Содержание BCG43

Страница 1: ...uct features and decorations may vary from photographs vary from photographs IMPORTANTE IMPORTANTE Guardar estas Guardar estas instrucciones para futura referencia instrucciones para futura referencia...

Страница 2: ...Apagado O IMPORTANTE Si la pila est gastada el producto no funcionar correctamente sin vibraciones ni funci n de apagado Sacar y descartar la pila y sustituirla por 1 pila nueva alcalina D LR20 x 1 5V...

Страница 3: ...ll up or sit unassisted or has reached 25 lbs 11 kg whichever comes first Strings can cause strangulation NEVER place items with a string around a child s neck such as hood strings or pacifier cords N...

Страница 4: ...impuls ndose con las manos se siente por s solo o llegue a pesar 11 kg lo que ocurra primero Los cordones pueden causar estrangulaci n NO poner art culos con cordones tales como capuchas o chupones a...

Страница 5: ...Belt Cintur n Cintur n Crotch Pad Almohadilla de la entrepierna Securing Your Child Sistema de sujeci n To tighten the waist belts Feed the anchored end of the waist belt up through the buckle to for...

Страница 6: ...get stronger as part of normal development Preventing Baby s Head from Flattening C mo evitar que la cabeza del beb se aplane Try tummy time two or three times a day for short periods of time until y...

Страница 7: ...r boca abajo tambi n ayuda a fortalecer los m sculos de la cabeza cuello y hombros del beb como parte de un desarrollo normal Juega boca abajo dos o tres veces al d a por periodos breves hasta que el...

Страница 8: ...pad Remove the pad from the liner To replace the pad follow the assembly instructions Desabrochar el sistema de sujeci n Desajustar los orificios de bot n de la almohadilla de las abrazaderas del forr...

Страница 9: ...adult to steady the product during assembly steps 1 4 IMPORTANTE Antes del montaje y de cada uso revisar que el producto no tenga piezas da adas conexiones sueltas piezas faltantes o bordes filosos N...

Страница 10: ...d of the base tube into a tube on the remaining hub as shown Insertar el otro extremo del tubo de base en un tubo en la conexi n restante tal como se muestra Assembly Montaje Hub Conexi n Base Tube Tu...

Страница 11: ...f cil montar el forro si la base permanece en posici n plegada Liner Forro 4 Liner Tubes Tubos del forro Press the button on each hub and pull apart the liner tubes Make sure you hear a click on each...

Страница 12: ...eta de advertencia en el forro Poner la almohadilla sobre el forro Ajustar los bordes de la unidad relajante en el orificio grande de la almohadilla Pad Button Holes Orificios de bot n de la almohadil...

Страница 13: ...rro del forro Button Hole Orificio de bot n Liner Bracket not visible Abrazadera del forro no visible Button Hole not visible Orificio de bot n no visible 8 Press the pad edges onto the fasteners on t...

Страница 14: ...product before charging If removeable rechargeable batteries are used they are only to be charged under adult supervision Unidad relajante Destornillar el tornillo de la tapa del compartimento de la p...

Страница 15: ...to kill mildew Pad Machine wash separately in cold water with a mild detergent and cup 0 06 liters bleach Use the highest water setting on the gentle cycle and tumble dry on low Use of bleach may res...

Страница 16: ...a m quina por separado en agua fr a con un detergente neutro y de taza 0 06 litros de blanqueador Usar el nivel de agua m s alto en el ciclo delicado y secar a temperatura baja El uso de blanqueador...

Отзывы: