background image

14

Battery Installation    Colocación de las pilas

Soothing Unit

• Loosen the screw in the battery 

compartment door with a Phillips 
screwdriver. Remove the battery 
compartment door.

• Insert one D (LR20) 

alkaline

 battery 

into the battery compartment.

• Replace the battery compartment door 

and tighten the screw.

• If this product begins to operate 

erratically, you may need to reset the 
electronics. Slide the power switch off 
and then back on.

Battery Safety Information

In exceptional circumstances, batteries 
may leak fluids that can cause a chemical 
burn injury or ruin your product. 
To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or 

batteries of different types: alkaline, 
standard (carbon-zinc) or rechargeable 
(nickel-cadmium).

• Insert batteries as indicated inside the 

battery compartment.

• Remove batteries during long periods 

of non-use. Always remove exhausted 
batteries from the product. Dispose 
of batteries safely. Do not dispose of 
product in a fire. The batteries inside 
may explode or leak.

• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or 

equivalent type as recommended.

• Do not charge non-rechargeable 

batteries.

1,5V

D (LR20)

• Remove rechargeable batteries from 

the product before charging.

• If removeable, rechargeable batteries 

are used, they are only to be charged 
under adult supervision.

Unidad relajante

• Destornillar el tornillo de la tapa 

del compartimento de la pila con un 
desatornillador de cruz. Retirar la tapa.

• Insertar  1  pila 

alcalina

 D (LR20) x 1,5V 

en el compartimento.

• Cerrar la tapa del compartimento de la 

pila y apretar el tornillo.

• Si este producto no funciona 

correctamente, restablecer los circuitos 
electrónicos. Poner el interruptor de 
encendido en apagado y nuevamente 
en encendido.

Información de seguridad sobre las pilas

En circustancias excepcionales, las pilas 
pueden derramar líquido que puede 
causar quemaduras o dañar el producto. 
Para evitar derrames:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas 

ni mezclar pilas alcalinas, estándar 
(carbono-cinc) o recargables 
(níquel-cadmio).

• Cerciorarse de que la polaridad de las 

pilas sea la correcta.

• Sacar las pilas gastadas del producto 

y desecharlas apropiadamente. Sacar 
las pilas si el producto no va a ser 
usado durante un periodo prolongado. 
No quemar las pilas ya que podrían 
explotar o derramar el líquido 
incorporado en ellas.

• No provocar un cortocircuito con 

las terminales.

• Usar sólo el tipo de pilas recomendadas 

(o su equivalente).

• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes 

de cargarlas.

• La carga de las pilas recargables sólo 

debe realizarse con la supervisión de 
un adulto.

Содержание BCG43

Страница 1: ...uct features and decorations may vary from photographs vary from photographs IMPORTANTE IMPORTANTE Guardar estas Guardar estas instrucciones para futura referencia instrucciones para futura referencia...

Страница 2: ...Apagado O IMPORTANTE Si la pila est gastada el producto no funcionar correctamente sin vibraciones ni funci n de apagado Sacar y descartar la pila y sustituirla por 1 pila nueva alcalina D LR20 x 1 5V...

Страница 3: ...ll up or sit unassisted or has reached 25 lbs 11 kg whichever comes first Strings can cause strangulation NEVER place items with a string around a child s neck such as hood strings or pacifier cords N...

Страница 4: ...impuls ndose con las manos se siente por s solo o llegue a pesar 11 kg lo que ocurra primero Los cordones pueden causar estrangulaci n NO poner art culos con cordones tales como capuchas o chupones a...

Страница 5: ...Belt Cintur n Cintur n Crotch Pad Almohadilla de la entrepierna Securing Your Child Sistema de sujeci n To tighten the waist belts Feed the anchored end of the waist belt up through the buckle to for...

Страница 6: ...get stronger as part of normal development Preventing Baby s Head from Flattening C mo evitar que la cabeza del beb se aplane Try tummy time two or three times a day for short periods of time until y...

Страница 7: ...r boca abajo tambi n ayuda a fortalecer los m sculos de la cabeza cuello y hombros del beb como parte de un desarrollo normal Juega boca abajo dos o tres veces al d a por periodos breves hasta que el...

Страница 8: ...pad Remove the pad from the liner To replace the pad follow the assembly instructions Desabrochar el sistema de sujeci n Desajustar los orificios de bot n de la almohadilla de las abrazaderas del forr...

Страница 9: ...adult to steady the product during assembly steps 1 4 IMPORTANTE Antes del montaje y de cada uso revisar que el producto no tenga piezas da adas conexiones sueltas piezas faltantes o bordes filosos N...

Страница 10: ...d of the base tube into a tube on the remaining hub as shown Insertar el otro extremo del tubo de base en un tubo en la conexi n restante tal como se muestra Assembly Montaje Hub Conexi n Base Tube Tu...

Страница 11: ...f cil montar el forro si la base permanece en posici n plegada Liner Forro 4 Liner Tubes Tubos del forro Press the button on each hub and pull apart the liner tubes Make sure you hear a click on each...

Страница 12: ...eta de advertencia en el forro Poner la almohadilla sobre el forro Ajustar los bordes de la unidad relajante en el orificio grande de la almohadilla Pad Button Holes Orificios de bot n de la almohadil...

Страница 13: ...rro del forro Button Hole Orificio de bot n Liner Bracket not visible Abrazadera del forro no visible Button Hole not visible Orificio de bot n no visible 8 Press the pad edges onto the fasteners on t...

Страница 14: ...product before charging If removeable rechargeable batteries are used they are only to be charged under adult supervision Unidad relajante Destornillar el tornillo de la tapa del compartimento de la p...

Страница 15: ...to kill mildew Pad Machine wash separately in cold water with a mild detergent and cup 0 06 liters bleach Use the highest water setting on the gentle cycle and tumble dry on low Use of bleach may res...

Страница 16: ...a m quina por separado en agua fr a con un detergente neutro y de taza 0 06 litros de blanqueador Usar el nivel de agua m s alto en el ciclo delicado y secar a temperatura baja El uso de blanqueador...

Отзывы: