background image

4

G

Battery Tips   

F

Conseils au sujet des piles

D

Batteriehinweise

N

Batterijtips

I

Suggerimenti per le Pile

E

Información sobre las pilas

K

Batteritips

P

Informações sobre Pilhas   

T

Vihjeitä paristojen/akkujen käyttöön

M

Tips om batterier

s

Batteritips

R

¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙȘ ª·Ù·Ú›Â˜

G

• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix different types of batteries: alkaline, standard (carbon-zinc) or

rechargeable (nickel-cadmium).

• Remove the batteries during long periods of non-use. Always remove

exhausted batteries from the toy. Battery leakage and corrosion can 
damage this toy. Dispose of batteries safely. 

• Never short circuit the battery terminals.
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Only batteries of the same or equivalent type as recommended in the

"Battery Replacement" instructions are to be used.

• If removable rechargeable batteries are used, they are only to be charged

under adult supervision.

• Rechargeable batteries are to be removed from the toy before they 

are charged.

• If you use a battery charger, it should be examined regularly for damage to

the cord, plug, enclosure and other parts. Do not use a damaged battery
charger until it has been properly repaired. 

• When lights or sounds from this toy become faint or stop working, it's time

for an adult to replace the batteries!

F

• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves.
• Ne pas mélanger différents types de piles : alcalines, standard (carbone-

zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).

• Enlever les piles lorsque le jouet n’est pas utilisé pendant une longue 

période. Ne jamais laisser des piles usées dans le jouet. Le jouet pourrait
être endommagé en cas de fuite ou de corrosion des piles. Jeter les piles
usées dans un conteneur réservé à cet usage. 

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Ne jamais recharger des piles non rechargeables.
• Utiliser uniquement des piles de même type que celles recommandées

dans les instructions d’installation des piles.

• En cas d’utilisation de piles rechargeables, les piles ne doivent être

rechargées que par un adulte.

• Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger.
• En cas d’utilisation d’un chargeur de piles, celui-ci doit être vérifié 

régulièrement pour s’assurer que le fil d’alimentation, la fiche, le boîtier 
et les autres pièces sont en bon état. Ne pas utiliser un chargeur 
endommagé. 

• Un adulte doit changer les piles lorsque les lumières et les sons du jouet

faiblissent ou ne fonctionnent plus.

D

• Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen. (Immer alle Batterien

zur gleichen Zeit auswechseln.)

• Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) oder 

wiederaufladbare Nickel-Cadmium-Zellen miteinander kombinieren.

• Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Spielzeug längere Zeit nicht

benutzt wird. Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem Spielzeug
entfernen. Auslaufende Batterien und Korrosion können Schäden am 
Gerät verursachen. 

• Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
• Nicht-wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
• Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps wie 

empfohlen verwenden.

• Das Aufladen herausnehmbarer, wiederaufladbarer Batterien sollte nur

unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden.

• Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem 

Produkt herausnehmen.

• Wird für dieses Spielzeug ein Batterie-Aufladegerät verwendet, muss es

regelmäßig auf Schäden von Kabel, Stecker, Schutzmaterial und anderen
Teilen geprüft werden. Werden Schäden festgestellt, darf das Spielzeug mit
diesem Gerät so lange nicht aufgeladen werden, bis diese Schäden
behoben sind. Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.

• Die Batterien ersetzen, wenn Lichter oder Geräusche schwächer werden

oder nicht mehr funktionieren!

N

• Nooit oude en nieuwe batterijen bij elkaar gebruiken.
• Gebruik nooit verschillende batterijen door elkaar: alkaline-, standaard

(koolstof-zink) of oplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen.

• Wanneer het speelgoed voor langere tijd niet wordt gebruikt, de 

batterijen verwijderen. Lege batterijen altijd verwijderen. Door lekkage 
of roestvorming van de batterijen kan het product beschadigd worden.
Batterijen inleveren als KCA. 

• Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen ontstaat.
• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet opgeladen worden.
• Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde type - batterijen als in de

gebruiksaanwijzing voor het vervangen van de batterijen staat vermeld.

• Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden gebruikt, mogen die

alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen.

• Oplaadbare batterijen uit het apparaat verwijderen voordat ze 

worden opgeladen.

• Als u een batterijoplader gebruikt, moet deze regelmatig worden 

gecontroleerd op beschadigingen van het draad, de plug, de behuizing 
en andere onderdelen. Gebruik geen beschadigde batterijoplader totdat
deze vakkundig is hersteld. 

• Als het licht en geluid van dit speelgoed zwakker worden of helemaal niet

meer werken, moet een volwassene de batterijen vervangen!

I

• Non mischiare pile vecchie e nuove.
• Non mischiare pile di tipo diverso: alcaline, standard (carbon-zinco) 

o ricaricabili (nickel-cadmio).

• Togliere le pile dal giocattolo quando non lo si utilizza per periodi di 

tempo prolungati. Togliere sempre le pile scariche dal prodotto. Le perdite
di liquido e le corrosioni potrebbero danneggiarlo. Eliminare le pile con la
dovuta cautela. 

• Non cortocircuitare i terminali delle pile.
• Non ricaricare pile non ricaricabili.
• Usare solo pile di tipo equivalente, come raccomandato nel paragrafo

Sostituzione delle Pile.

• Se si utlizzano pile ricaricabili removibili, ricaricarle solo sotto la 

supervisione di un adulto.

• Togliere le pile ricaricabili dal prodotto prima di ricaricarle.
• Se si utilizza un caricabatteria con questo giocattolo, farlo esaminare 

regolarmente per eventuali danni al filo, alla spina, all’involucro e ad altri
componenti. In caso di danno, il giocattolo non deve essere utilizzato con 
il caricabatteria fino a che non venga adeguatamente riparato. 

• Quando le luci o i suoni provenienti dal giocattolo si affievoliscono 

o si interrompono, far sostituire le pile da un adulto!

E

• No mezclar pilas gastadas y nuevas.
• No mezclar diferentes tipos de pilas: alcalinas, estándar (carbono cinc) 

o recargables (níquel cadmio).

• Sacar las pilas durante periodos largos de inoperabilidad. Siempre sacar

las pilas gastadas del producto. El derrame y corrosión de las pilas puede
dañar el producto. Descartar las pilas gastadas en la basura. 

• Nunca provocar un cortocircuito con los polos de las pilas.
• No recargar pilas no recargables.
• Sólo utilizar pilas del mismo tipo que se recomienda en las instrucciones

de instalación.

• Si se utiliza pilas recargables removibles, sólo deberán cargarse con 

la supervisión de un adulto.

• Sacar las pilas recargables del producto antes de cargarlas.
• Si se utiliza un cargador de pilas, deberá ser examinado periódicamente

para verificar que no haya daños al cable, enchufe, caja y demás 
partes. No utilizar un cargador de pilas dañado sino hasta que haya 
sido reparado. 

• Si las luces o sonidos del juguete se debilitan o dejan de funcionar, 

significa que es hora de sustituir las pilas.

Содержание 77859

Страница 1: ...lto para sustituir las pilas Herramienta necesaria para sustituir las pilas desarmador de estrella no incluido G Instructions F Mode d emploi D Anleitung N Gebruiksaanwijzing I Istruzioni E Instruccio...

Страница 2: ...the bottom of the helicopter base with a Phillips screwdriver The screw will remain in the base Lift to remove the helicopter base Remove the used batteries and dispose of them properly Insert two ne...

Страница 3: ...e batterier der fulgte med leget jet udskiftes med to nye alkaliske batterier L sn skruen i bunden af helikopterbundstykket med en stjer neskruetr kker Skruen bliver siddende i bundstykket L ft op for...

Страница 4: ...ellt darf das Spielzeug mit diesem Ger t so lange nicht aufgeladen werden bis diese Sch den behoben sind Batterien sicher und vorschriftsgem entsorgen Die Batterien ersetzen wenn Lichter oder Ger usch...

Страница 5: ...ista aina k ytetyt paristot lelusta Vuotavat ja sy pyneet paristot saattavat vahingoittaa lelua H vit paristot turvallisesti l koskaan oikosulje pariston napoja l lataa tavallisia paristoja K yt ainoa...

Страница 6: ...te stijgen I Premere la levetta per sentire i divertenti suoni dell elicottero Il faro lam peggia e l elica gira Posizionare un personaggio al posto del pilota e prepararsi al decollo E Aprieta el ga...

Страница 7: ...Limpiar este juguete con un pa o llimpio humedecido en una soluci n de agua y jab n suave No sumergir el juguete en agua Este juguete no incluye ninguna pieza a la que le pueda dar servicio el consumi...

Страница 8: ...729 ou 30 SVERIGE Mattel Sweden Warfinges V g 16 S 11251 Stockholm Mattel AEBE E 2 16777 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer A...

Отзывы: