background image

3

D

Für optimale Leistung empfehlen wir, die mit dem Spielzeug gelieferten
Batterien gegen neue Alkalibatterien auszutauschen.

• Die Schraube auf der Unterseite der Hubschrauberbasis mit einem

Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. (Die Schraube bleibt mit der Basis 
verbunden.)

• Die Hubschrauberbasis abnehmen.
• Die verbrauchten Batterien herausnehmen und sicher und

vorschriftsgemäß entsorgen. 

• Zwei neue Alkali-Mignonzellen AA (LR6) wie im Batteriefach 

dargestellt einlegen. 

Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen 
wir nur Alkali-Batterien zu verwenden.

• Die Hubschrauberbasis wieder einsetzen und die Schraube mit einem

Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schraube nicht zu fest
anziehen, damit sie nicht überdreht. 

N

Voor de beste prestaties adviseren wij om de batterijen die bij dit 
speelgoed zaten, te vervangen door twee nieuwe alkalinebatterijen.

• Maak de schroef aan de onderkant van de helikopterbasis met een

kruiskopschroevendraaier los (schroef blijft in basis zitten).

• Til de helikopterbasis omhoog.
• Verwijder de gebruikte batterijen en lever ze in als KCA. 
• Plaats twee nieuwe “AA” (LR6) alkalinebatterijen zoals aangegeven in 

de batterijhouder. 

Tip: Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen; deze gaan
langer mee.

• Zet de helikopterbasis weer op z’n plaats en draai de schroef vast met een

kruiskopschroevendraaier. Draai niet al te strak vast.. 

I

Per risultati ottimali, è consigliabile sostituire le pile fornite con il giocattolo
con due pile alcaline nuove.

• Allentare la vite situata sul fondo della base dell’elicottero con un cacciavite

a stella (la vite rimarrà agganciata alla base).

• Sollevare per rimuovere la base dell’elicottero.
• Estrarre le pile scariche ed eliminarle con la dovuta cautela. 
• Inserire due pile alcaline formato stilo (LR6) nuove come indicato all’interno

dell’apposito scomparto pile. 

Suggerimento: Per una maggiore durata è consigliabile usare 
pile alcaline.

• Rimettere la base dell’elicottero e stringere la vite con un cacciavite a stella.

Non forzare. 

E

Para un óptimo rendimiento, se recomienda sustituir las pilas 
suministradas con este juguete por dos pilas nuevas alcalinas.

• Desenroscar el tornillo en la parte inferior de la base del helicóptero con

un desarmador de estrella. (El tornillo permanece adherido a la base).

• Levantar para quitar la base del helicóptero.
• Sacar las pilas gastadas y descartarlas en la basura.
• Colocar dos pilas nuevas alcalinas “AA” (LR6) como se indica dentro del

compartimento de pilas. 

Consejo útil: Para una mayor duración, usar únicamente pilas alcalinas.

• Colocar la base del helicóptero en su lugar y ajustar el tornillo con un

desarmador de estrella, sin apretarlo demasiado. 

K

Det bedste resultat opnås, hvis de batterier, der fulgte med legetøjet,
udskiftes med to nye alkaliske batterier.

• Løsn skruen i bunden af helikopterbundstykket med en stjer-

neskruetrækker. (Skruen bliver siddende i bundstykket).

• Løft op for at fjerne helikopterbundstykket.
• Fjern de brugte batterier og aflever dem i en særlig 

batteriindsamlingskasse. 

• Isæt to nye alkaliske AA-batterier (LR6), som vist inde i batterirummet. 

Tip: Vi anbefaler brug af alkaliske batterier, da de holder længere.

• Sæt helikopterbundstykket på igen og stram skruen med en 

stjerneskruetrækker. Undlad at stramme for hårdt. 

P

Para um melhor funcionamento do brinquedo, substituir as pilhas 
fornecidas por duas pilhas alcalinas novas.

• Desapertar o parafuso na base do helicóptero com uma chave de fendas

(o parafuso deverá permanecer na base).

• Levantar para retirar a base do helicóptero.
• Retirar as pilhas gastas e deitá-las fora em contentor apropriado 

para o efeito. 

• Instalar 2 pilhas “AA” alcalinas novas (LR6), respeitando a posição das

polaridades indicada no interior do compartimento de pilhas. 

Conselho Útil: Para uma maior duração do funcionamento do brinquedo,
usar pilhas alcalinas.

• Voltar a colocar a base no helicóptero e aparafusar com uma chave de

fendas. Não apertar demais. 

T

Suosittelemme lelun mukana toimitettujen paristojen vaihtamista kahteen
uuteen alkaaliparistoon. 

• Löysää helikopterin alustan pohjassa olevaa ruuvia Philips-ruuvimeisselillä.

(Ruuvi pysyy kiinni alustassa.)

• Nosta ja irrota helikopterin alusta.
• Poista käytetyt paristot ja hävitä ne asianmukaisesti. 
• Aseta tilalle kaksi uutta “AA” (LR6) -alkaaliparistoa paristotilassa 

osoitetulla tavalla. 

Aseta tilalle kaksi uutta “AA” (LR6) -alkaaliparistoa paristotilassa 
osoitetulla tavalla.

• Laita helikopterin alusta takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi Philips-ruu-

vimeisselillä. Älä kierrä ruuvia liian tiukalle. 

M

For best ytelse anbefales medfølgende batterier erstattet med to nye
alkaliske batterier.

• Bruk et stjerneskrujern og løsne skruen i bunnen av helikopterbasen.

(Skruen vil fortsatt sitte i.)

• Løft helikopterbasen opp og av.
• Fjern de brukte batteriene. Husk at batterier er spesialavfall! 
• Sett inn to nye “AA” (LR6) alkaliske batterier i henhold til merkingen 

i batterirommet. 

Greit å vite: Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier.

• Sett helikopterbasen på plass igjen og stram skruen til med et 

stjerneskrujern. Ikke stram for hardt til. 

s

För att leksaken skall fungera optimalt föreslår vi att du byter ut de 
batterier som medföljde leksaken mot två nya alkaliska batterier

.

• Lossa skruven i underdelen av helikoptern med en stjärnskruvmejsel.

(Skruven sitter kvar.)

• Lyft för att lossa helikopterns underdel.
• Ta ur batterierna och lägg dem i en batteriholk eller lämna in dem. 
• Lägg i två alkaliska AA-batterier (LR6) åt det håll som visas i batterifacket.  

Tips: Alkaliska batterier håller längre.

• Sätt tillbaka underdelen på helikoptern och dra åt skruven med en stjärn-

skruvmejsel. Dra inte åt för hårt. 

R

°È· Î·Ï‡ÙÂÚË ·fi‰ÔÛË, Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙȘ
Ì·Ù·Ú›Â˜ Ô˘ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È Û ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Ì ‰‡Ô Ó¤Â˜
·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜.

•Â‚ȉÒÛÙ ÙË ‚›‰· ÛÙË ‚¿ÛË ÙÔ˘ ÂÏÈÎÔÙ¤ÚÔ˘ Ì ¤Ó·
ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉԠ(Ë ‚›‰· ı· ·Ú·Ì›ÓÂÈ ÛÙË ‚¿ÛË).

™ËÎÒÛÙ ÁÈ· Ó· ‚Á¿ÏÂÙ ÙË ‚¿ÛË ÙÔ˘ ÂÏÈÎÔÙ¤ÚÔ˘.

µÁ¿ÏÙ ÙȘ ·ÏȤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ Î·È ÂÙ¿ÍÙ ÙȘ ÚÔÛÂÎÙÈο.

∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ‰‡Ô Î·ÈÓÔ‡ÚÁȘ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ «∞∞» (LR6),
fiˆ˜ ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È ÛÙË ı‹ÎË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

ÃÚ‹ÛÈÌË ¶ÏËÚÔÊÔÚ›·: ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÁÈ·
ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ‰È¿ÚÎÂÈ·.

∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ͷӿ ÙË ‚¿ÛË ÙÔ˘ ÂÏÈÎÔÙ¤ÚÔ˘ Î·È ‚ȉÒÛÙ Ì ¤Ó·
ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ªËÓ ÛÊ›ÍÂÙ Ôχ ‰˘Ó·Ù¿.

Содержание 77859

Страница 1: ...lto para sustituir las pilas Herramienta necesaria para sustituir las pilas desarmador de estrella no incluido G Instructions F Mode d emploi D Anleitung N Gebruiksaanwijzing I Istruzioni E Instruccio...

Страница 2: ...the bottom of the helicopter base with a Phillips screwdriver The screw will remain in the base Lift to remove the helicopter base Remove the used batteries and dispose of them properly Insert two ne...

Страница 3: ...e batterier der fulgte med leget jet udskiftes med to nye alkaliske batterier L sn skruen i bunden af helikopterbundstykket med en stjer neskruetr kker Skruen bliver siddende i bundstykket L ft op for...

Страница 4: ...ellt darf das Spielzeug mit diesem Ger t so lange nicht aufgeladen werden bis diese Sch den behoben sind Batterien sicher und vorschriftsgem entsorgen Die Batterien ersetzen wenn Lichter oder Ger usch...

Страница 5: ...ista aina k ytetyt paristot lelusta Vuotavat ja sy pyneet paristot saattavat vahingoittaa lelua H vit paristot turvallisesti l koskaan oikosulje pariston napoja l lataa tavallisia paristoja K yt ainoa...

Страница 6: ...te stijgen I Premere la levetta per sentire i divertenti suoni dell elicottero Il faro lam peggia e l elica gira Posizionare un personaggio al posto del pilota e prepararsi al decollo E Aprieta el ga...

Страница 7: ...Limpiar este juguete con un pa o llimpio humedecido en una soluci n de agua y jab n suave No sumergir el juguete en agua Este juguete no incluye ninguna pieza a la que le pueda dar servicio el consumi...

Страница 8: ...729 ou 30 SVERIGE Mattel Sweden Warfinges V g 16 S 11251 Stockholm Mattel AEBE E 2 16777 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer A...

Отзывы: