background image

10

G

CARE    

F

ENTRETIEN    

D

PFLEGE

N

ONDERHOUD

I

MANUTENZIONE    

E

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO    

K

VEDLIGEHOLDELSE

P

CUIDADOS    

s

SKÖTSEL    

R

ºÚÔÓÙ›‰·

G

• If sound or lights become faint or stop, it’s time for an adult to replace

the batteries!

• Wipe this toy with a clean cloth dampened with a mild soap and water

solution. Do not immerse this toy.

• This toy has no consumer serviceable parts. Do not take this toy apart.

F

• Si les sons ou les lumières s’affaiblissent ou ne sont plus émis, un

adulte doit remplacer les piles.

• Nettoyer le jouet avec un chiffon propre et de l’eau savonneuse. Ne

pas l’immerger.

• Il n’existe pas de pièces de rechange pour ce jouet. Ne pas

le démonter.

D

• Die Batterien ersetzen, wenn die Geräusche oder Lichter schwächer

werden oder nicht mehr zu hören bzw. zu sehen sind! Die Batterien
sollten nur von einem Erwachsenen ersetzt werden.

• Das Spielzeug zum Reinigen mit einem sauberen, feuchten Tuch mit

einer milden Seifenlösung abwischen. Das Spielzeug nicht in
Wasser tauchen.

• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das Produkt nicht

auseinandernehmen.

N

• Als het geluid of de lichten zwakker worden of niet meer werken,

moeten de batterijen door een volwassene vervangen worden!

• Maak dit speelgoed schoon met een doekje dat een beetje vochtig is

gemaakt met een sopje. Niet in water onderdompelen.

• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud vergen. Dit

speelgoed niet uit elkaar halen.

I

• Se il suono o le luci dovessero affievolirsi o interrompersi, far sostituire

le pile da un adulto.

• Passare il giocattolo con un panno pulito inumidito con acqua e

sapone. Non immergere il giocattolo in acqua.

• Questo giocattolo non è dotato di componenti sostituibili.

Non smontare.

E

• Si los sonidos o las luces fallan o dejan de funcionar por completo,

sustituir las pilas gastadas.

• Para limpiar el juguete, pasar un paño humedecido con agua y jabón

por la superficie del mismo. No sumergir el juguete.

• Este juguete no posee piezas recambiables. No desmontarlo bajo

ningún concepto.

K

• Hvis lyd eller lys reduceres eller helt forsvinder, skal batterierne

udskiftes af en voksen!

• Tør legetøjet med en ren klud opvredet i en mild sæbeopløsning.

Legetøjet må ikke nedsænkes i vand.

• Dette legetøj indeholder ingen dele, man selv kan udskifte. Undlad at

skille legetøjet ad.

P

• Substituir as pilhas se o som ou as luzes enfraquecerem ou deixarem

de funcionar. A substituição das pilhas deverá ser sempre feita por um
adulto. Limpar o brinquedo com um pano limpo humedecido em água
com sabão. Não mergulhar o brinquedo em água.

s

• När ljudet eller ljuset blir svagt eller upphör är det dags att låta en vuxen

byta batterierna!

• Torka av leksaken med en trasa som fuktats i vatten och ett

milt tvättmedel. 

• Dränk inte någon del av leksaken.
• Ingen del av leksaken kan repareras av konsumenten. Ta inte

isär leksaken.

R

∞Ó Ù· ÊÒÙ· ‹ ÔÈ ‹¯ÔÈ ·Ú¯›ÛÔ˘Ó Ó· ÂÍ·ÛıÂÓÔ‡Ó, οÔÈÔ˜ ÂÓ‹ÏÈη˜
ı· Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÈ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜.

™ÎÔ˘›ÛÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Ì ¤Ó· ηı·Úfi ·Ó›, ‚ÚÂÁ̤ÓÔ Û ‰È¿Ï˘Ì· ÌÂ
ÓÂÚfi Î·È Ì·Ï·Îfi Û·Ô‡ÓÈ. ªË ‚˘ı›˙ÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÛÙÔ ÓÂÚfi.

∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο. ªËÓ ÙÔ ·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ›ÙÂ.

Содержание 77473

Страница 1: ...ivazione non incluse Attrezzo richiesto per inserire le pile cacciavite a stella non incluso E Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia Requiere montaje por parte de un adulto F...

Страница 2: ...ge P Corpo do Avi o s Kaross R G Tail Wing F Stabilisateur D Heckfl gel N Staartvleugel I Ala di Coda E Aler n de cola K Halevinge P Asa Traseira s Stabilisator R G Tail Wing F Stabilisateur D Heckfl...

Страница 3: ...e rear wheels so that the tabs are toward the nose of the jet Insert and snap the plug on the rear wheels into the openings near the tail of the jet F Mettre l avion l envers sur une surface plane Pla...

Страница 4: ...leber nicht mehr als einmal anbringen und nach dem Anbringen nicht versuchen zu repositionieren Die Aufkleber genau dort anbringen wo sie in der Abbildung dargestellt sind N Als de stickers op de juis...

Страница 5: ...atterien in der angegebenen Polrichtung eingelegt sind Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen Die Schraube nicht zu fest anziehen...

Страница 6: ...special para pilas Evitar cortocircuitos en los polos de las pilas No intentar cargar pilas no recargables Utilizar nicamente pilas del tipo recomendado en las instrucciones o equivalente Recargar las...

Страница 7: ...ore del jet per attivare i suoni del motore e le luci E Pulsar el bot n de la parte de arriba del avi n para activar las luces y sonidos K Tryk p knappen verst p flyet for at f motorlyde og lys frem P...

Страница 8: ...figurine l aide du crochet de secours pour mettre des sons et des lumi res Remarque Il y a un interrupteur de sons sur le crochet de secours G TO THE RESCUE F LA RESCOUSSE D AUF ZUM RETTUNGSEINSATZ N...

Страница 9: ...hter h ren m chtest Hebe die Figur mit dem Rettungshaken hoch um Ger usch und Lichter zu h ren Hinweis Am Rettungshaken befindet sich ein Ger usch Schalter N Bevestig de reddingsset op de rug van de f...

Страница 10: ...dompelen Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud vergen Dit speelgoed niet uit elkaar halen I Se il suono o le luci dovessero affievolirsi o interrompersi far sostituire le pile da un adulto...

Страница 11: ...ttel Espa a S A Aribau 200 08036 BARCELONA N I F A08 842809 SCANDINAVIA Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby PORTUGUAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica No 90 96 1 Frac o 5 1600...

Страница 12: ...Fisher Price Inc une filiale de Mattel Inc East Aurora NY 14052 U S A Imprim en Chine 2000 Mattel Inc Tous droits r serv s et d signent des marques d pos es de Mattel Inc aux U 77473 0728 e ICES 003 T...

Отзывы: