G
WARNING
F
AVERTISSEMENT
D
WARNUNG
N
WAARSCHUWING
I
AVVERTENZA
E
PRECAUCIÓN
K
ADVARSEL
P
ADVERTÊNCIA
T
VAROITUS
M
ADVARSEL
s
VARNING
R
¶ÚÔÛÔ¯‹
G
To prevent injury, always wear protective equipment
including helmet, wrist guards, knee pads and elbow
pads (not included).
F
Pour éviter tout accident, toujours porter un équipement
de protection comprenant un casque, des protège-
poignets, des genouillères et des coudières (non inclus).
D
Um Verletzungen zu vermeiden, immer eine
Schutzausrüstung bestehend aus Helm, Handgelenk-,
Knie- und Ellenbogenschützern (nicht enthalten) tragen.
N
Om letsel te voorkomen altijd beschermende kleding
dragen, waaronder helm, pols-, knie- en elleboogbescher-
mers (niet inbegrepen).
I
Per prevenire gli incidenti, indossare sempre
l’equipaggiamento di protezione inclusi il casco, i polsini,
le ginocchiere e i paragomiti (non inclusi).
E
Para prevenir posibles accidentes, recomendamos
llevar siempre equipo de protección al patinar: casco,
muñequeras, rodilleras y coderas (equipo no incluido).
K
Undgå skader - brug altid beskyttelsesudstyr, herunder
hjelm, håndledsbeskyttere, knæbeskyttere og
albuebeskyttere (medfølger ikke).
P
Para evitar acidentes, usar sempre equipamento de
protecção: capacete, protecções para os punhos,
joelheiras e cotoveleiras (equipamento não incluído).
T
Käytä loukkaantumisten estämiseksi aina suojavarusteita:
kypärää sekä ranne-, polvi- ja kyynärpääsuojuksia (eivät
sisälly toimitukseen).
M
For å unngå skader må barnet alltid bruke sikkerhetsut-
styr med hjelm, håndledds-, kne- og albubeskyttelse
(medfølger ikke).
s
Barnet skall alltid ha på sig hjälm, knäskydd,
armbågsskydd och handskar (ingår ej) som skydd
om det skulle råka ramla.
R
°È· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi, ¿ÓÙ· Ó· ÊÔÚ¿ÙÂ
ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi ÂÍÔÏÈÛÌfi, fiˆ˜ ÎÚ¿ÓÔ˜, ÂÈÁÔÓ·Ù›‰Â˜,
ÂÚÈοÚÈ· Î·È ÚÔÛٷ٢ÙÈο ÁÈ· ÙÔ˘˜ ·ÁÎÒÓ˜
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È).
G
Learning to skate is easy and fun with these skates. With three-way
control, they make learning a breeze and provide hours of fun and
exercise. Take a moment to review the warning statement and safety
tips in these instructions with your child so your child knows how to
use these skates correctly and safely.
F
Apprendre à patiner avec ces patins à trois positions est facile et
amusant. Prendre quelques minutes pour lire les conseils de sécurité
avec l’enfant afin qu’il sache bien utiliser les patins en toute sécurité.
D
Das Rollschuhlaufen-Lernen ist mit diesen Rollschuhen ganz einfach
und macht Spaß. Mit drei verschiedenen Einstellungsmöglichkeiten ist
das Lernen ein Kinderspiel und stunderlanger Spaß und körperliche
Ertüchtigung sind garantiert. Nehmen Sie sich bitte einen Moment
Zeit, um diese Warnungen und Sicherheitshinweise mit Ihrem Kind
gründlich durchzulesen, damit Ihr Kind versteht, wie es diese
Rollschuhe richtig und sicher benutzen muss.
N
Leren rolschaatsen is met deze schaatsen een koud kunstje!
De wielen zijn op drie manieren in te stellen, waardoor uw kind het
rolschaatsen in een mum onder de knie heeft, daarna zijn het alleen
nog maar uren van speelplezier en oefenen. Kijkt u de waarschuwin-
gen en de veiligheidstips in deze gebruiksaanwijzing eerst rustig door
met uw kind zodat hij/zij weet hoe deze schaatsen correct en veilig
gebruikt kunnen worden.
I
Imparare a pattinare è facile e divertente con questi pattini. Con la
regolazione a tre modalità, imparare sarà un gioco divertentissimo
e il bambino potrà passare tante di esercizio fisico. Leggere le
avvertenze e le norme di sicurezza insieme al bambino in modo
tale che sappia usare i pattini in modo adeguato e sicuro.
E
Con estos patines, aprender a patinar es fácil y divertido. Sus 3
posiciones de ruedas les permiten adaptarse al aprendizaje del niño
y le proporcionarán horas y horas de diversión. Recomendamos leer
con atención las siguientes normas de seguridad básicas y explicarlas
al niño antes de que empiece a patinar.
K
Det er let og sjovt at lære at stå på rulleskøjter med disse skøjter.
Tretrinsindstillingen gør det let at lære at stå på skøjterne og giver
mange timers sjov og motion. Brug et øjeblik på at gennemgå
advarselsmeddelelsen og sikkerhedstipsene med dit barn, så barnet
lærer at bruge skøjterne rigtigt og sikkert.
P
Com estes patins, aprender a patinar é fácil e divertido. Com três
modos de controlo, eles proporcionam horas de diversão e de
exercício à criança. Tome uns minutos do seu tempo para ler com
o seu filho as advertências e as regras básicas de segurança
incluídas nesta brochura de instruções, para que o seu filho saiba
como deve usar os patins correctamente e em segurança.
T
Näillä luistimilla on helppoa ja hauskaa opetella luistelemaan.
Kolmiportainen säätö helpottaa oppimista ja luistimet tarjoavat iloa
ja liikuntaa tuntikausiksi. Lukekaa varoitus ja turvaohjeet yhdessä
lapsen kanssa, jotta lapsi tietää, miten luistimia käytetään turvallisesti
ja oikein.
M
Med disse rulleskøytene er det lett og morsomt å lære å stå på
rulleskøyter. Skøytene har tre innstillinger for hjulkontroll og gjør
læring til en lek som gir barnet timevis med moro og trening. Ta
deg tid til å gå gjennom advarselen og sikkerhetstipsene i bruksanvis-
ningen sammen med barnet, så du er sikker på at han eller hun har
skjønt hvordan skøytene skal brukes på en sikker måte.
s
Det är lätt och roligt att lära sig åka med de här skridskorna. Hjulen
kan ställas in i tre olika lägen utifrån barnets färdigheter och ge dem
många roliga timmar. Ta er tid att gå igenom varningsmeddelandet och
säkerhetstipsen med barnet, så att det vet hur man åker rätt och säkert.
R
∆· ·Ù›ÓÈ· ·˘Ù¿ Â›Ó·È Ôχ ‡ÎÔÏ· ÛÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘˜. ªÂ Ú‡ıÌÈÛË
ı¤Û˘ Ô˘ οÓÔ˘Ó ÙÔ ·ÙÈÓ¿˙ ÈÔ ·ÛʷϤ˜ Î·È ÚÔÛʤÚÔ˘Ó
‰È·ÛΤ‰·ÛË Î·È ¿ÛÎËÛË. ¢È·‚¿ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ì ÙÔ ·È‰›
Û·˜ ÁÈ· Ó· ÁÓˆÚ›˙ÂÈ ÎÈ ÂΛÓÔ ˆ˜ Ó· οÓÂÈ ÛˆÛÙ¿ ·ÙÈÓ¿˙,
¯ˆÚ›˜ ΛӉ˘ÓÔ.
G
Message to Parents
F
Message au parents
D
An die Eltern
N
Voor de ouders
I
Messaggio ai Genitori
E
Atención Padres
K
Til forældrene
P
Atenção Pais
T
Vanhemmille
M
Til foreldrene
s
Meddelande till föräldrar
R
¶ÏËÚÔÊÔÚ›· ÚÔ˜ ÙÔ˘˜ °ÔÓ›˜
2