background image

e

• Do not immerse this product. Simply wipe the toy clean with a 

damp cloth.

• If sound or light from/on this product becomes faint, or if there 

is no sound or light, remove the batteries and dispose of them
properly. Replace the batteries with three, size “AA” (LR6) 
alkaline batteries.

f

• Ne pas immerger ce jouet. L’essuyer avec un chiffon humide.
• Si les sons ou les lumières s’estompent ou cessent, retirer les

piles et les éliminer adéquatement. Remplacer les piles par trois
piles alcalines AA (LR6).

S

• No sumergir este juguete. Limpie el juguete con un paño 

húmedo.

• Si el sonido o luz del juguete se debilitan o fallan, saque las 

pilas y deséchelas. Cambie las pilas por tres pilas alcalinas tipo 
3 x “AA” (LR6) x 1,5V.

P

• Não mergulhe este brinquedo na água. Simplesmente limpe-o

com um pano úmido.

• Se o som ou luzes do brinquedo ficarem fracos, ou se nem o

som nem as luzes funcionarem, remova as pilhas e jogue-as 
fora em local apropriado. Substitua as pilhas por três pilhas
alcalinas “AA”.

e

This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause unde-
sired operation.

f

Ce dispositif est conforme au CNR-210 d’Industrie Canada.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions
suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur
du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique
reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le
fonctionnement du dispositif.

CANADA
Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2.
Questions? 1-800-567-7724.

MÉXICO
IMPORTADO Y DISTRIBUIDO POR Mattel de México, S.A. de C.V., Camino a
Santa Teresa No. 1040, 7o. Piso, Col. Jardines en la Montaña, Delegación
Tlalpan, 14210 México, D.F. TEL. 449-41-00

CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile.

VENEZUELA
Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8,
Colinas de la California, Caracas 1071.

ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Avenida Libertador 1515 C.P. (1638), Buenos Aires,
Argentina.

COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.

BRASIL
Mattel do Brasil Ltda., Rua Jaceru, 151 CEP: 04705-000 São Paulo.
Atendimento ao Consumidor: 0800 550780.

Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A.

Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U.

©1999 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ©1999 Mattel, Inc. Tous droits réservés.

® and 

TM

designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc.

Printed in China/Imprimé en Chine.

71298pr-0824

e

Care

f

Entretien

S

Mantenimiento

P

Manutenção

e

RSS-210

f

CNR-210

e

Consumer Information

f

Service à la clientèle

S

Información para el consumidor 

P

Informações ao Consumidor

8

Содержание 71298

Страница 1: ...iles doivent être installées par un adulte Outils requis pour installer les piles tournevis cruciforme Ce produit fonctionne avec trois piles alcalines AA LR6 non incluses S Guarde estas instrucciones para futura referencia Requiere ensamblaje por un adulto para instalar las pilas Herramienta necesaria desarmador de cruz Este producto funciona con tres pilas alcalinas tipo 3 x AA LR6 x 1 5V no inc...

Страница 2: ... nickel cadmium Remove the batteries during long periods of non use Always remove exhausted batteries from the product Battery leakage and corrosion can damage the product Never short circuit the battery terminals Non rechargeable batteries are not to be recharged Only batteries of the same or equivalent type as recommended in the Battery Installation instructions are to be used If removable recha...

Страница 3: ...icar o produto Nunca cause curto circuito nos terminais das pilhas Pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas Somente pilhas do mesmo tipo ou equivalentes devem ser usadas de acordo com as intruções sobre Instalação de Pilhas Se pilhas recarregáveis forem usadas só devem ser carregadas com supervisão de um adulto Pilhas recarregáveis devem ser removidas do produto antes de carregar Se uti...

Страница 4: ......

Страница 5: ...rço Obs é melhor amarrar os cordões com um nó ao invés de um laço já que o laço é mais fácil de ser desfeito 2 2 1 1 e Lift Legs fLever les pattes S Levante las patas PLevante as pernas e Leg Release Knob fBouton de dégagement des pattes S Perilla de sujeción PBotão de liberação das pernas e Lift Legs fLever les pattes S Levante las patas PLevante as pernas e While pressing the leg release knobs l...

Страница 6: ...uct f Insérer les courroies de retenue dans les fentes situées au dos du produit Insérer les cordes dans la fente située au dos du produit S Introduzca las correas de sujeción en las ranuras en el dorso de este producto Introduzca los cordones en la ranura en el dorso del producto P Insira as fitas de encaixe através das fendas na parte de trás do produto Insira os cordões na fenda na parte de trá...

Страница 7: ...s courroies de retenue dans les fentes situées au dos du produit Insérer les cordes dans la fente située au dos du produit S Introduzca las correas de sujeción en las ranuras en el dorso de este producto Introduzca los cordones en la ranura en el dorso del producto P Insira as fitas de encaixe através das fendas na parte de trás do produto Insira os cordões na fenda na parte de trás do produto e T...

Страница 8: ...est autorisée seulement aux conditions suivantes 1 il ne doit pas produire de brouillage et 2 l utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif CANADA Mattel Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 Questions 1 800 567 7724 MÉXICO IMPORTADO Y DISTRIBUIDO P...

Отзывы: