background image

9

K

• Find batterilågen på toppen af buen.
• Løsn skruen i batterirumslågen med en

stjerneskruetrækker og løft batterirumslågen op. Skruen
bliver siddende i lågen.

• Isæt 3 LR14 (“C”) alkaliske batterier, sådan som det er

vist i batterirummet.

• Luk lågen til batterirummet og stram skruen med en

stjerneskruetrækker. Undlad at stramme for hårdt.

Vigtigt: 
• Bland ikke gamle og nye batterier.
• Bland ikke forskllige typer batterier: alkaliske, almindelige

eller opladelige.

• Fjern batterierne, hvis lampen ikke skal bruges i længere

perioder. Fjern altid opbrugte batterier fra lampen.
Udsivning fra batteriet og korrosion kan beskadige
lampen.

• Undlad at kortslutte batteritemrminaleme.
• Ikke-opladelige batterier må ikke oplades.
• Kun batterier af samme eller tilsvarende type som dem,

der er anbefalet i afsnittet “Isætning af batterier”, bør
anvendes.

• Hvis der anvendes udtagelige, opladelige batterier, bør

disse kun oplades under opsyn af en voksen.

• Opladelige batterier skal fjemes fra lampen, før de

oplades.

• Hvis der anvendes en batterioplader, bør denne

regelmæssigt kontrolleres for beskadiget batterioplader,
før den er korrekt repareret.

P

• Localize a tampa do compartimento das pilhas no topo do

arco desaperte o parafuso com uma Chave de fendas
Phillips e levante a tampa.

• O parafuso deve permanecer preso à mesma.
• Inserir trës pilhas alcalinas “C” (LR14) novas, seguindo as

instruções.

• Voltar a colocar a tampa do compartimento das pilhas e

apertar o parafuso com ajuda da Chave de fenda. Não
apertar demasiado.

ATENÇÃO:
• Antes de colocar as pilhas, certifique-se de que as

superfícies de contacto estão bem limpas e secas.

• Não recarregue pilhas não recarregáveis.
• Nunca misture pilhas novas com pilhas usadas.
• Não misture pilhas de tipos diferentes.
• Assegure-se de que coloca as pilhas de maneira

correcta, seguindo as instruções dos fabricantes das
pilhas e do brinquedo.

• Se tenciona guardar o brinquedo por longo período de

tempo, remova as pilhas.

• Nunca deixe pilhas usadas dentro do brinquedo.
• Certifique-se de que os terminais não estão em

curto-circuito.

• Não usar pilhas recarregáveis.

s

• Batterifacket sitter längst upp på bågen.
• Lossa skruven i locket till batterifacket med en

stjärnskruvmejsel och lyft av locket. Skruven sitter kvar i
locket.

• Lägg i två nya alkaliska “C” - batterier i den riktning som

visas i facket.

• Sätt tillbaka locket och dra åt skruven igen, men dra inte

för hårt.

Viktigt:
• Blanda aldrig nya och gamla batterier
• Blanda aldrig olika batterityper (alkaliska med vanliga eller

uppladdningsbara).

• Ta ut batterierna ur leksaken, om du planerar att inte

använda den under en längre tid. Ta alltid ur uttjänta
batterier ur leksaken. Läckande batterier och korrosion
kan skada leksaken.

• Batteripolerna får inte kortslutas.
• Icke-uppladdningsbara batterier får inte laddas upp.

• Använd bara batterier av den typ (eller motsvarande) som

rekommenderas under ”Batteriinstallation”.

• Vid användning av löstagbara uppladdningsbara batterier

får dessa bara laddas under överinseende av en vuxen.

• Ta ut laddningsbara batterier ur leksaken innan de

laddas upp.

• Om du använder batteriladdare, skall den kontrolleras

regelbundet så att inte sladd, kontakt eller andra delar är
skadade. Använd aldrig en skadad batteriladdare innan
den reparerats.

R

µÚ›Ù ÙËÓ fiÚÙ· Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÛÙËÓ
ÎÔÚ˘Ê‹ ÙÔ˘ ηÌ˘ÏˆÙÔ‡ ̤ÚÔ˘˜.

•Â‚ȉÒÛÙ ÙË ‚›‰· ÛÙËÓ fiÚÙ· Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ
Ì ¤Ó· ™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚È‰Ô Î·È ÛËÎÒÛÙ ÙËÓ fiÚÙ· ÁÈ· Ó·
·ÓÔ›ÍÂÈ. ∏ ‚›‰· ı· ·Ú·Ì›ÓÂÈ ÛÙËÓ fiÚÙ·. 

Insert three fresh size LR14 (C) alkaline batteries, as
indicated in the battery compartment.

Replace the battery compartment door and tighten the
screw with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.

™ËÌ·ÓÙÈΤ˜ ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜:

ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠·ÏȤ˜ Î·È Î·ÈÓÔ‡ÚÁȘ Ì·Ù·Ú›Â˜
Ì·˙›.

ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ Û˘Á¯ÚfiÓˆ˜ ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎfi Ù‡Ô
Ì·Ù·ÚÈÒÓ: ·ÏηÏÈΤ˜, Û˘Ì‚·ÙÈΤ˜ ‹ Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜
Ì·Ù·Ú›Â˜ (ÓÈÎÂÏ›Ô˘-η‰Ì›Ô˘).

µÁ¿ÏÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ fiÙ·Ó ‰ÂÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ
·È¯Ó›‰È ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·. ¶¿ÓÙ· Ó·
‚Á¿˙ÂÙ ÙȘ ¿‰ÂȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ ·fi ÙÔ ·È¯Ó›‰È. ∏ ‰È·ÚÚÔ‹
Î·È Ë ÊıÔÚ¿ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÌÔÚ› Ó· ηٷÛÙÚ¤„Ô˘Ó ÙÔ
·È¯Ó›‰È. 

¶ÔÙ¤ ÌËÓ ‚Ú·¯˘Î˘ÎÏÒÓÂÙ ÙÔ˘˜ fiÏÔ˘˜ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

√È ÌË-Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ‰ÂÓ
Â·Ó·ÊÔÚÙ›˙ÔÓÙ·È.

ÃÚËÛÈÌÔÔÈ›ÛÙ ÌfiÓÔ Ì·Ù·Ú›Â˜ ›‰ÈÔ˘ ‹ ·ÚfiÌÔÈÔ˘
Ù‡Ô˘ fiˆ˜ Û˘ÓÈÛÙ¿Ù·È ÛÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ù˘ “∆ÔÔı¤ÙËÛ˘
ÙˆÓ ª·Ù·ÚÈÒÓ” 

∞Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜,
ı˘ÌËı›Ù fiÙÈ Ú¤ÂÈ Ó· ÊÔÚÙ›˙ÔÓÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ.

√È Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ Ú¤ÂÈ Ó· ‚Á·›ÓÔ˘Ó
·fi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÚÈÓ ÙËÓ Â·Ó·ÊfiÚÙÈÛË.

∞Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠Â·Ó·ÊÔÚÙÈÛÙ‹ Ì·Ù·Ú›·˜, Ú¤ÂÈ Ó·
ÂϤÁ¯ÂÙÂ Û˘¯Ó¿ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ, ÙËÓ Ú›˙·, ÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ηÈ
Ù· ¿ÏÏ· ÙÌ‹Ì·Ù·. ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠¯·Ï·Ṳ̂ÓÔ
Â·Ó·ÊÔÚÙÈÛÙ‹ Ì·Ù·Ú›·˜ ̤¯ÚÈ Ó· ÙÔÓ ÂÈÛ΢¿ÛÂÙÂ.

Содержание 71142

Страница 1: ...Please save these instructions for future reference Adult assembly is required Tool needed for battery installation Phillips Screwdriver F Conservez ce mode d emploi pour pouvoir vous y référer en cas de besoin A assembler par un adulte Un tournevis cruciforme est nécessaire pour installer les piles D Bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich Für da...

Страница 2: ...er le couvercle pour l ouvrir La vis reste attachée au couvercle Insérer 3 piles alcalines neuves LR14 comme indiqué dans le compartiment Remettre le couvercle et serrer la vis avec un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer GMessage to Parents Thank you for choosing the Fisher Price Musical Lights n Sounds Gym As soon as baby taps one of the suspended shapes the music begins and the lights start ...

Страница 3: ... Schäden untersucht werden Benutzen Sie nie beschädigte Batterie Aufladegeräte zum Aufladen der Batterien Beschädigte Geräte müssen vor Gebrauch repariert werden N Het batterijklepje zit boven op de boog Maak de schroef in het batterijklepje open met een kruiskopschroevedraaier en til het batterijklepje eruit De schroef blijft in het klepje zitten Plaats drie nieuwe LR14 C alkalinebatterijen zoals...

Страница 4: ...e la linguetta per bloccare il supporto in posizione Ripetete la procedura per collegare l altro supporto all altro lato della base Nota Tirate l arco verso l alto per controllare che sia fermamente incastrato nella base e che i supporti siano correttamente equilibrati G Attach the star sun and moon to the arch by sliding the hook on each through the slot in each attachment tab Snap the smaller st...

Страница 5: ...pped Short Playing Mode Slide the switch to for the short playing mode and baby will enjoy one song and light pattern each time one of the suspended shapes is tapped Please Note Slide the switch to the center to turn the music and lights off F Mode longue durée Positionner l interrupteur sur pour le mode longue durée Quand Bébé tapote l une des formes suspendues il peut apprécier les huit mélodies...

Страница 6: ...Spielzeug nicht wieder auseinander N Als de geluiden of lichten van de Muzikale Licht en Geluiden Gym zwakker worden of als ze het helemaal niet meer doen de batterijen verwijderen Vervang ze door drie nieuwe C alkalinebatterijen De Muzikale Licht en Geluiden Gym kan met een vochtige doek worden schoongemaakt De Muzikale Licht en Geluiden Gym niet in rechtstreeks zonlicht of bij andere hittebronne...

Страница 7: ... ÓÙÈΠÌÂÓ ÛÙÔ ªÔ ÛÈÎfi ºˆÙÂÈÓfi ÌÓ ÛÙ ÚÈÔ E Sírvase guardar estas instrucciones para futura referencia Requiere montaje a realizarse por un adulto Herramienta que se necesita para instalar las pilas destornillador de estrella K Gem venligst denne vejledning til senere brug Skal samles af en voksen Til isætning af batteri kræves en stjerneskruetrækker P Sugerimos que conserve estas instruções para...

Страница 8: ...s Gym När barnet slår på en av de upphängda formerna börjar musiken att spela och ljusen blinkar På ena sidan finns dessutom en spegel och på den andra roliga former att titta på och röra vid Vi hoppas att Musical Lights n Sounds Gym kommer att ge ert barn massor av rolig och utvecklande lek R Ô Ôı ÙËÛË ÙˆÓ ª Ù ÚÈÒÓ ÚÈÛÙÔ ÌÂ Ô Â ÈÏ Í Ù ÙÔ ªÔ ÛÈÎfi Î È ºˆÙÂÈÓfi ÌÓ ÛÙ ÚÈÔ ÙË Fisher Price ªfiÏÈ ÙÔ Ì...

Страница 9: ... batterifacket med en stjärnskruvmejsel och lyft av locket Skruven sitter kvar i locket Lägg i två nya alkaliska C batterier i den riktning som visas i facket Sätt tillbaka locket och dra åt skruven igen men dra inte för hårt Viktigt Blanda aldrig nya och gamla batterier Blanda aldrig olika batterityper alkaliska med vanliga eller uppladdningsbara Ta ut batterierna ur leksaken om du planerar att i...

Страница 10: ...n costado de la base mientras que al mismo tiempo inserta una de las patas del arco en la base Suelte la lengüeta para fijar la pata del arco en la base Repita este procedimiento para fijar la otra pata en el otro lado de la base Nota importante Tire del arco hacia arriba para verificar que está bien montado y que ambos lados están a la misma altura K Træk i en tap på den ene side af soklen og sæt...

Страница 11: ...cuando toca las figuras que cuelgan del arco Modalidad para bebés mayorcitos Deslice el interruptor hacia el símbolo para seleccionar la modalidad de canciones individuales El bebé disfrutará de una canción individual y un despliegue de luces activados por el bebé mismo cuando toca una de las figuras suspendidas del arco Atencion Deslice el interruptor hacia la posición central para apagar las luc...

Страница 12: ...m borte fra direkte sollys og andre varmekilder Musical Lights n Sounds Gym har ingen udskiftelige dele Undlad at skille den ad P Se os sons ou luzes do Ginásio Luzes e Melodias se tornarem mais fracos ou se este parar de funcionar mude as pilhas Substitua as por três pilhas alcalinas novas formato C O Ginásio Luzes e Melodias pode ser limpo com um pano húmido Aconselhamos no entanto que o conserv...

Отзывы: