![Firman L03391 Скачать руководство пользователя страница 48](http://html1.mh-extra.com/html/firman/l03391/l03391_owners-manual_2292615048.webp)
Usos médicos y de soporte vital.
En caso de emergencia, llame al 911 inmediatamente.
•
•
•
•
•
Seguridad de Combustible
Gas Licuado del Petróleo (GLP/Propano):
Este generador es de doble combustible y puede funcionar
con gasolina y con Gas Licuado del Petróleo (GLP/Propano).
•
Si huele gas: apague el suministro de gas. Asegúrese
de que no hay fugas antes de usar el generador.
•
•
•
•
•
•
El Gas Licuado del Petróleo (GLP) es altamente
inflamable y explosivo. Un fuego o explosión
podría causar graves quemaduras o la muerte.
No use o almacene el cilindro GLP en un edificio,
garaje o área cerrada.
No revise si hay fugas con una cerilla encendida
o una llama.
La válvula del cilindro GLP debería estar
completamente cerrada cuando el generador no
esté en uso o esté funcionando con gasolina.
El dispositivo usado para manipular el GLP debe estar
instalado y debe ser usado en estricta conformidad
con el NFPA 58 (Código de Gas Licuado de Petróleo) y
el NFPA 54 (Gas Combustible Nacional) y todos los otros
códigos, regulaciones y recomendaciones del fabricante.
Never use a gas container, LPG connector
hose, LPG cylinder or any other fuel item that
is damaged or appears damaged.
Nunca use un contenedor de gas, manguera conectora
LPG, cilindro LPG o cualquier otro elemento de
combustible que esté dañado o parezca dañado.
•
•
La válvula del cilindro GLP debería estar
completamente cerrada cuando el generador no
esté en uso o esté funcionando con gasolina.
ADVERTENCIA
NUNCA use este producto para dispositivos de soporte
vital con potencia o a electrodomésticos de soporte vital.
NUNCA use este producto para dispositivos médicos
con potencia o electrodomésticos médicos.
Informe a su suministrador eléctrico inmediatamente
si usted o alguien de su familia depende de un
equipo eléctrico para vivir.
Informe a su suministrador eléctrico inmediatamente
si una pérdida de potencia le causara a usted o a
alguien de su familia una experiencia de emergencia
médica.
PELIGRO
ADVERTENCIA
06
Spanish Servicio al Cliente: 1-844-FIRMAN1
Si huele gas: apague el suministro de gas. Rocíe
con un espray una solución enjabonada para revisar
todas las conexiones y ver si hay fugas antes de intentar
usar el generador. Contacte con un técnico cualificado
para examinar y reparar el sistema GLP en caso de que
encuentre una fuga, antes de usar el generador.
•
PRECAUCIÓN
El GLP bajo presión es altamente inflamable y puede
causar un incendio o explosión si se enciende.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
El GLP es más pesado que el aire y puede
acumularse en espacios limitados y en lugares
bajos, en el caso de una fuga.
El GLP tiene un hedor distintivo para ayudar
a detectar posibles fugas.
No permita que los nis alteren o jueguen con
el cilindro GLP.
En el caso de un incendio GLP, las llamas no
deberían ser extinguidas a menos que haciéndolo
se pueda apagar la válvula de suministro de
combustible. Si el fuego se extingue y un suministro
de combustible no está apagado, se podría crear
peligro de explosión mayor que el peligro de incendio.
Tenga siempre un extintor de incendios cerca
del generador.
Conserve siempre el cilindro GLP en posición
vertical.
No someta al cilindro GLP a un calor excesivo.
El contacto con el contenido líquido del cilindro
provocaría quemaduras congeladas a la piel.
Un cilindro GLP no conectado para su uso no debería
estar almacenado en las inmediaciones del generador.
Durante el transporte y el almacenaje, apague la
válvula del cilindro y el interruptor de selección
de combustible, y desconecte el cilindro.
Содержание L03391
Страница 4: ...SAFETY PRECAUTIONS Page 02 WARNING POISONOUS GAS HAZARD English Customer Service 1 844 FIRMAN1...
Страница 32: ...Page 30 PARTS DIAGRAM AND PART LIST L03391 PARTS DIAGRAM English Customer Service 1 844 FIRMAN1 109 108...
Страница 33: ...Page 31 208cc DUAL FUEL ENGINE PARTS DIAGRAM English Customer Service 1 844 FIRMAN1...
Страница 73: ...31 Spanish Servicio al Cliente 1 844 FIRMAN1 FIRMAN 208cc Motor DIAGRAMA DE LAS PIEZAS...
Страница 89: ...16 Support de tuyau 1 16 17 17 Couverture 1...
Страница 112: ...LE SCHEMA DES PIECES ET LA LISTE DE PIECES 30 L03391 LE SCHEMA DES PIECES Fran ais Service Clients 1 844 FIRMAN1 109 108...
Страница 113: ...31 Fran ais Service Clients 1 844 FIRMAN1...
Страница 115: ...33 208cc Liste des Pi ces de Moteur Fran ais Service Clients 1 844 FIRMAN1...