Spanish Servicio al Cliente: 1-844-FIRMAN1
•
NUNCA use este producto para dispositivos médicos
•
garaje o área cerrada. con potencia o
electrodomésticos médicos. No revise si hay fugas con una cerilla encendida
•
Informe a su suministrador eléctrico inmediatamente
•
o una llama. si usted o alguien de su familia
depende de un La válvula del cilindro GLP debería estar equipo eléctrico para vivir. completamente
cerrada cuando el generador no
•
Informe a su suministrador eléctrico inmediatamente esté en uso o esté funcionando con gasolina. si
•
Si huele gas: apague el
una pérdida de potencia le causara a usted o a
suministro de gas. Asegúrese alguien de su familia una experiencia de emergencia de que no hay fugas
antes de usar el generador. médica.
Seguridad de Combustible
•
El dispositivo usado para manipular el GLP debe estar
Gasolina:
instalado y debe ser usado en estricta conformidad con el NFPA 58 (Código de Gas Licuado de
Petróleo) y el NFPA 54 (Gas Combustible Nacional) y todos los otros LA
GASOLINA Y LOS VAPORES DE GASOLINA SON códigos, regulaciones y
recomendaciones del fabricante.
ALTAMENTE INFLAMABLES Y EXPLOSIVOS.
•
Never use a gas container, LPG connector
Un incendio o explosión podría causar quemaduras hose, LPG cylinder or any other fuel item that graves o
la muerte. Un encendido accidental podría is damaged or appears damaged.
resultar en entrelazamientos, amputaciones
•
Nunca use un contenedor de gas, manguera conectora
traumáticas o en laceraciones.
LPG, cilindro LPG o cualquier otro elemento de
•
La gasolina puede
causar un incendio o explosión combustible que esté dañado o parezca dañado.
ADVERTENCIA
PELIGRO
Содержание H08053
Страница 5: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1...
Страница 7: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1...
Страница 16: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1 18 Quick Reference Guide 1...
Страница 18: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1 Page 09...
Страница 19: ......
Страница 22: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1Page 12 Control Panel...
Страница 23: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1Page 13...
Страница 35: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1Page 25 5 OPERATION...
Страница 36: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1Page 26 Generator Location...
Страница 57: ......
Страница 58: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1Page 34 439cc DUAL FUEL ENGINE PARTS DIAGRAM...
Страница 59: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1Page 35...
Страница 67: ...Firman Power Equipment Inc 8716 West Ludlow Dr Suite 6 Peoria AZ 85381 www firmanpowerequipment com...
Страница 73: ...Spanish Servicio al Cliente 1 844 FIRMAN1...
Страница 75: ...Spanish Servicio al Cliente 1 844 FIRMAN1 resitencia y entonces estire r pidamente TRANSPORTAR MOVER O REPARAR...
Страница 76: ...Spanish Servicio al Cliente 1 844 FIRMAN1 para evitar el retroceso EL EQUIPO...
Страница 86: ...Spanish Servicio al Cliente 1 844 FIRMAN1 09...
Страница 87: ......
Страница 91: ......
Страница 94: ...Spanish Servicio al Cliente 1 844 FIRMAN1 12...
Страница 102: ...Spanish Servicio al Cliente 1 844 FIRMAN1 20 FUNCIONAMIENTO...
Страница 124: ...DIAGRAMA DE LAS PIEZAS Y LISTA DE PIEZAS...
Страница 125: ......
Страница 126: ...Spanish Servicio al Cliente 1 844 FIRMAN1 34 FIRMAN 439cc Motor DIAGRAMA DE LAS PIEZAS...
Страница 127: ...Spanish Servicio al Cliente 1 844 FIRMAN1 35...
Страница 153: ......
Страница 155: ...ais Service Clients 1 844 FIRMAN1 2 Ins rez le connecteur m le du c ble A dans le connecteur femelle du c ble B 09...
Страница 189: ...LE SCHEMA DES PIECES ET LA LISTE DE PIECES...
Страница 190: ......
Страница 191: ...439cc Moteur Sch ma Des Pi ces...
Страница 192: ...Fran ais Service Clients 1 844 FIRMAN135...