![Firepower MST 220i Скачать руководство пользователя страница 20](http://html1.mh-extra.com/html/firepower/mst-220i/mst-220i_operating-manual_2292060020.webp)
FIREPOWER MST 220i
SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS 1-14 Manual 0-5343
STIMULATEURS CARDIAQUES :
Les procédures décrites ci-dessus sont
habituellement celles recommandées pour
les porteurs de stimulateurs cardiaques.
Pour de plus amples renseignements,
consulter un médecin.
1.07 Informations Générales de
Sécurité
A Prévention D’incendie
Les opérations de soudage utilisent le feu ou la combus-
tion comme outil de base. Ce processus est très utile
quand il est cor rectement contrôlé.
1. La zone doit comporter un sol ignifugé.
2. Les établis ou tables utilisés pendant les
opérations de soudage doivent avoir un
revêtement ignifuge.
3. Utilisez des écrans résistants à la chaleur
ou en matériau approuvé pour protéger les
cloisons proches ou le sol vul nérable des
étincelles et du métal chaud.
4. Gardez un extincteur approuvé du bon type et de
la bonne taille dans la zone de travail. Inspectez-le
régulièrement pour vous assurer qu’il est en état
de fonctionner. Apprenez à vous en servir.
5. Enlevez tous les matériaux combustibles de la
zone de travail. Si vous ne pouvez pas les enlever,
protégez-les avec une cou vre ignifuge.
!
AVERTISSEMENT
N’effectuez
JAMAIS
d’opérations de sou-
dage sur un récipient qui a contenu des
liquides ou vapeurs toxiques, combusti-
bles ou inflammables. N’effectuez
JAMAIS
d’opérations de soudage dans une zone
contenant des vapeurs combustibles, des
liquides inflammables ou des poussières
explosives.
B Entretien des Locaux
!
AVERTISSEMENT
Ne laissez jamais l’oxygène en contact
avec la graisse, l’huile ou d’autres subs-
tances inflammables. Bien que l’oxygène
elle même ne brûle pas, ces substances
peuvent devenir extrême ment explosives.
Elles peuvent prendre feu et brûler violem-
ment en présence d’oxygène.
Gardez
TOUS
les appareils propres et exempts de
graisse, huile ou autres substances inflammables.
C Aération
!
AVERTISSEMENT
Ventilez les zones de soudage, chauffage
et découpage de façon adéquate pour
éviter l’accumulation de gaz explosifs
ou toxiques. Certaines combinaisons de
métaux, revêtements et gaz génèrent des
fumées toxiques: Utilisez un équipement
de protection respiratoire dans ces cir-
constances. Si vous soudez ou brasez,
lisez et assimilez la fiche technique de
sécurité de matériau relative à l’alliage de
soudage/brasage.
D Protection Personnelle
Les flammes de gaz produisent une radiation infra-
rouge qui peut avoir un effet néfaste sur la peau, et
particulièrement sur les yeux. Choisissez des lunettes
ou un masque avec des verres trempés assombris au
niveau 4 ou plus sombre, pour protéger vos yeux des
dommages et garder une bonne visibilité sur le travail.
Portez en permanence des gants de protection et des
vête ments ignifuges pour la protection de la peau
et des vêtements contre les étincelles et le laitier.
Gardez col, manches et poches boutonnés. Il ne faut
pas remonter vos manches ou les pantalons à revers.
Quand vous travaillez dans un environnement non
dédié au soudage ou découpage, portez toujours une
protection des yeux appropriées ou un masque facial.
!
AVERTISSEMENT
Mettez en pratique les procédures de sé-
curité et de mode opératoire suivantes à
chaque fois que vous utilisez cet appareil
de régulation de pression. Si vous déviez
de ces procédures, cela peut entraîner
incendie, explosion, dégâts matériels et/
ou blessures corporelles pour l’opérateur.
Содержание MST 220i
Страница 6: ...This Page Intentionally Blank...
Страница 24: ...FIREPOWER MST 220i SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS 1 18 Manual 0 5343 This Page Intentionally Blank...
Страница 80: ...FIREPOWER MST 220i BASIC WELDING 4 22 Manual 0 5343 This Page Intentionally Blank...
Страница 90: ...FIREPOWER MST 220i REPLACEMENT PARTS 6 4 Manual 0 5343 This Page Intentionally Blank...
Страница 92: ...FIREPOWER MST 220i APPENDIX A 2 Manual 0 5343 This page intentionally blank...
Страница 94: ...This page intentionally blank...