background image

5.3 Comment utiliser l'ordinateur

5.3.1 Entraîment

Commencez votre exercice en pédalant. La console compte à 
partir de zéro jusqu'à ce que vous arrêtiez de pédaler.

5.3.2 La fonction du bouton MODE

5.3.2.1 Comment insérer les valeurs de fréquence 
cardiaque

Vous pouvez définir un niveau de fréquence cardiaque 
minimale et maximale. Il y a une fenêtre d'impulsion min. de 10 
bpm entre eux. Si vous réglez le niveau de fréquence 
cardiaque maximum sur OFF, le niveau inférieur sera 
automatiquement réglé sur OFF.

Appuyez sur le bouton MODE pendant 2 secondes.

Le niveau de fréquence cardiaque maximum clignote. En 
appuyant sur le bouton SET, vous pouvez ajuster votre limite 
de fréquence cardiaque maximale. En appuyant plus 
longtemps, démarre une détection de valeur automatique.

Appuyez sur Entrée.

Le niveau cardiaque inférieur clignote. En utilisant le bouton 
SET, vous pouvez définir votre limite min.  En appuyant plus 
longtemps, démarre une détection de valeur automatique.

Si vous appuyez sur ENTER, le niveau de fréquence cardiaque 
maximum sera réactivé, si vous voulez quitter le réglage, 
appuyez sur MODE pendant 2 secondes.

Comment lire la fenêtre de fréquence cardiaque.

Le rythme cardiaque réel sera montré comme dans la figure 
ci-dessous. Dans le graphique, la barre d'éclairage montre la
relation entre la fréquence cardiaque réelle et les niveaux
définis. Chaque barre est égale à 1/10 de la différence entre
le niveau min et le niveau max, par exemple: Niveau bas: 100,
niveau max: 180, que chaque barre est égale à 8bpm. Si vous
ne définissez pas le niveau inférieur, chaque graphique est égal
à 1/10 de la limite maximum moins 50.

Si le rythme cardiaque réel est au-dessus de votre cible, 
l'ordinateur émettra un bip sonore et la limite cardiaque 
supérieure de la cible clignotera.

11

5.3 How to use the computer

5.3.1 Training

Start your exercise by pedalling. The computer will count from 
zero upwards, till you stop pedalling.

5.3.2 The function of MODE-button

5.3.2.1 How to insert heart rate values

You  can  set  a  min  and  a  max  heart  rate  level.  There  is  a  min 
pulse window of 10 bpm between them. If you set the max heart 
rate level to OFF, the lower level will be set to OFF automatically. 

Press MODE- button for 2 seconds.

The max heart rate level is blinking. By pressing the SET-button 
you can adjust your max heart rate limit. Pressing it longer will 
start an automatic value finder.

Press ENTER.

The lower heart level is blinking. By using the SET-button you can 
set your min limit. Pressing it longer will start an automatic value 
finder.

If you press ENTER, the max heart rate level will be reactivated, if 
you want to quite the setting, press MODE for 2 seconds.

How to read the heart rate window.

The  actual  heartrate  will  be  shown  as  figures  in  picture  here 
above. In  the  chart,  the  lighting  bar  is  showing  the  relation 
between the  actual  heart  rate  and  the  set  levels.  Each  bar  is 
equal  to 1/10  from  the  difference  between  the  min  and  the 
max  level, for  example:  Low  level:  100,  max  level:  180,  than 
each  bar  is equal to 8bpm. If you don´t set the lower level, then 
each graph is equal to 1/10 of the max limit minus 50.

If  the  actual  heartrate  is  above  your  target,  the  computer  will 
beep and the upper target heart limit will blink.

Содержание SPEED BIKE CRS II

Страница 1: ......

Страница 2: ...ght adjustment 08 4 Care and Maintenance 09 09 10 5 Computer 5 1 5 2 Computer keys Computer functions 5 2 1 Remarks on the individual functions 10 5 3 How to use the computer 11 5 3 1 Training 11 5 3...

Страница 3: ...bike est fabriqu selon DIN EN 957 1 10 classe Max Le poids de l utilisateur est de 150 kg Le speedbike doit tre utilis uniquement pour son usage pr vu Toute autre utilisation de l article est interdit...

Страница 4: ...ment should not be disposed of in the household rubbish 2 G n ral 2 General 03 Emballage ext rieur en carton Pi ces moul es en mousse Polystyrol sans CFS PS Feuilles et sacs en poly thyl ne PE Bandes...

Страница 5: ...adequate room for movement at least 1 5 m on all sides during assembly 3 Assemblage 3 Assembly 04 3 1 Etapes d assemblage Assembly steps Etape Step 1 Afin de faciliter l assemblage de l article nous a...

Страница 6: ...Etape Step 2 05 Etape Step 3...

Страница 7: ...06 Etape Step 4 Etape Step 5...

Страница 8: ...en Tr ufeln Sie ein paar tropfen Silikon auf die Bremsfl che des Schwungrades bis die Ger usche nicht mehr h rbar sind According to a low humidity or during longer exercise there could be some noise w...

Страница 9: ...oudre l oscillation du speedbike Tourner la vis dans le sens antihoraire pour augmenter la hauteur S il vous pla t faites attention ce qu il reste assez de fil dans le bouchon du pied 3 2 How to adjus...

Страница 10: ...with perspiration need cleaning only with a damp cloth 4 Entretien et Maintenance 4 Care and Maintenance 5 Ordinateur 5 Computer 09 Maintenance Entretien Lors du nettoyage utilisez uniquement un chiff...

Страница 11: ...pour augmenter la fonction activ e MODE En appuyant sur le bouton MODE une fonction sera activ e Si vous appuyez dessus pendant plus de deux secondes sera activ le mode de saisie de la fr quence cardi...

Страница 12: ...Si vous ne d finissez pas le niveau inf rieur chaque graphique est gal 1 10 de la limite maximum moins 50 Si le rythme cardiaque r el est au dessus de votre cible l ordinateur mettra un bip sonore et...

Страница 13: ...eur Veuillez v rifier la polarit correcte Un changement des piles entra ne la suppression de toutes les donn es r gl es Mise au rebut de la batterie Les batteries ne doivent pas tre jet es dans les or...

Страница 14: ...g n rales pour l entra nement Ne jamais s entra ner imm diatement apr s un repas Si possible choisir l eintra nemnt r gl par les pouls chauffez vos muscles avant de commencer l entra nement Lors de l...

Страница 15: ...ont des pulsations lev es et faibles les diff rentes zones d impulsions optimales zone a robie zone ana robie peuvent diff rer de celles du grand public diagramme d impulsion cible Dans ces cas l entr...

Страница 16: ...une intensit plus lev e de l entra nement est n cessaire pour que le pouls atteigne la zone d entra nement C est dire que l organisme est capable d une performance sup rieure Vous reconna trez le r su...

Страница 17: ...7 Vue clat e Explosiondrawing 16...

Страница 18: ...y nut M8 1 29 Metallpl ttchen Round plate 20mmx3T 2 30 Feder Spring 1 31 Gewindestange oben Upper stud 12 7x92mm 1 32 Gewindestange unten Lower stud 12 7x28mm 1 33 Innensechskantschraube Allen screw 1...

Страница 19: ...Standfu hinten Endcap rear stabilizer 2 78 Mutter Nut 1 79 Innensechskantschraube Allen screw 2 18 The part numbers with an are wear and tear parts which are subject to natural wear and which must be...

Страница 20: ...nes que nous n avons pas autoris d quipement de nos appareils de pi ces compl mentaires ou accessoires non adapt es de dommages ou de destruction de nos appareils suite l emploi de la violence ou des...

Страница 21: ...tiquette du produit 2 Nom de la pi ce remplacer voir la liste des pi ces d tach es 3 Nombre de la r f rence particuli re voirl a vue clat e 4 Quantit Requise 5 Donn es pour la livraison et l exp ditio...

Отзывы: