Fimor B 360 Скачать руководство пользователя страница 23

 

 

23

 
LE FOUR VENTILE 
Les  fours  «à  ventilation»  représentent  un  système 
innovateur  de  cuisson  parce  qu’ils  permettent  une 
économie  considérable  de  temps  et  d’énergie,  ainsi  que 
de maintenir inaltérées les caractéristiques des aliments. 
L’air  chaud  forcé  permet  au  four  d’atteindre  la 
température  désirée  en  peu  de  temps,  tout  en 
garantissant l’uniformité de cuisson, même quand le four 
est complètement plein. 
 
EMPLOI DU FOUR 

 

Le  four  doit  être  utilisé  par  personnel  qualifié,  en 
conformité avec les normes en vigueur. 

 

La  première  utilisation  doit  être  fait  à  vide  et  à  la 
température  maximum,  afin  d’éliminer  les  résidus 
gras de fabrication. 

 

Avant  de  commencer  le  travail,  il  faut  préchauffer  la 
chambre 

de 

cuisson. 

Cette 

opération 

est 

fondamentale  et  elle  doit  être  effectuée  pour  au 
moins  10  minutes  chaque  fois  qu’on  va  employer  le 
four. 

 

Dans  les  modèles  mécaniques,  le  réglage  du 
temporisateur  cause  l’allumage  du  four,  du  voyant 
relatif, de l’illumination interne et le réglage du temps 
de cuisson des aliments.  

 

Dans  les  modèles  U  et  MIX  la  distribution  de  l’eau 
pour augmenter le degré d’humidité est commandée 
à  l’aide  d’un  poussoir  vert  situé  sur  le  tableau  de 
contrôle. 

 
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 
 

 

Il est important de débrancher électriquement le four 
lorsqu’on  va  le  nettoyer  (le  nettoyage  doit  être 
fréquent) 

 

IMPORTANT : il est essentiel que le four soit nettoyé 
tous  les  jours  quand  il  est  à  une  température  entre 
40  et  50  °C.  Les  charnières  doivent  être  nettoyées 
avec  soin  afin  d’éviter,  dans  le  temps,  un  mal 
fonctionnement  de  l’ouverture  et  de  la  fermeture  de 
la porte. N’utiliser que détergents spécifique pour 
le  nettoyage  des  fours  et  non  pas  grill,  puisque 
trop  agressifs  et  riches  en  soude  caustique.
 
L’emploi  de  matériaux  non  appropriés  peut 
causer la corrosion des composants du four. 

 

Le constructeur ne répondra pas pour les dommages 

causés par un mauvais entretien ou par l’utilisation 

de produits de nettoyage non appropriés. 

 
 
 

Содержание B 360

Страница 1: ...MANUALE D ISTRUZIONI FORNI ELETTRICI VENTILATI OPERATOR S MANUAL ELECTRIC VENTILATED OVENS BEDIENUNGSANLEITUNG ELEKTRISCHER UMLUFBACKOFEN NOTICE D ENTRETIEN FOURS ELECTRIQUES VENTILES ...

Страница 2: ... CE Erklärung Directives CE P 3 MANUALE D ISTRUZIONI FORNI ELETTRICI VENTILATI P 6 OPERATOR S MANUAL ELECTRIC VENTILATED OVENS P 11 BEDIENUNGSANLEITUNG ELEKTRISCHER UMLUFBACKOFEN P 16 NOTICE D ENTRETIEN FOURS ELECTRIQUES VENTILES P 21 ...

Страница 3: ... 11 EN 203 2008 apparecchi per cucine professionali alimentati a gas EN 203 2008 Gas heated catering equipment Altre Others This declaration of Conformity is suitable to the European standard EN 45014 General criteria for supplier s declaration of conformity The basis for the criteria has been found in International Documentation particularly in ISO IE guide 22 1982 Information on manufacturer s d...

Страница 4: ...ssibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente Legislative decree 151 Art 13 INORMATION FOR THE USERS For domestic products According to art 13 of legislative d...

Страница 5: ...5 INDICE ISTRUZIONI GENERALI INSTALLAZIONE Pg 06 IL FORNO VENTILATO UTILIZZO DELL APPARECCHIO Pg 07 PULIZIA E MANUTENZIONE MODELLI Pg 07 CERTIFICATO DI GARANZIA Pg 08 ...

Страница 6: ...2 SPIA TERMOSTATO 3 TIMER ON OFF 4 SPIA TIMER 5 TIMER GRILL 6 PULSANTE UMIDIFICAZIONE 7 SPIA GRILL 1 1 1 1 2 2 2 3 2 3 3 4 4 4 4 4 5 6 7 6 PER MODELLI 344 I PANNELLI DI CONTROLLO SONO IDENTICI A QUELLI QUI SOPRA DESCRITTI MA IN VERSIONE ORIZZONTALE ...

Страница 7: ...mento elettrico Collegamento elettrico Il collegamento alla rete elettrica di alimentazione deve essere eseguito secondo le vigenti norme CEI 61 50 Accertarsi prima del collegamento che la tensione e la frequenza della rete corrispondano ai valori indicati sulla targhetta caratteristiche dell apparecchiatura è ammessa una variazione della tensione del 10 L apparecchiatura deve essere collegata all...

Страница 8: ...mina l accensione del forno della relativa spia dell illuminazione interna e l impostazione del tempo di cottura degli alimenti Per i modelli digitali consultare la parte specifica Nei modelli U e MIX l erogazione dell acqua per aumentare il grado di umidità avviene tramite un pulsante posto sul pannello dei comandi Per i modelli digitali consultare la parte specifica PULIZIA E MANUTENZIONE E impo...

Страница 9: ...addetto non sia stato preventivamente e adeguatamente informato sulla normativa in vigore in tema di Sicurezza sul lavoro ed eventualmente fornito degli adeguati dispositivi di protezione individuale DPI Qualora l apparecchio venisse riparato in garanzia presso la casa costruttrice le spese ed i rischi di trasporto relativi saranno a carico dell utente sia per la consegna che per la rispedizione d...

Страница 10: ...10 INDEX GENERAL INSTRUCTIONS INSTALLATION Pg 11 VENTILATED OVEN USING THE APPLIANCE Pg 12 CLEANING AND MAINTENANCE MODELS Pg 12 GUARANTEE CERTIFICATE Pg 13 ...

Страница 11: ...THERMOSTAT SIGNAL LIGHT 3 ON OFF TIMER 4 TIMER SIGNAL LIGHT 5 GRILL TIMER 6 HUMIDIFICATION PUSHBUTTON 7 SIGNAL LIGHT FOR GRILL 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 4 4 4 5 6 7 6 FOR 344 MODELS THE CONTROL PANELS ARE THE SAME ABOVE MENTIONED IN HORIZONTAL VERSION ...

Страница 12: ...rical supply network should be carried out in compliance with regulations in force EEC 61 50 Prior to connecting ensure that the network voltage and frequency comply with the appliance data plate 10 voltage variation is allowed The appliance must be earthed The oven must be included in an equipotential system the connection must be carried out with a conductor having a minimum section of 2 10 mm t...

Страница 13: ...ting the timer this automatically switches on the oven and its signal light the internal oven light and presets food cooking time For digital models consult the specific section On models U e MIX a pushbutton on the control panel will allow water supply to increase degree of humidity For digital models consult the specific section CLEANING AND MAINTENANCE The appliance should be frequently cleaned...

Страница 14: ...uling legislation or having adequate individual protection devices If the machine is repaired by the manufacturer under guarantee any relevant haulage cost or risks will be for the user s account whether for delivery to or from the factory After 12 months the apparatus is no longer under guarantee and the company will charge for changing any machine parts any workmanship or engineers travelling co...

Страница 15: ...15 INHALTSVERZEICHNIS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTALLATION Seite 16 DER UMLUFTBACKOFEN GEBRAUCH DES GERÄTES Seite 17 REINIGUNG UND WARTUNG MODELLE Seite 17 GARANTIESCHEIN Seite 18 ...

Страница 16: ...OSTAT KONTROLLLÄMPCHEN 3 TIMER ON OFF 4 TIMER KONTROLLLÄMPCHEN 5 TIMER GRILL 6 BEDIENUNGSKNOPF BEFEUCHTUNG 7 GRILL KONTROLL LAMPCHEN 1 1 1 2 2 2 3 3 4 3 4 4 5 6 7 6 FOR 344 MODELS THE CONTROL PANELS ARE THE SAME ABOVE MENTIONED IN HORIZONTAL VERSION ...

Страница 17: ...üfen Sie vor dem Anschluss dass die Spannung des Stromnetzes mit der auf der Geräte Plakette angegebenen Spannung übereinstimmt eine Toleranz von 10 ist zugelassen Das Gerät muss an die Erdung des Stromnetzes angeschlossen werden Der Backofen muss an ein equipotentiales System angeschlossen werden und die Leitung muss einen Durchmesser von mindestens 10 mm2 haben Die equipoteniale klemme befindet ...

Страница 18: ...es geht an und der Ofen schaltet sich für die vorgegebene Backzeit ein Für die digital gesteuerten Modelle lesen Sie bitte die entsprechende Anleitung Bei dem Modell U e MIX erfolgt die Wasserzufuhr zur Erhöhung der Feuchtigkeit über einen Bedienungsknopf auf dem Schaltbrett Für die digital gesteuerten Geräte bitte die entsprechende Anleitung beachten REINIGUNG UND WARTUNG Bevor Sie die regelmäßig...

Страница 19: ...Arbeitsplatz informiert wurde oder nicht mit der vorgeschriebenen Sicherheitsausrüstung ausgestattet wurde Sollte die Maschine unter Garantie beim Hersteller repariert werden gehen die Transportkosten und Risiken für den Hin und Rücktransport zu Lasten des Kunden Die Garantie erlischt nach 12 Monaten nach Ablauf dieser Frist werden die von Kundendienst eventuell ausgetauschten Teile der Arbeitsloh...

Страница 20: ...20 TABLE DES MATIERES Instructions générales Installations Pg 21 Le four ventile Emploi du four Pg 22 Nettoyage et entretien Pg 22 Certificat de garantie Pg 23 ...

Страница 21: ...S 1 THERMOSTAT 2 THERMOSTAT LAMPE 3 TIMER ON OFF 4 TIMER LAMPE 5 TIMER GRILL 6 INTERRUPTEUR HUMIDIFICATION 7 LAMPE GRILL 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 5 4 6 7 6 FOR 344 MODELS THE CONTROL PANELS ARE THE SAME ABOVE MENTIONED IN HORIZONTAL VERSION ...

Страница 22: ...que Le branchement au réseau électrique doit être effectué en conformité aux normes en vigueur CEI 61 50 Avant le branchement assurez vous que la tension et la fréquence du réseau correspondent aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique du four une variation de 10 de la tension est acceptée Le four doit être branchée a la ligne de terre du réseau Le four doit être inséré dans un système équi...

Страница 23: ...réglage du temporisateur cause l allumage du four du voyant relatif de l illumination interne et le réglage du temps de cuisson des aliments Dans les modèles U et MIX la distribution de l eau pour augmenter le degré d humidité est commandée à l aide d un poussoir vert situé sur le tableau de contrôle NETTOYAGE ET ENTRETIEN Il est important de débrancher électriquement le four lorsqu on va le netto...

Страница 24: ... es normes en force sur la Sécurité sur le travail et éventuellement fourni de convenables dispositifs de protection individuelle DPI Si l appareil est réparé en garantie auprès de l établissement du Constructeur les frais et les risques de transport seront débités à l Utilisateur soit pour ce qui concerne la livraison que pour la re expédition de la machine Après un an l appareil n est plus sous ...

Отзывы: