background image

FIAP Fountain Active 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

17

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

Montaje del equipo 

Monte el equipo en secuencia contraria. 
 

Almacenamiento / Conservación durante el invierno

s: 149 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water- 

Desinstale el equipo en caso de heladas. Limpie minuciosamente el equipo y compruebe si está 
dañado. Guarde el FIAP Fountain Active sumergido en un recipiente con agua y protegido contra 
heladas. No sumerja la clavija de enchufe. 
 

Desecho 

Deseche el equipo conforme a las prescripciones legales nacionales. Consulte su comerciante 
especializado. 
 

Eliminación de fallos

 

Fallo

 

Causa

 

Acción correctora

 

La bomba no se conecta 

No hay tensión de 
alimentación 

Compruebe la tensión de 
alimentación 
Controle las líneas de alimentación 

Altura del surtidor insuficiente 

Rueda bloqueada o sucia 
Boquillas sucias 

Limpie la rueda 
Limpie las boquillas 

El equipo flota 

Cubierta del filtro sucia 

Limpie la carcasa de filtro 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

FIAP Fountain Active 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

18

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

DK 

 

Henvisninger vedrørende denne brugsvejledning 

Læs denne brugsanvisning og sæt dig ind i enhedens funktioner, før du anvender den første gang. 
Følg altid sikkerhedsanvisningerne, så enheden bruges rigtigt og sikkert. Opbevar denne 
brugsanvisning omhyggeligt! Ved ejerskifte gives brugsanvisningen videre. Alle arbejder med denne 
enhed må kun udføres iht. foreliggende vejledning. 
 

Formålsbestemt anvendelse 

Serien FIAP Fountain Active", herefter kaldet "apparatet", omfatter et springvand med LED-belysning. 
Apparatet må udelukkende benyttes i normalt damvand med en vandtemperatur på 4 °C og 
+35 °C. 
Apparatet egner sig til anvendelse i damme, svømmebassiner og badesøer under hensyntagen til de 
nationale opstillingsforskrifter og til anvendelse i vandbassiner på terrasser. 
 

Ukorrekt anvendelse 

Pos: 220 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung - Gerät @  

Ved ikke bestemmelsesmæssig anvendelse og usagkyndig behandling kan enheden medføre fare for 
personer. Ved ikke bestemmelsesmæssig anvendelse ophører vores ansvar samt den almindelige 
driftstilladelse. 
 

CE-erklæring 

Vi erklærer herved, at apparatet er i overensstemmelse med EMC -direktiv (2004/108/EC) samt 
lavspændingsdirektivet (2006/95/EC). Der er anvendt følgende harmoniserede standarder: 
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 60598-1, EN 60598-2-18, EN 61000-3-2, 
EN 61000-3-3, EN 61558-2-6 
 

Leverancens omfang 

 Flyder, 

 Dyseholder 

med 

fontæne, 

 

Pumpe FIAP Aqua Active 2.500, 

 

2 rør klippe ud, 

 

1 silicone rør, 

 

1 ringe 14,4 W med hvide LEDs 

 

Sikkerhedsanvisninger

os: 225 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Sicherheitshinweise Einleitung @  

Firmaet 

FIAP 

har konstrueret dette apparat iht. til den seneste teknologiske udvikling og gældende 

sikkerhedsforskrifter. Alligevel kan dette apparat medføre fare for personer og materielle værdier, hvis 
det anvendes usagkyndigt eller i modstrid med anvendelsesformålet, eller hvis 
sikkerhedsanvisningerne ikke følges. 

Børn og unge under 16 år samt personer, der ikke kan registrere de mulige farer eller ikke er 
fortrolige med brugsanvisningen, må af sikkerhedsgrunde ikke benytte apparatet. 
Fare på grund af kombinationen af vand og elektricitet 

Kombinationen af vand og elektricitet kan medføre død eller alvorlige kvæstelser, hvis apparatet ikke 
tilsluttes i overensstemmelse med forskrifterne, eller hvis det håndteres usagkyndigt. Træk altid 
netstikket ud til alle apparater, der befinder sig i vandet, før du stikker hånden ned i vandet. 
 
 
 

 

Содержание Fountain Active

Страница 1: ...13 30 www fiap com FIAP Fountain Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 2 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Art Nr Bezeichnung Förderleistung H max Stromart Art No Description Capacity Voltage 2768 FIAP Fountain Active 2 500 l h 1 2 m Pumpe 230 V 50 60 Hz LED 12 V Ada...

Страница 2: ...ser befindlichen Geräte ziehen FIAP Fountain Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 4 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Vorschriftsmäßige elektrische Installationen Elektrische Installationen an Gartenteichen müssen den internationalen und nationalen Errichterbestimmu...

Страница 3: ...ctive series referred to as unit in the following is a floating water feature fountain with LED lighting Only operate the unit with normal pond water at a water temperature between 4 C and 35 C The unit is suitable to operate in swimming ponds while respecting the national regulations for installers and in water basins on patios Use other than that intended Danger to persons can emanate from this ...

Страница 4: ...y damage the retina Installation connection and alignment Attention Dangerous electrical voltage Possible consequences Death or severe injury For use install the transformer at a minimum safety distance of 2 m from the bank Choose an installation place for the transformer that is splash water protected Also protect the transformer against sun radiation max 40 C Start up Connection Connect the unit...

Страница 5: ...he de secteur de tous les appareils se trouvant dans l eau avant tout contact avec l eau FIAP Fountain Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 10 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Installations électriques correspondant aux prescriptions Les installations électriques d...

Страница 6: ...ting Gebruik het apparaat uitsluitend met normaal vijverwater bij een watertemperatuur van 4 C tot 35 C 101 Lampen Wasserspieltechnik Water Starlet Verwendungsmöglichkeiten Water Het apparaat is geschikt voor het gebruik in zwem en badvijvers onder naleving van de nationale uitvoeringsvoorschriften en in waterbekkens op terrassen Ondoelmatig gebruik03 Alle Produkte Nicht bestimmungsgemäße Verwendu...

Страница 7: ...fstellen Let op Gevaarlijke elektrische spanning Mogelijke gevolgen De dood of zware verwondingen Bij het gebruik dient de trafo in een veiligheidsafstand van ten minste 2 m van de oever te worden opgesteld Plaats de trafo droog en tegen spatwater beschermd op Beveilig de trafo tevens tegen zonne instraling max 40 C Aansluiten Verbind het apparaat en trafo met behulp van de tweepolige stekker Schr...

Страница 8: ...ieltechnik Water Jet Lightning SIC Elektrische Installation Water Jet Lightning 8 mod_1223328193364_271 doc 54026 FIAP Fountain Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 16 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Instalación eléctrica conforme a lo prescrito Las instalaciones ...

Страница 9: ...fatter et springvand med LED belysning Apparatet må udelukkende benyttes i normalt damvand med en vandtemperatur på mellem 4 C og 35 C Apparatet egner sig til anvendelse i damme svømmebassiner og badesøer under hensyntagen til de nationale opstillingsforskrifter og til anvendelse i vandbassiner på terrasser Ukorrekt anvendelse Pos 220 Alle Produkte Nicht bestimmungsgemäße Verwendung Gerät Ved ikke...

Страница 10: ...lger Død eller alvorlige kvæstelser Under brug skal transformatoren opstilles med en sikkerhedsafstand på mindst 2 m fra bredden Anbring transformatoren på et tørt sted hvor den står beskyttet imod vandsprøjt Beskyt desuden transformatoren imod direkte sollys maks 40 C OBS Sørg for at vandtilførslen på apparatets underside ikke hindres Tilslutning Forbind apparatet og transformatoren ved hjælp af ...

Страница 11: ...w wyniku kontaktu wody z prądem elektrycznym Woda w połączeniu z prądem elektrycznym w warunkach nieprzepisowo wykonanego podłączenia lub nieprawidłowej obsługi może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci wskutek porażenia prądem elektrycznym Przed zanurzeniem rąk w wodzie należy zawsze wyjąć z gniazdek wszystkie wtyczki urządzeń znajdujących się w wodzie Instalacje elektryczne zgodne ...

Страница 12: ...í v souladu s určeným účelem Typová řada FIAP Fountain Active která je zmiňována u dalšího přístroje je plovoucí vodní hrající fontána s LED osvětlením Přístroj smí pracovat pouze s běžnou vodou jezírka o teplotě od 4 C do 35 C Přístroj je vhodný k umístění do jezírek a do jezírek ve kterých se plave a koupe při dodržení vnitrostátních zřizovacích předpisů a do vodních nádob na terasách Použití v ...

Страница 13: ...ečním zářením max 40 C Upozornění Dejte pozor aby na spodní straně přístroje nic nebránilo přítoku vody Připojení Pomocí dvoupólového konektoru propojte přístroj s transformátorem Konektory pevně spojte přišroubováním převlečné matice Uvedení do provozu Pos 405 Lampen Wasserspieltechnik Water Starlet Inbetriebnahme Water Nastavení přístroje Zasuňte síťovou zástrčku transformátoru do elektrické zás...

Страница 14: ...ановленные в пруду FIAP Fountain Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 28 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Правильное подключение к электросети Электрические приборы в садовых прудах должны отвечать положениям действующих международных и государственных инструкций д...

Страница 15: ...nformitate cu prezentele instrucţiuni Destinaţie de utilizare Seria FIAP Fountain Active numită în cele ce urmează unitate este un dispozitiv plutitor de tip arteziană cu iluminare LED Folosiţi unitatea numai cu apă normal de iaz la o temperatură a apei între 4 C şi 35 C Unitatea este destinată folosirii în iazuri pentru înot dacă respectă regulamentele naţionale pentru instalare precum şi în bazi...

Страница 16: ...ul la o distanţă de siguranţă de minimum 2 m Alegeţi un loc de instalare pentru transformator care este protejat de stropii de apă Totodată protejaţi şi transformatorul împotriva radiaţiilor solare max 40 C Pornire Conectare Conectaţi unitatea şi transformatorul folosind dublu ştecherul Prindeţi ştecherul folosind nuca de îmbinare Pornirea unităţii Introduceţi ştecherul transformatorului în priză ...

Отзывы: