![Fiap Aqua Active Eco 12.000 Скачать руководство пользователя страница 9](http://html1.mh-extra.com/html/fiap/aqua-active-eco-12-000/aqua-active-eco-12-000_operating-manual_2286154009.webp)
FIAP Aqua Active Eco
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
17
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
HU
Információk a használati utasítás
Kérjük, olvassa el a használati utasítást, és ismerkedjen meg a készülék használata el
ő
tt, hogy az els
ő
alkalommal. Tartsa be a biztonsági el
ő
írásokat a helyes és biztonságos használatára az egység.
Tervezett felhasználási terület
FIAP Aqua Active Eco, a következ
ő
szöveget nevezett egység, már kizárólag a termelt szivattyúk
normál tó víz sz
ű
r
ő
k, víz alá és vízfolyások és kell használni a víz h
ő
mérséklete között 4 ° C és +35 °
C A készülék teljesítménye csak lehet szabályozni egy FIAP Aqua Active Control. A készülék fagyálló.
A készülék alkalmas az úszás és fürd
ő
zés medencék összhangban a nemzeti telepít
ő
el
ő
írásoknak.
Használjon más, mint a tervezett
Veszély személyekre is származhatnak a készüléket, ha nem megfelel
ő
en használják a tervezett
felhasználás, valamint abban az esetben visszaélés. Ha más célra felhasználni, mint amit tervezett, a
garancia és a m
ű
ködési engedély lesz semmis.
CE Gyártó nyilatkozata
Kijelentjük megfelel
ő
ségi abban az értelemben, az EK-irányelv EMC irányelv (89/336/EGK), valamint a
kisfeszültség
ű
irányelv (73/23/EGK). A következ
ő
harmonizált szabványok érvényesek:
EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Biztonsági információk
Biztonsági okokból, a gyermekek és fiatalok 16 év alatti életkor, valamint a személyek, akik nem
ismerik a lehetséges veszélye, vagy akik nem ismerik ezt a kezelési utasítást, nem
használhatják a készüléket!
Kérjük,
ő
rizze meg ezt a kezelési utasítást egy biztonságos helyen! Szintén átadja a használati
utasítást, amikor elhaladnak a készüléket az új tulajdonosnak. Biztosítani kell, hogy minden munkát
ezzel az egységgel csak megfelel
ő
en végzik ezeket az utasításokat.
A kombináció a víz-és villamosenergia vezethet életveszélyt és testi épségét, ha az egység helytelenül
van csatlakoztatva, vagy visszaéltek. Csak használja a készüléket, ha nem személyek a vízben! El
ő
tt
eléri a vízbe, mindig húzza ki a tápkábelt az összes használt mértékegységek a vízben. Hasonlítsa
össze az elektromos értékei tápegység azokkal az adattáblán a csomagoláson vagy a berendezés is.
Biztosítani kell, hogy a készülék fuzionált a névleges áram max. 30 mA keresztül áram-operációs
rendszer. Csak használja a készüléket, ha dugva egy megfelel
ő
en felszerelt aljzatba. Tartsa a
tápkábelt és az összes csatlakozási pontok szárazon! Védje a csatlakozó kábel, ha eltemetik a
károsodás elkerülése érdekében. Csak kábelek, berendezések, adapterek, hosszabbító vagy
csatlakozó kábelek egy földelt érintkezéskor és jóváhagyott küls
ő
használatra. Ne hordja vagy húzza ki
a készüléket a csatlakozó kábel! Soha ne m
ű
ködtesse a készüléket, ha a kábel vagy a burkolat nem
hibás! A hálózati csatlakozó kábel A készülék nem pótolható. Ha a kábel megsérül, az egész egységet
ki kell ártalmatlanítani. Villamos berendezések a kerti tavakban meg kell felelnie a nemzetközi és
nemzeti szabályozások érvényesek szerel
ő
k. Soha ne nyissa fel a készülék burkolatát vagy a kísér
ő
elemek, kivéve, ha ezt kifejezetten megemlítik a használati utasításokat. Soha ne végezzen m
ű
szaki
változtatások az egységet. Csak eredeti alkatrészeket és tartozékokat. Csak hogy a szerz
ő
déses
ügyfélszolgálati irodák az végezhet javításokat. Soha ne üzemeltesse a készüléket víz nélkül! Soha ne
használja a szivattyú folyadékok, víz! Saját biztonsága érdekében, hívjon villanyszerel
ő
t ha kérdése
van, vagy találkozás probléma!
FIAP Aqua Active Eco
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
18
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
Elektromos csatlakozás
Csak megbízhat egy felhatalmazott szakért
ő
végezze el az elektromos csatlakozót összhangban a
német EVSZ és VDE. VDE 0100 Part 702 érvényes összes létesítmény. Nézze meg a típustábla
minden kapacitási paraméterek. Csak valamilyen munkát végez a készülék, ha elszigetelt!
Start-up
Figyelem! Soha ne használja a készüléket sz
ű
r
ő
nélkül kosár vagy víz nélkül!
Telepítés
Húzza ki a tápegység, majd rögzítse az egységet a véletlen bekapcsolás. Csak akkor használja a
készüléket vízszintes helyzetbe, és stabil telepítést szilárd talajon. A készüléket úgy kell elhelyezni a
vízfelszín alatt szint és lehet helyezni a (süllyesztett) vagy kívül a tó (száraz).
Száraz telepítés
Nyissa meg a sz
ű
r
ő
belek, távolítsa el a szivattyút, és illik a szívó-és nyomóvezeték. A telepítés
tartozékok formájában lépcs
ő
s cs
ő
csatlakozás, fókák és töml
ő
bilincsekkel része a készlet.
Csatlakozás a vízsz
ű
r
ő
Rögzítse töml
ő
(32/40/50 mm) a lépcs
ő
s cs
ő
csatlakozás, és ha szükséges, rögzítse a Töml
ő
bilincs,
plug lépett cs
ő
csatlakozás a szivattyú kimenetén, húzza meg a hollandi anyát, majd csatlakoztassa a
másik végét a töml
ő
t a vízsz
ű
r
ő
.
Csatlakozás a lehabzó
Csatlakoztassa a hollandi anyát feletti lépcs
ő
s cs
ő
csatlakozás, rögzítse a töml
ő
t a skimmer sz
ű
r
ő
a
lépcs
ő
s cs
ő
csatlakozás, helyezze azt ez utóbbi a bemeneti szabályozó a sz
ű
r
ő
burkolat, majd rögzítse
hollandi anyával.
Figyelem! Ha m
ű
ködik a szivattyú a sz
ű
r
ő
burkolat, amikor elmerült, hogy a skimmer mindig
csatlakozik a bemeneti szabályozó, illetve, hogy a belép
ő
szabályozó teljesen zárt ("0" állásban)!
A tápfeszültséget le kell, hogy kapcsolja ki a készüléket.
Takarítás
Figyelem! Mindig húzza ki a tápegység megkezdése el
ő
tt takarítási és karbantartási munka!
Vegye le a töml
ő
ket a készülékb
ő
l. Nyomja meg az eljegyzési pontokat mindkét oldalán a nyílása a víz
sz
ű
r
ő
t, és nyissa meg a sz
ű
r
ő
ház, távolítsa el a szivattyút a sz
ű
r
ő
burkolata forgassa a szivattyúház,
majd tisztítsa meg a járókerék lapátok ecsettel.
Clean sz
ű
r
ő
burkolatok, töml
ő
csatlakozások segítségével tiszta vizet és egy kefét. A tisztítás után illik
az egységet fordított sorrendben történik.
Tárolás / Over-telel
ő
Az egység fagyálló a mínusz 20 ° C- Ha tárolja a készüléket kívül a tó, alaposan tisztítsa meg és
ellen
ő
rizze sérülések tekintetében, majd tárolja vízbe. Ne merítse a hálózati csatlakozót a vízben!
Ártalmatlanítás
Dobja a készüléket megfelel
ő
en a nemzeti jogi el
ő
írásoknak.