Fiap Aqua Active Eco 12.000 Скачать руководство пользователя страница 22

FIAP Aqua Active Eco 

 
 

 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045     

43

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

изрично

 

посочено

 

в

 

инструкциите

 

за

 

експлоатация

Никога

 

не

 

се

 

извършват

 

технически

 

промени

 

в

 

устройството

Използват

 

само

 

оригинални

 

резервни

 

части

 

и

 

аксесоари

Позволи

 

Само

 

оторизирани

 

пунктове

 

за

 

обслужване

 

на

 

клиенти

 

за

 

извършване

 

на

 

ремонти

Никога

 

не

 

оставяйте

 

уреда

 

без

 

вода

Никога

 

не

 

използвайте

 

помпа

 

за

 

течности

различни

 

от

 

вода

За

 

ваша

 

собствена

 

безопасност

консултирайте

 

се

 

с

 

квалифициран

 

електротехник

ако

 

имате

 

въпроси

 

или

 

при

 

евентуални

 

проблеми

 

Електрическо

 

свързване

 

Само

 

възложи

 

на

 

оторизиран

 

експерт

 

за

 

извършване

 

на

 

свързването

 

към

 

електрическата

 

мрежа

 

в

 

съответствие

 

с

 

немския

 EVU 

и

 VDE. VDE 0100 

част

 702 

е

 

валидно

 

за

 

всички

 

инсталации

Обърнете

 

се

 

към

 

типа

 

плоча

 

за

 

всички

 

параметрите

 

на

 

капацитета

Само

 

изпълнявате

 

някаква

 

работа

 

на

 

устройството

когато

 

изолирани

 

Стартиране

 

Внимание

Никога

 

не

 

работете

 

с

 

уреда

 

без

 

филтър

 

кошница

 

или

 

без

 

вода

!

 

 

Инсталация

 

Изключете

 

захранването

след

 

което

 

фиксирайте

 

единица

 

за

 

предотвратяване

 

на

 

непреднамерено

 

включване

Само

 

да

 

използвате

 

устройството

 

в

 

хоризонтално

 

положение

 

и

 

да

 

се

 

гарантира

 

стабилен

 

монтаж

 

върху

 

твърда

 

повърхност

Уредът

 

трябва

 

да

 

бъде

 

поставен

 

под

 

нивото

 

на

 

водата

 

на

 

повърхността

 

и

 

могат

 

да

 

бъдат

 

поставени

 

в

 (

потопен

или

 

извън

 

езерото

 

(

на

 

сухо

). 

 

Сух

 

монтаж

 

Отворете

 

цедка

 

черва

отстранете

 

помпата

 

и

 

монтира

 

на

 

входа

 

и

 

налягането

 

в

 

тръбопроводите

Монтаж

 

на

 

аксесоари

 

във

 

формата

 

на

 

стъпаловидна

 

връзка

 

за

 

маркуч

уплътнения

 

и

 

маркучи

 

клипове

 

са

 

част

 

от

 

комплекта

 

Връзка

 

с

 

воден

 

филтър

 

Закрепете

 

маркуча

 (32/40/50 mm) 

на

 

стъпаловидна

 

връзка

 

маркуч

 

и

ако

 

е

 

необходимо

закрепете

 

с

 

маркуча

 

клип

включете

 

пристъпи

 

свързване

 

на

 

маркуча

 

на

 

изхода

 

на

 

помпата

затегнете

 

гайка

след

 

това

 

свържете

 

другия

 

край

 

на

 

маркуча

 

за

 

воден

 

филтър

 

Връзка

 

към

 

скимера

 

Включете

 

гайка

 

стъпаловидно

 

връзка

 

маркуч

затегнете

 

маркуча

 

към

 

филтъра

 

за

 

скимера

 

стъпаловидно

 

връзка

 

маркуч

поставете

 

той

 

последния

 

във

 

входа

 

регулатор

 

на

 

корпуса

 

цедка

след

 

това

 

затегнете

 

гайка

Внимание

Ако

 

работите

 

с

 

помпа

 

в

 

цедка

 

корпуса

когато

 

потопени

гарантира

че

 

скимера

 

е

 

винаги

 

свързан

 

към

 

входа

 

регулатор

 

или

че

 

на

 

входа

 

на

 

регулатора

 

е

 

напълно

 

затворен

 ("0")! 

Захранването

 

трябва

 

да

 

бъде

 

изключен

за

 

да

 

изключите

 

устройството

 

Почистване

 

Внимание

Винаги

 

изключвайте

 

захранването

 

преди

 

да

 

започне

 

почистване

 

и

 

поддръжка

Извадете

 

маркучите

 

от

 

звеното

Натиснете

 

ангажимента

 

точки

 

на

 

двете

 

страни

 

на

 

изхода

 

за

 

откриване

 

на

 

воден

 

филтър

 

и

 

отворите

 

корпуса

 

цедка

премахнете

 

помпата

 

от

 

цедка

 

корпус

завъртете

 

корпуса

 

на

 

помпата

след

 

което

 

почистете

 

лопатки

 

на

 

работното

 

колело

с

 

помощта

 

на

 

четка

Чисти

 

черва

 

цедка

маркучи

връзки

 

с

 

чиста

 

вода

 

и

 

четка

След

 

почистване

поставете

 

устройството

 

в

 

обратен

 

ред

 

FIAP Aqua Active Eco 

 
 

 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045     

44

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

Съхранение

 / 

Над

 

зимуване

 

Уредът

 

е

 

устойчив

 

на

 

замръзване

 

до

 

минус

 20 ° C. 

Ако

 

държите

 

устройството

 

извън

 

езерото

почистете

 

го

 

добре

 

и

 

го

 

проверете

 

за

 

повреди

след

 

това

 

се

 

съхранява

 

потопен

 

във

 

вода

Не

 

потапяйте

 

щепсела

 

на

 

захранването

 

във

 

водата

 

Разположение

 

Изхвърлете

 

на

 

устройството

 

в

 

съответствие

 

с

 

националните

 

нормативни

 

актове

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание Aqua Active Eco 12.000

Страница 1: ...l h 7 0 m 230 V 50 60 Hz 2746 FIAP Aqua Active Eco 25 000 25 000 l h 7 5 m 230 V 50 60 Hz 2747 FIAP Aqua Active Eco 30 000 30 000 l h 8 0 m 230 V 50 60 Hz Art Nr Leistungs Aufnahme Druckanschluss Saug...

Страница 2: ...zu entsorgen Elektrische Installationen an Gartenteichen m ssen den internationalen und nationalen Errichterbestimmungen entsprechen ffnen Sie niemals das Geh use des Ger tes oder deren zugeh rigen Te...

Страница 3: ...ust meet the international and national regulations valid for installers Never open the unit housing or its attendant components unless this is explicitly mentioned in the operating instructions Never...

Страница 4: ...un c ble ou un carter d fectueux La ligne de raccordement au r seau de cet appareil ne peut tre remplac e Ne plus utiliser l appareil en cas d endommagement de la ligne Les installations lectriques de...

Страница 5: ...35 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Veiligheidsinstructies Kinderen en jongeren onder de 16 jaar alsook personen die mogelijk gevaren niet kunnen inschatten of die niet op de hoogte zijn van...

Страница 6: ...bernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 12 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com ES Indicaciones sobre este manual de instrucciones...

Страница 7: ...oquilla portatubo escalonada y aseg relo si fuera necesario con la abrazadera de tubo flexible en la salida de la bomba apriete la tuerca racor y una el otro extremo del tubo flexible con el filtro de...

Страница 8: ...ormative internazionali e nazionali valide per gli installatori Non aprire mai l unit immobiliare o dei suoi componenti che ne conseguono a meno che ci esplicitamente menzionato nelle istruzioni per l...

Страница 9: ...berendez sek a kerti tavakban meg kell felelnie a nemzetk zi s nemzeti szab lyoz sok rv nyesek szerel k Soha ne nyissa fel a k sz l k burkolat t vagy a k s r elemek kiv ve ha ezt kifejezetten megeml t...

Страница 10: ...cumprir os regulamentos internacionais e nacionais v lidos para instaladores Nunca abra a unidade habitacional ou componentes que o acompanham a menos que seja explicitamente mencionado no manual de...

Страница 11: ...ar Elektrik tesisatlar montajc lar i in ge erli ulusal ve uluslararas mevzuata uygun olmal d r Bu a k a i letim talimatlar nda belirtilen s rece cihaz g vdesi veya g revlisi bile enlerini a may n nite...

Страница 12: ...iset ja kansalliset s nn kset voimassa asentajille l koskaan avaa laitteen koteloa tai sen hoitajan osia ellei sit nimenomaisesti mainitaan k ytt ohjeissa Koskaan tehd teknisi muutoksia yksikk n K yt...

Страница 13: ...internationella och nationella regler som g ller f r installat rer ppna aldrig enhetens h lje eller dess komponenter tillh rande s vida detta inte uttryckligen n mns i bruksanvisningen Utf r aldrig te...

Страница 14: ...beskadiges skal apparatet bortskaffes Elektriske installationer til havebassiner skal opfylde de internationale og nationale installationsbestemmelser bn aldrig apparatets hus eller dertil h rende del...

Страница 15: ...jne adaptery przed u acze i przewody przy czeniowe dopuszczone do u ytkowania w niekorzystnych warunkach atmosferycznych Nie podnosi nie ci gn urz dzenia za kabel przy czeniowy Eksploatacja urz dzenia...

Страница 16: ...slu sm rnice ES k elektromagnetick kompatibilit 89 336 EWG a sm rnice k n zk mu nap t 73 23 EWG prohla ujeme shodu Byly pou ity n sleduj c harmonizovan normy EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 610...

Страница 17: ...inov mu sb ra i P evle nou matku navl knou p es stupnovit hadicov hrdlo upevnit hadici hadicov hrdlo toto zasunout do regul toru vtoku misky filtru ut hnout p evle nou matku Pozor Pokud provozujete er...

Страница 18: ...b Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com EVU VDE VDE 0100 702 32 40 50 0 FIAP Aqua Active Eco Technische nderungen vorbehalten F r Druckfehler bernehmen wir ke...

Страница 19: ...fiap com UA FIAP 4 C 35 C FIAP Active Control CE 89 336 EEC Low Voltage Directive 73 23 EEC EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 16 30 FIAP Aqua Active Eco Technische nderunge...

Страница 20: ...m si persoanelor care nu pot recunoa te un pericol poten ial sau care nu sunt familiare cu aceste instruc iuni de operare le este interzis s foloseasc unitatea V rug m s p stra i aceste instruc iuni d...

Страница 21: ...brida prinde i racordul la evacuarea pompei str nge i piuli a de unire apoi conecta i cel lalt cap t al furtunului la filtrul de ap Conectare la filtrul separator Fixa i piuli a de unire peste racord...

Страница 22: ...Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com EVU VDE VDE 0100 702 32 40 50 mm 0 FIAP Aqua Active Eco Technische nderungen vorbehalten F r Druckfehler bernehmen wir k...

Отзывы: