
FIAP profiwork Fischbetäubung
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
27
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
Comissionamento
1. Conexão com o conector pré-montado para se conectar.
2. A fonte de alimentação de 115/230 V pode ser produzido com o tampão em uma tomada instalada correctamente.
3. O recipiente deve ser de pelo menos meia até dois terços cheios de água.
4. Antes da operação real de narcóticos deve ser realizado um teste de funcionamento (a condutividade da água
está marcada com o modo de "E").
5. Pressione o botão "-" contanto que " E" é mostrado no visor.
Pressione o botão "START " para verificar a condutividade.
LED piscando amarelo mostra uma muito baixa condutividade. A condutividade deve ser aumentada, adicionando
um pouco de sal de mesa (NaCl). Pressione o botão "START" novamente, se o LED pisca vermelho, uma operação
adequada entorpecentes é possível. Subsequentemente escolher um modo de 0 a 9.
6. Coloque o peixe em um recipiente cheio de água.
7. Feche a tampa do tanque de peixes e, em seguida, pressione o botão "START".
8. O tempo de choque é fixado em 60 segundos, e pode ser estendido com o botão "+"
9. Após a operação de atordoamento, o LED fica verde.
10. Retire o peixe para o processamento.
11. Após a operação de atordoamento, o aparelho tem de ser desligado e limpos.
Limpeza e Manutenção
Ops! Antes de realizar trabalhos de limpeza e manutenção para retirar a ficha!
Ao construir o recipiente pode ser assim limpo.
Desinfecção regular deve acompanhar a aplicação com FIAP proficare B100. Após o final do dia de trabalho, a água
de matar o peixe no esgoto é descartado.
Disposição
O dispositivo deve ser eliminado de acordo com a legislação nacional. Pergunte ao seu revendedor.
FIAP profiwork Fischbetäubung
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
28
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
TR
Bu k
ı
lavuz hakk
ı
nda
İ
lk kullan
ı
mdan önce, yönergeleri okuyun ve cihaz ile kendinizi al
ı
ş
t
ı
r
ı
n. Her zaman do
ğ
ru ve güvenli kullan
ı
m
ı
için
güvenlik bilgilerini izleyin.
Kullan
ı
m Amac
ı
Di
ğ
er cihaz bilinen FIAP profiwork Fish Stunner, bal
ı
k herhangi bir türün çarp
ı
c
ı
ve öldürmek için özel olarak üretilmi
ş
olan ve 115/230 volt bir çal
ı
ş
ma voltaj
ı
nda kullanmak.
Yanl
ı
ş
Kullan
ı
m
Bu normal kullan
ı
m ve bu cihaz
ı
n yanl
ı
ş
kullan
ı
m tehlikeleri, insanlar için olu
ş
turulan de
ğ
il yapabilirsiniz. Do
ğ
ru
kullan
ı
lmad
ı
ğ
ı
takdirde,sorumluluk sönmü
ş
, ve genel bir onay edilir.
CE Beyan
ı
EC Direktifi EMC Direktifi (2004/108/EG) ve Dü
ş
ük Voltaj Yönetmeli
ğ
i (73/23/EWG) ile uygun olarak, uyum beyan
ederim. A
ş
a
ğ
ı
daki harmonize standartlar uygulanm
ı
ş
t
ı
r:
EN 61000-6-2:2006, EN 61000-6-4:2007
Güvenlik
İ
puçlar
ı
Güvenlik nedeniyle, ya
ş
ve potansiyel tehlikeleri yapamam tan
ı
mak veya bu talimatlar
ı
sahibi olmayan
ki
ş
ilerin 16 ya
ş
ı
ndan küçük çocuklar
ı
n bu cihaz
ı
kullanmak gerekir!
Bu talimatlar
ı
dikkatlice tutun! Sahipleri de
ğ
i
ş
tirirken, talimatlar
ı
payla
ş
ı
rlar. Bu ünitede tüm çal
ı
ş
malar
ı
sadece bu
talimatlara uygun olarak yap
ı
labilir.
Su ve elektrik kombinasyonu hayati ba
ğ
l
ı
ya da ciddi tehlike yanl
ı
ş
kullan
ı
m de
ğ
il neden olabilir. Su içerisinde insanlar
vard
ı
r yaln
ı
zcacihaz
ı
çal
ı
ş
t
ı
r
ı
n! E
ğ
er suya ula
ş
mak önce, her zaman su tüm cihazlardangücü kesin. Paket üzerinde
veya cihaz üzerindeki etikete güç kayna
ğ
ı
n
ı
n elektrik verileri kar
ş
ı
la
ş
t
ı
rmak. Cihaz en fazla 30 mA ak
ı
m bir puan
Hatal
ı
bir art
ı
k ak
ı
m cihaz
ı
ile güvence alt
ı
na oldu
ğ
undan emin olun. Sadece do
ğ
ru tak
ı
lm
ı
ş
prizine cihaz
ı
çal
ı
ş
t
ı
r
ı
n.
Fi
ş
ve tüm ba
ğ
lant
ı
lar
ı
kuru tutun! Hasar hariç, böylece ba
ğ
lant
ı
korumak yerle
ş
tirin. Sadece d
ı
ş
mekan kullan
ı
m
ı
için
onaylanm
ı
ş
güvenlik kablolar, ekipman, adaptörler, uzatma veya ba
ğ
lant
ı
kablolar
ı
kullan
ı
n. Carry veya kablo ilebirim
çekin! Ar
ı
zal
ı
bir kablo ya da konut cihaz
ı
çal
ı
ş
t
ı
r
ı
lmamal
ı
d
ı
r! FIAP profiwork Fish Stunner: Ünitenin güç kablosu hasar
gördü
ğ
ünde, bu tehlikeleri önlemek için üretici ya da hizmet ile de
ğ
i
ş
tirilmelidir. Kablonun hasar gördü
ğ
ünde cihaz
at
ı
lmal
ı
d
ı
r. Elektrik tesisatlar
ı
uluslararas
ı
ve ulusal düzenlemelere uygun olmal
ı
d
ı
r. Aç
ı
kça verilen yönergeleri
belirtildi
ğ
i de
ğ
ilse,cihaz
ı
n gövdesi veya ili
ş
kili parça kesinlikle açmay
ı
n. Cihaza teknik de
ğ
i
ş
iklikler yapmak asla.
Sadece orijinal yedek parça ve aksesuarlar. Onar
ı
m yetkili servis merkezleri taraf
ı
ndan yürütülmektedir. Tüm Ba
ş
parçalar
ı
(vida, terminaller, vb) izole ve do
ğ
rudan dokunulmaz olamaz sa
ğ
lamak için gereklidir! Soru ve sorunlar
ı
n
ı
z
için kendi güvenlik, bir elektrikçiye ba
ş
vurun lütfen!
FIAP profiwork Fish Stunner çarp
ı
c
ı
ve sava
ş
bal
ı
k kesim için sa
ğ
lam ve dü
ş
ük bak
ı
m cihazd
ı
r. Ayarlanabilir kontrol
cihaz
ı
, ilgili ihtiyaçlar
ı
na ve uyum ak
ı
m sa
ğ
lar. A
ş
ı
r
ı
ak
ı
m nedeniyle dokuda kanama do
ğ
ru ortamda yönetmelikle
engellenir. Plâka elektrot teminatkullan
ı
m
ı
elektrik alan
ı
düzgün bir
ı
zgara elektrot yap
ı
s
ı
ile di
ğ
er modellere aksine.
Bu hayvan refah
ı
ve veteriner hekim gereklerine uygun olarak bal
ı
k h
ı
zl
ı
ve a
ğ
r
ı
s
ı
z bir ölümdür.
Cihaz, bal
ı
k öldürmek için kullan
ı
l
ı
r olabilir. I
ş
in tamamlanmas
ı
ndan sonra birim kapal
ı
d
ı
r. I
ş
yerindecanl
ı
Polonya ile
hiçbir fiziksel temas olmal
ı
d
ı
r. Ar
ı
zal
ı
ekipman aç
ı
lmamal
ı
d
ı
r ve onar
ı
m için üreticiye iade edilmelidir. Cihaz Güvenli
bir trafo ve izolasyon olu
ş
ur.
FIAP profiwork Bal
ı
k ki Güzel MINI / MEDI MAXI
Primer gerilimi: 115 - 230 V / 50 - 60 Hz
Orta gerilim: 48 V / max. 4 A