Fiammastore
26
DE
Montageanleitung
FR
Instructions de montage
IT
Istruzioni di montaggio
EN
Installation instructions
ES
Instrucciones de montaje
DE
Verbindung des gelben Kabel
EN
Connection of the yellow cable
FR
Branchement du câble jaune
ES
Conexión del cable amarillo
IT
Collegamento del cavo giallo
DE
ACHTUNG - SICHERHEIT
Das gelbe Kabel laut Schema verbinden, jegliche Funktion (Öffnung, Schließung,
automatische Schließung) der Steuergerätes wird bei laufendem Motor ausgeschlossen.
EN
ATTENTION - SECURITY
Connecting the yellow cable, as shown in the diagram, all functions of the control unit will be
disabled (opening, closing, automatic closing) vehicle started.
FR
ATTENTION - SÉCURITÉ
En branchant le câble jaune selon les indications du schéma, toute fonction (ouverture,
fermeture, fermeture automatique) sera exclue du boîtier électronique quand la clé du véhicule
sera tournée dans le contact.
ES
ATTENTION - SEGURIDAD
Connecting the yellow cable, as shown in the diagram, all functions of the control unit will be
disabled (opening, closing, automatic closing) vehicle started.
IT
ATTENZIONE - SICUREZZA
Collegando il cavo giallo come da schema, si esclude qualsiasi funzione (apertura, chiusura,
chiusura automatica) della centralina a quadro veicolo acceso.
IMPORTANT WICHTIG CUIDADO IMPORTANTE