background image

fiamma.com

Carry-Bike

Fahrradträger 

DE

Montage- und
Gebrauchsanleitung

Bicycles carrier 

EN

Installation and
usage instructions

Porte-vélos

FR

Instructions de montage et 
mode d’emploi

Portabicicletas

ES

Instruciones de montaje y uso

Portabici

IT

Istruzioni di montaggio e d’uso

CARRY-BIKE

®

VOLKSWAGEN T5 PRO

60

Содержание CARRY-BIKE VOLKSWAGEN T5 PRO

Страница 1: ...brauchsanleitung Bicycles carrier EN Installation and usage instructions Porte vélos FR Instructions de montage et mode d emploi Portabicicletas ES Instruciones de montaje y uso Portabici IT Istruzioni di montaggio e d uso CARRY BIKE VOLKSWAGEN T5 PRO 60 ...

Страница 2: ...e Fahrradträger DE Montage und Gebrauchsanleitung Bicycles carrier EN Installation and usage instructions Porte vélos FR Instructions de montage et mode d emploi Portabicicletas ES Instruciones de montaje y uso Portabici IT Istruzioni di montaggio e d uso CARRY BIKE VOLKSWAGEN T5 PRO 60 M5x50 M5x80 M6x50 M6x75 M5 1x 4x 1x 2x 1x 8x 2x 2x 1x 6x M6 4x 1x 1x 8x 1x 1x 1x 1x 1x 4x 4x 1x 1x 1x 2x A B D Z...

Страница 3: ...n diesem Falle an Ihren Händler EN Check that nothing has been damaged or deformed during transport In case of damage please contact the dealer FR Contrôler qu aucune pièce ne soit cassée ou déformée suite au transport En cas contraire contacter le revendeur ES Controlar que ningún detalle se haya roto o deformado durante el transporte En este caso contactar al revendedor IT Controllare che nessun...

Страница 4: ... montage IT Istruzioni di montaggio DE Montageanleitung FR Instructions de montage IT Istruzioni di montaggio EN Installation instructions ES Instrucciones de montaje EN Installation instructions ES Instrucciones de montaje D F G E G F D E L R R L 2x U U U D E U 3 2 ...

Страница 5: ... montage IT Istruzioni di montaggio EN Installation instructions ES Instrucciones de montaje EN Installation instructions ES Instrucciones de montaje J L Q W S R D A B D C E C A C O S O S R L R L DE Nicht festziehen EN Do not fully tighten FR Ne pas serrer complètement ES No apretar completamente IT Non stringere completamente 4 5 H R J E ...

Страница 6: ...ns de montage IT Istruzioni di montaggio DE Montageanleitung FR Instructions de montage IT Istruzioni di montaggio EN Installation instructions ES Instrucciones de montaje EN Installation instructions ES Instrucciones de montaje M M L L P V V S 6 Y Y X X G F 7 8 ...

Страница 7: ...nstructions de montage IT Istruzioni di montaggio DE Montageanleitung FR Instructions de montage IT Istruzioni di montaggio EN Installation instructions ES Instrucciones de montaje EN Installation instructions ES Instrucciones de montaje 9 G U F U F G 10 ...

Страница 8: ...ns de montage IT Istruzioni di montaggio DE Montageanleitung FR Instructions de montage IT Istruzioni di montaggio EN Installation instructions ES Instrucciones de montaje EN Installation instructions ES Instrucciones de montaje G F Z4 Z4 G Z4 12 11 J H J Y 13 14 ...

Страница 9: ... de montaje EN Installation instructions ES Instrucciones de montaje DE Nachprüfen daß die Halterung mit der Heckklappe korrekt ausgerichtet ist EN Check the correct alignment of the bracket with the tailgate FR Vérifier que la patte de fixation est bien alignée avec le hayon ES Comprobar la correcta alineación del soporte con el portón trasero IT Controllare il corretto allineamento della staffa ...

Страница 10: ...zioni di montaggio EN Installation instructions ES Instrucciones de montaje EN Installation instructions ES Instrucciones de montaje DE Die Schraube ziehen EN Tighten the screw FR Serrer la vis ES Apretar el tornillo IT Stringere la vite 17 A B C DE Die Schrauben ziehen EN Tighten the screws FR Serrer les vis ES Apretar los tornillos IT Stringere le viti 18 ...

Страница 11: ...s ES Instrucciones de montaje N N A B A W T R 19 DE ACHTUNG Die Gabel nicht komplett am Rohr festziehen es muss 2 mm Abstand dazwischen bleiben EN WARNING Do not fully tighten the fork to the tube leave 2mm space FR ATTENTION Veillez à ne pas serrer complètement au tube laisser 2 mm d espace ES ADVERTENCIA No apretar totalmente la horquilla al tubo dejar 2 mm de espacio IT ATTENZIONE Non stringere...

Страница 12: ...e IT Istruzioni di montaggio DE Montageanleitung FR Instructions de montage IT Istruzioni di montaggio EN Installation instructions ES Instrucciones de montaje EN Installation instructions ES Instrucciones de montaje 2x 1x 1x 1x Z2 Z1 Z Z3 Z3 Z2 Z Z Z1 21 A B C D E F 2x Z 22 ...

Страница 13: ...ggio EN Installation instructions ES Instrucciones de montaje B D F A C E 1x 1x Z2 Z1 1x Z3 23 24 DE Bei Problemen bitte folgende Seriennummer angeben EN In case of problems please quote this Serial Number FR En cas de problème merci de communiquer ce numéro de référence ES En caso de problemas comunicar los datos sobre la etiqueta IT In caso di problemi comunicare i dati riportati sulla targhetta...

Страница 14: ...ebracht sind wo sie sich nicht quer oder seitlich verschieben können insbesondere sollen diese nicht in Kontakt mit dem Fahrzeugrahmen oder dessen Bauteile wie Scharniere oder Bolzen gelangen Prüfen Sie regelmäßig die Befestigung des Fahrradträgers insbesondere nach den ersten 10 km nach der Montage und jeweils vor und nach jeder längeren Fahrt Der Fahrradträger darf nicht durch Planen und Abdecku...

Страница 15: ...n VWT5 dans sa version standard il est conçu pour 2 vélos et il peut transporter jusqu à 4 vélos maximum grâce à l ajout d accessoires spécifiques système de blocage Bike Block Pro D et Rail Premium Attention à ne pas dépasser la charge maximale autorisée de 60 kg Une charge supérieure peut augmenter la distance de freinage Un test est vivement recommandé avant tout départ L installation du Carry ...

Страница 16: ... QUE EN CASO DE USO CON REMOLQUE PERMANEZCA ACCESIBLE EL ENGANCHADOR DE VAGONES Y QUE SEA GARANTIZADAS MOVILIDAD ANGULAR DEL REMOLQUE medidas del volumen DIN 74058 Il Carry Bike Volkswagen T5 Pro è un portabiciclette specifico per i furgoni VWT5 viene fornito standard per il trasporto di due biciclette e con accessori dedicati sistema di bloccaggio Bike Block Pro D e canalina Rail Premium può arri...

Страница 17: ... in accordance with local laws and regulations of the country in which the product was purchased FR En cas d un défaut de conformité du produit le consommateur pourra faire valoir ses droits de recours en garantie selon les modalités prévues par les dispositions légales locales pour autant que les conditions de recours soient satisfaites ES En caso de fallos o defectos de material y de fabricación...

Страница 18: ...wn away with household rubbish but disposed of according to local laws FR ÉLIMINATION DES EMBALLAGES Les matériaux d emballage sont entièrement recyclables Par conséquent ne les jetez jamais dans la nature mais conformez vous aux réglementations locales en vigueur en matière d elimination des déchets ES ELIMINACION DEL EMBALAJE El material del embalaje es reciclable al 100 Las diferentes partes de...

Страница 19: ...0 revisione D Descrizione Istruzione Carry Bike VW T5 PRO Materiale Carta patinata 80gr m2 Stampa Litografica Colore Stampa B N Formato 148 x 210 mm Confezione Doppio punto metallico fiamma com Carry Bike Fahrradträger DE Montage und Gebrauchsanleitung Bicycles carrier EN Installation and usage instructions Porte vélos FR Instructions de montage et mode d emploi Portabicicletas ES Instruciones de ...

Отзывы: