background image

13

DTS 400 REQ, RTS 400 REQ

depending on the type of power tool and how 
it is used.

c. 

Prevent unintentional start-up. Ensure that 
the power tool is switched off before connect-
ing it to the power supply and/or the battery, 
and before picking it up or carrying it. 

If you 

have your finger on the switch when carrying 
the power tool or if the tool is connected to the 
power supply when switched on, this may cause 
accidents.

d. 

Remove adjustment tools or wrenches before 
switching on the power tool. 

A tool or wrench 

located in a rotating part of the tool can lead to 
injuries.

e. 

Avoid adopting an abnormal posture. Ensure 
that your footing is stable and stay balanced at 
all times. 

This allows you to have better control 

over the power tool in unexpected situations.

f. 

Wear suitable clothing. Do not wear loose-
fitting clothing or jewellery. Keep hair and 
clothing away from moving parts. 

Loose-fitting 

clothing, jewellery or long hair can be caught 
by moving parts.

g. 

If dust extraction and collection devices can be 
installed, these must be connected and used 
correctly. 

Using a dust extraction system can 

reduce hazards posed by dust.

h. 

You should not have a false sense of security; 
do not ignore the safety rules for power tools, 
even if you are familiar with the power tool 
after having used it many times. 

Careless ac-

tions can lead to severe injuries in fractions of 
a second.

4 USING AND HANDLING THE POWER TOOL

a. 

Never overload the tool. Use the power tool in-
tended for your task. 

Using a compatible power 

tool improves your work and allows you to work 
with greater safety in the stated power range.

b. 

Do not use a power tool with a faulty switch. 

power tool that can no longer be switched on or 
off is dangerous and must be repaired.

c. 

Remove the plug from the socket and/or re-
move a removable battery before adjusting 
the tool settings, changing accessory parts 
or putting the tool aside. 

This precautionary 

measure prevents the power tool from being 
started up unintentionally.

d. 

When not in use, keep power tools out of the 
reach of children. Personnel should not be al-
lowed to use the device if they are not familiar 

with it or have not read these instructions. 

Power tools pose a hazard when used by inex-
perienced personnel.

e. 

Maintain power tools and accessories with 
care. Check that moving parts are function-
ing correctly and do not jam, and whether any 
parts are broken or damaged so badly that 
the power tool will not function correctly as a 
result. Have damaged parts repaired before 
using the tool. 

Many accidents are caused by 

poorly maintained power tools.

f. 

Keep cutting tools sharp and clean. 

Carefully 

maintained cutting tools with sharp cutting 
edges jam less frequently and are easier to 
guide.

g. 

Use the power tool, accessories, insertion 
tools, etc. in accordance with these instruc-
tions. Also take into account the working con-
ditions and the job in hand. 

Using power tools 

for applications other than those intended may 
create hazardous situations.

h. 

Keep handles and gripping surfaces dry, clean 
and free of oil and grease. 

Slippery handles and 

gripping surfaces do not allow for safe operation 
and control of the power tool in unforeseeable 
situations.

5 USING AND HANDLING CORDLESS TOOLS

a. 

Only charge the batteries in chargers recom-
mended by the manufacturer. 

There is a risk of 

fire when using a charger which is meant for a 
specific type of battery with a different battery.

b. 

Only use the correct batteries in the power 
tools. 

The use of different batteries may lead 

to injury and a risk of fire.

c. 

When the battery is not in use, keep it away 
from paper clips, coins, keys, nails, screws and 
other small metal objects which could bridge 
the contacts. 

A short circuit between the bat-

tery contacts may pose a risk of burns or fire.

d. 

Fluid may leak out of the battery if it is used 
incorrectly. Avoid contact with the fluid. Rinse 
with water any areas which accidentally come 
into contact with the fluid. If fluid gets into the 
eyes, also consult a doctor. 

Leaking battery 

fluid can cause skin irritation or burns.

e. 

Do not use damaged or modified batteries. 

Batteries which are damaged or which have 
been modified may behave unpredictably, which 
could lead to fire, explosion or the risk of injury.

Содержание DTS 400 REQ

Страница 1: ...설명서 원본 오비탈 샌더 6 Original operating manual Orbital sander 12 RTS 400 REQ DTS 400 REQ 717894_001 Festool GmbH Wertstraße 20 D 73240 Wendlingen Tel 49 0 7024 804 0 Telefax 49 0 7024 804 20608 www festool com ...

Страница 2: ...1 DTS 400 REQ RTS 400 REQ 1 1 1 1 1 4 1 3 1 4 1 3 1 4 1 5 1 5 1 6 1 6 1 7 1 9 1 9 1 8 1 2 1 2 ...

Страница 3: ...3 3A 2 DTS 400 REQ RTS 400 REQ DTS 400 REQ RTS 400 REQ ...

Страница 4: ...4 4 3 1 2 1 2 ...

Страница 5: ...5 1 1 2 2 2 DTS 400 REQ RTS 400 REQ 1 ...

Страница 6: ...때까지는 절대로 손에서 내려놓지 마십시오 2 전기 안전 a 전동 공구의 커넥터 플러그를 소켓에 올바르게 끼워야 합니다 플러그를 어떤 식으로든 변형 해서는 안 됩니다 접지된 전동 공구에서 어댑터 플러그를 사용해서는 안 됩니다 변형되지 않은 플러그와호환되는소켓을사용하면감전위험이 줄어듭니다 b 파이프 히터 조리기 냉장고 등의 접지 표면과 직접 접촉하면 안 됩니다 신체가 접지 상태이면 감전 위험이 커집니다 c 전동 공구를 비나 습기에 노출시키지 마십시오 전동 공구에 물이 들어가면 감전 위험이 커집 니다 d 연결 케이블로 전동 공구를 운반하거나 매달 아서는 안 되며 연결선을 당기면서 소켓에서 플러그를 빼면 안 됩니다 연결 케이블이 고열 물 체 오일 날카로운 물체 공구의 작동부와 접촉 하지않도록주의하십시오 케이블이손상...

Страница 7: ...하고 끼임 현상이 발생하지 않는지 확인하십시오 손상되거나 심하게 파손된 부분이 전동 공구의 작동을 방해 하고 있지 않은지도 확인해야 합니다 파손된 부분이 있으면 전동 공구를 사용하기 전에 수리 하십시오 관리가 미흡한 전동 공구에서 많은 사고가 발생하고 있습니다 f 커팅 공구의 날은 날카롭고 청결한 상태로 유지 하십시오 커팅날을 날카롭게 유지하면 끼임 현상이 줄어들고 공구를 더욱 쉽게 조작할 수 있습니다 g 본 수칙에 따라 전동 공구 액세서리 삽입 공구 등을 사용하십시오 작업 조건이 처리할 작업에 적합한지 확인하십시오 전동 공구를 정해진 용도가아닌다른용도로사용하면위험한상황이 발생할 수 있습니다 h 전동 공구의 손잡이와 그립면은 건조하고 청결 하며 오일 및 미끄러운 물질이 없는 상태로 유지 하십시오 손잡이와그립...

Страница 8: ...정품 샌딩 패드를 사용하십시오 롱라이프 집진포를 사용할 때는 정전기에 주의해야 합니다 가능하면 항상 전동 공구에서 정전기 방지 흡입 호스를 사용하십시오 약한 감전만으로도 잠시 정신을 잃고 집중력이 떨어지면서 큰 사고가 발생할 수 있습니다 AS NZS 전용 항상 잔류 전류 장치를 통해 30mA 이하의 정격 잔류 전류를 공구에 공급해야 합니다 2 3 방출 레벨 일반적으로 EN 62841에 따른 소음 레벨은 다음과 같습니다 DTS 400 REQ RTS 400 REQ 음압 레벨 LPA 72 dB A 73 dB A 소음 레벨 LWA 83 dB A 84 dB A 불확실성 K 3 dB 3 dB 주의 작동 소음 청각 손상 X귀 보호구를 착용하십시오 EN62841에따라측정되는진동방출값ah 3방향의 벡터 총합 및 불확실성 K...

Страница 9: ...치 부드러운 시동 전자적으로 시동을 제어하므로 공구에서 부드럽게 시동이 걸립니다 일정한 속도 사전 선택된 모터 속도는 전자 제어를 통해 일정 하게 유지됩니다 즉 공구를 접촉 압력이 적절한 기본 용도로만 사용하면 샌딩 속도가 일정하게 유지됩니다 속도 설정 및 조절 조절 휠을 이용해 6 000 12 000 rpm의 범위에서 속도 1 3 를 설정할 수 있습니다 이렇게 하면 소재에 적합한 최적의 속도를 쉽게 찾을 수 있습니다 표 8 참조 7 2 샌딩 패드 교체 3 최상의 작업 결과를 얻으려면 정품 액세서 리와 소모품을 사용하십시오 정품이 아닌 액세서리나 소모품을 사용하면 보증 기간 의 품질 보증 권한이 취소됩니다 샌딩 패드의 StickFix 코팅이 마모되면 샌딩 패드 전체를 교체할 수 있습니다 X스크류 4개를 푸십...

Страница 10: ... 증가하면서 열이 발생합니다 이 경우에는 접촉면을 줄이면서 작업하십시오 한 손으로 손잡이 1 9 를 잡으십시오 샌딩 작업에서 권장하는 설정은 다음과 같습니다 조정 휠 1 3 을 이용하는 경우 휠 설정 조정 최대 마모 샌딩 오래된 페인트 샌딩 제거 도색 작업 전에 목재 및 베니어 표면 샌딩 도색 시 표면 중간 샌딩 5 6 샌딩이 얇게 처리되는 언더코팅 샌딩 천을 이용하여 목재 샌딩 목재의 가장자리 파손 프라이밍 처리된 목재 표면을 부드럽게하기 4 5 견고한 목재 및 베니어 가장자리 샌딩 창과 문의 리베이트 샌딩 가장자리 도색 작업 시 중간 샌딩 샌딩 천을 사용하여 천연 목재 창의 라이트 샌딩 염색 전에 샌딩 천으로 목재 표면을 매끄럽게하기 샌딩 천으로 잉여 석회암 잔존물을 문지르거나 제거하기 3 4 도색 시 ...

Страница 11: ...능이 저하되거나 진동이 증가하면 냉각 공기 구멍의 분진을 불거나 청소하십시오 10 액세서리 Festool의 정품 샌딩 패드만 사용하십시오 품질이 낮은 샌딩 패드는 심각한 기계 불균형을 유발하여 작업 결과의 품질을 떨어뜨리고 기계 마모를 증가시킬 수 있습니다 액세서리와 공구의 주문 번호는 Festool 카탈로그 또는 www festool com에서 확인할 수 있습니다 11 환경 본 제품을 가정용 쓰레기와 함께 버리지 마십시오 기기 액세서리 포장을재활용 하십시오 관련 국내 규정을 준수하십 시오 ...

Страница 12: ...ool must fit in the socket The plug must not be modified in any way Do not use adapter plugs together with earthed power tools Unmodified plugs and compatible sockets reduce the risk of electric shock b Avoid physical contact with earthed surfaces such as those on pipes heaters cookers and refrigerators If your body is earthed there is an increased risk posed by electric shock c Keep power tools a...

Страница 13: ...wer tools out of the reach of children Personnel should not be al lowed to use the device if they are not familiar with it or have not read these instructions Power tools pose a hazard when used by inex perienced personnel e Maintain power tools and accessories with care Check that moving parts are function ing correctly and do not jam and whether any parts are broken or damaged so badly that the ...

Страница 14: ...sander Always emptythedustcontainerbeforetakingabreak Swarf in the filter bag or filter of the mobile dust extractor may self ignite in unfavourable conditions such as flying sparks when grinding metals Particular danger exists if the swarf is mixed with paint polyurethane residue or other chemical materials and the grinding material is hot after long periods of work If the power tool is dropped o...

Страница 15: ... frequency Risk of accident XThe mains voltage and the frequency of the power source must correspond with the specifications on the machine s name plate XObserve country specific regulations Connecting and detaching the mains power cable see Fig 2 The switch 1 1 is an on off switch I ON 0 OFF In case of a power failure or if the mains connector is removed move the on off switch immediately to the ...

Страница 16: ... To prevent having to frequently empty the dust bag when carrying out sanding work for a long period of time you can connect Festool s mobile dust extractor with an extraction hose diameter of 27 mm to the extractor connection piece 1 4 Recommendation Use an antistatic suction hose This helps reduce the electric charge 7 5 Edge protector 5 The edge protector 1 6 prevents the sanding pad circumfere...

Страница 17: ...pair Only through manufacturer or service work shops Please find the nearest address at www festool com Service EKAT 1 2 3 5 4 Use only original Festool spare parts Order No at www festool com Service The machine is equipped with special carbon brushes If they are worn out the power is interrupted automatically and the machine comes to a standstill To ensure constant air circulation always keep th...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...오전동 에이엘티지식산업센터 우 16071 전화 02 6022 6740 팩스 02 6022 6799 http www festool co kr Gyeonggi do Uiwang si Clear No 67 501 2 AM East ADT Knowledge Industrial Center R 16071 phone 02 6022 6740 fax 02 6022 6799 http www festool co kr ...

Отзывы: