Festool CS 70 ST Скачать руководство пользователя страница 22

22

1  

Leveringsomfang [illustration 1]

[1-1] 

Føringsenhed bestående af: 

 

2 føringsstænger monteret på 2 holder med 
2 styttefødder

[1-2] 

1  gaffelnøgle SW 15

[1-3] 

1 gaffelnøgle SW 10

[1-4] 

1 sekskantstiftnøgle 5 mm

[1-5] 

1 indstillingskonsol foran

[1-6] 

4 skruer M6 x 16

[1-7] 

4 skiver 

Ø  

6

[1-8] 

4 skruer M8 x 25

[1-9] 

2 tilbygningsvinkel

[1-10] 

4 fi rekantmøtrikker

[1-11] 

1 skive 4 mm tyk 

 

(denne skive bruges kun som udlignings-
skive når forlængerbord og rullebord er 
bygget til)

[1-12] 

1 indstillingskonsol bagi

[1-13] 

Bord fuldstændigt, består af: 

 Alu-profi lplade med påmonterete rullehol-

der med føringsruller og afstryger

[1-14] 

Ekstra fastklemning til anslags-lineal

[1-15] 

Anslagslineal

2 Teknisk 

data

Afmålinger
Bredde: 500 

mm

Længde: 420 

mm

Maksimal skubbelængde: 

 1250 mm

Maksimal snitlængde: 

920 mm

Påmontering af rullebord

Rullebordet påmonteres ved venstre side af 
PRECISIO.
Arbejdsfølge:
• Ved bordstellet af PRECISIO påmonteres på 

forsiden og bagsiden hver en tilbygningsvinkel 

[2-3]

 

[illustration 2]

. En fi rekantmøtrik 

[1-10]

 

indlægges i den eksisterende fi rekantete opta-
gelse under savebordet, for befæstelseskruen 
der ligger mod bord midten. 

 

- Tilbygnings-vinklen 

[2-3]

 sættes med under-

kanten på bordstellets ribbe 

[2-4]

 og skrues 

fast med en skrue 

[2-5]

 

- Møtrikken for den anden befæstelsesskrue er 

klæbet fast på en pladestrimmle som monte-
ringshjælp. 

 

- For det første skal en møtrik indføres foran i 

åbningen

 [2-1]

 på siden og skruen skrues ind. 

 

- Derefter trækkes pladestrimmlen ud og den 

anden møtrik indføres i den bageste åbning og 
den bageste tilbygningsvinkel skrues fast. 

• Monter både den forreste og bageste indstil-

lingskonsol 

[5-1]

 med 2 skruer 

[5-4]

 og spæn-

deskiver 

[5-6] 

på holderen 

[5-5]

, så hænge-

knasterne 

[5-3]

 er på indersiden 

[illustration 

5]

. Efter monteringen skal indstillingskonsolen 

og holderne ligge ved siden af hinanden men 
skruerne trækkes ikke fast endnu. 

• Hele føringsenheden (stangsystem) med ind-

hængningskammene hænges ind i udsparin-
gerne ved tilbygningsvinklerne 

[2-3, 1-9]

 

[il-

lustration 3]

.

• Skruehoved af låsskruen 

[5-2]

 stikkes gennem 

langhullerne 

[2-2]

 ved stellet, skruerne trykkes 

ned og skrues lidt fast med håndtagsskruen 

[3-1]

.

• Kontroller om holderne foran og bagi sider på 

indstillingsskruen 

[3-3]

• Som forberedelse til monteringen af rullebordet

 

- klemningen ved drejeknappen 

[6-5]

 åbnes helt,

 

-  afstrygerhuset 

[6-6]

 bringes i rigtig position 

(underkanten parallelt til føringsstangen).

• Under stærk skråstilling (næsten lodret) sættes 

rullebordet forfra på den inderste føringsstang 

[illustration 6]

, således at føringsstangen er 

imellem løberulle 

[6-4]

 og kugleleje 

[6-3]

.

• Rullebordet køres ind fuldstændigt og klappes 

ned i arbejdsstilling (på anden føringsstang).

• Rullebordet kan fastklemmes med drejeknap-

pen 

[6-5]

.

Indstilling af bordhøjden

Et korrekt indstillet rullebord er ca. en papirtyk-
kelse højere end basisbordets bordfl ade.

4.1   Kontrol af bordhøjden

• vinkelrastanslag monteres på rullebordet.
• anslagslinealet forskydes således at det ca. 

rager 20 mm udover bordpladen af basisbordet.

• Kontroller afstanden fra bordoverfladen til 

anslagslineal og læg fast hvor meget den skal 
korrigeres. 

4.2   Indstillling af bordhøjden

Ved forreste og bageste holder er en separat 
indstilling nødvendigt. 
• kontermøtrikken løses 

[3-4]

,

• ved  indstillingsskruen 

[3-3]

 indstilles den rig-

tige højde,

Содержание CS 70 ST

Страница 1: ...ng 6 Montagevejledning 22 Assembly instructions 8 Monteringsveiledning 24 Notice d emploi 10 Instru es de montagem 26 Instrucciones de montaje 12 28 Istruzioni di montaggio 14 N vod k mont i 30 Montag...

Страница 2: ...1 1 14 1 15 1 13 1 12 1 8 1 8 1 9 1 11 1 10 1 9 1 8 1 6 1 5 1 4 1 3 1 2 1 7 1 7 1 1...

Страница 3: ...2 2 5 2 4 2 3 2 1 2 2...

Страница 4: ...3 4 3 7 3 6 3 5 3 4 3 3 3 2 3 1 3 8 4 2 4 1 4 4 4 5 4 3...

Страница 5: ...5 6 5 4 5 6 5 5 6 6 6 5 6 4 6 3 6 2 6 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 3...

Страница 6: ...streifen herausziehen und zweite Mutter in die hintere ffnung einf hren und hinteren Anbauwinkel festschrauben Vordere und hintere Einstellkonsole 5 1 mit jeweils 2 Schrauben 5 4 und den Unterleg sche...

Страница 7: ...t einstellen Kontrolle durch Verschieben des Schiebetisches berall gleicher Abstand zum Grundtisch Befestigungsschraube 3 7 Kontermutter 3 6 und Griffknopf 3 1 wieder festziehen 7 Einstellung der Rol...

Страница 8: ...he mounting lobes 5 3 facing inwards Fig 5 Adjusting brackets and support must lie against one another following assembly do not tighten bolts yet Suspend entire guide unit rods by suspension lugs in...

Страница 9: ...The play between the guide rod and guide rollers is usually adjusted in the works Nevertheless we recommend that the guide play at both rollers be checked as follows Push on sliding table from above...

Страница 10: ...l querre de montage arri re Monter la console de r glage avant et arri re 5 1 sur les supports 5 5 avec respectivement 2 vis 5 4 et rondelles plates 5 6 de mani re ce que les ergots d accrochage 5 3...

Страница 11: ...art par rapport la table qui doit tre uni forme sur toute la longueur de d placement Resserrez le boulon de blocage 3 7 le contre crou 3 6 et le bouton poign e 3 1 7 R glage du guidage rouleaux 7 1 D...

Страница 12: ...montaje posterior Montar la consola de ajuste anterior y posterior 5 1 cada una con 2 tornillos 5 4 y arandelas 5 6 en el soporte 5 5 de forma que los sa lientes colgantes 5 3 queden por dentro Fig 5...

Страница 13: ...stancia hacia la mesa Apretar el tornillo 3 7 la contratuerca 3 6 y el mango 3 1 7 Ajuste de la gu a con ruedas 7 1 Comprobando la holgura de la gu a La holgura que hay entre la barra de gu a y las ru...

Страница 14: ...2 viti 5 4 e le rosette 5 6 sui supporti 5 5 in modo tale che i pomelli di aggancio 5 3 si trovino internamente g 5 Dopo l assem blaggio la mensola di regolazione e i supporti devono essere appoggiati...

Страница 15: ...stanza dal piano di lavoro base Serrare di nuovo la vite di ssaggio 3 7 il controdado 3 6 e la manopola 3 1 7 Regolazione della guida dei rulli 7 1 Veri ca del gioco di guida Il gioco fra la barra di...

Страница 16: ...e montagehaak vast schroeven De instelconsole voor en achter 5 1 elk met 2 schroeven 5 4 en de onderlegschijfjes 5 6 zo aan de drager 5 5 monteren dat de inhang nokken 5 3 zich aan de binnenkant bevin...

Страница 17: ...oor verschuiven van de roltafel overal dezelfde afstand tot de ondertafel Bevestigingsschroef 3 7 contramoer 3 6 en greep 3 1 weer vastdraaien 7 Instelling van de rolgeleiding 7 1 Controle van de gele...

Страница 18: ...fr mre och bakre inst llningskon solen 5 1 med vardera 2 skruvar 5 4 och underl ggsbrickor 5 6 p h llarna 5 5 s att upph ngningselementen 5 3 hamnar in t g 5 Inst llnings konsolen och b raren m ste an...

Страница 19: ...3 7 stoppmuttern 3 6 och gripknappen 3 1 igen 7 Inst llning av rullstyrningen 7 1 Kontroll av styrspelrummet Spelrummet mellan styrst ngen och styrrullarna r normalt redan inst llt vid leveransen nd...

Страница 20: ...n mutteri pistet n takimmaiseen reik n ja takimmainen asennuskulmakappale ruuvataan kiinni Asenna etumainen ja taempi s t konsoli 5 1 kulloinkin 2 ruuvilla 5 4 ja aluslevyll 5 6 kannattimiin 5 5 niin...

Страница 21: ...kup yd n siirtyminen tarkistetaan et isyy den perusp yt n t ytyy olla kauttaaltaan yht suuri Kiinnitysruuvi 3 7 vastamutteri 3 6 ja nuppi 3 1 kiristet n j lleen kiinni 7 Rullaohjauksen s t minen 7 1 O...

Страница 22: ...gsvinkel skrues fast Monter b de den forreste og bageste indstil lingskonsol 5 1 med 2 skruer 5 4 og sp n deskiver 5 6 p holderen 5 5 s h nge knasterne 5 3 er p indersiden illustration 5 Efter monteri...

Страница 23: ...rdet overalt bef stigelsesskruen 3 7 konter m trikken 3 6 og h ndtagsknap 3 1 skrues fast igen 7 Indstilling af rullef ringen 7 1 Kontrol af f ringsspillet Spillet mellem f ringsstang og f ringsruller...

Страница 24: ...vinkel skrus fast Monter hhv fremre og bakre innstillingskonsoll 5 1 med 2 skruer 5 4 og underlagsskivene 5 6 til holderne 5 5 slik at opphengsknastene 5 3 ligger p innsiden bilde 5 Innstillings kons...

Страница 25: ...7 kontramutter 3 6 og grep knapp 3 1 trekkes fast til igjen 7 Innstilling av rullestyring 7 1 Kontroll av klaring Klaringen mellom styrestang og lederullene inn stilles som regel i fabrikken Vi anbef...

Страница 26: ...de chapa inserir a segunda porca no orif cio traseiro e xar o es quadro de encosto traseiro Montar as consolas de ajuste dianteira e trasei ra 5 1 cada uma com 2 parafusos 5 4 e as anilhas de encosto...

Страница 27: ...por meio do parafuso 3 5 veri ca o deslocando a mesa corredi a em todos os pontos a mesma dist ncia mesa base voltar a apertar o parafuso de xa o 3 7 a contraporca 3 6 e o punho de xa o 3 1 7 Ajustam...

Страница 28: ...10 1 4 1 5 1 5 1 1 6 4 6 16 1 7 4 6 1 8 4 8 25 1 9 2 1 10 4 1 11 1 4 1 12 1 13 1 14 1 15 2 500 420 1 250 920 3 PRECISIO PRECISIO 2 3 2 1 10 2 3 2 4 2 5 2 1 5 1 2 5 4 5 6 5 5 5 3 5 2 3 1 9 3 5 2 2 2 3...

Страница 29: ...29 4 2 3 4 3 3 3 4 5 4 5 5 1 5 2 3 1 3 8 3 2 3 8 3 1 6 6 1 PRECISIO 6 2 3 5 3 1 3 7 3 6 3 5 3 7 3 6 3 1 7 7 1 7 2 SW 15 1 2 6 1 SW 5 1 4 6 2 6 1 8 4 4 2 4 5 4 2 9 4 4 4 4 3 4 1 10 4 5 6 5 3 1 5 2...

Страница 30: ...u matici do zadn ho otvoru a p i roubujte zadn mont n heln k P edn a zadn nastavovac konzolu 5 1 na montujte pomoc 2 roub 5 4 a podlo ek 5 6 na dr ky 5 5 tak aby z v sn v stupky 5 3 byly uvnit obr 5 S...

Страница 31: ...dn mu stolu roub 3 7 kontramatici 3 6 a kno k 3 1 znovu ut hn te 7 Nastaven veden v le k 7 1 Kontrola v le veden V le mezi vodic ty a vodic mi v le ky je zpravidla se zena z v roby P esto doporu ujeme...

Страница 32: ...achy i w o y drug nakr tk w tylny otw r i przykr ci tylny k t doczepiany Zamontowa przedni tylny wspornik regulacyjny 5 1 przy u yciu 2 rub 5 4 oraz podk adek 5 6 do wspornik w 5 5 w taki spos b aby w...

Страница 33: ...ie sto u przesuwane go wsz dzie taka sama odleg o w stosunku do sto u podstawowego Ponownie mocno przyr ci rub mocuj c 3 7 nakr tk zabezpieczaj c 3 6 i uchwyt 3 1 7 Ustawianie prowadzenia kr k w 7 1 S...

Страница 34: ...5 1 gy szerelje f l a egyenk nt 2 csavarral 5 4 korongok 5 6 tart rudakra 5 5 hogy a beakaszt b tyk k 5 3 bel l legyenek 5 s bra A be ll t konzoloknak s a tart rudaknak az sszeszerel st k vet en r kel...

Страница 35: ...minden tt azonosnak kell lennie H zza meg jb l a r gz t csavart 3 7 az el lenany t 3 6 s a foganty gombot 3 1 7 A g rg s vezet s be ll t sa 7 1 A vezet k j t k nak ellen rz se A vezet r d s a vezet g...

Страница 36: ...10 1 4 1 5 1 5 1 1 6 4 6 16 1 7 4 6 1 8 4 8 25 1 9 2 1 10 4 1 11 1 4 1 12 1 1 13 1 14 1 15 2 500 420 1 250 920 3 PRECISIO PRECISIO 2 2 3 1 10 2 3 2 4 2 5 2 1 5 1 2 5 4 5 6 5 5 5 3 5 2 3 1 9 3 5 2 2 2...

Страница 37: ...37 4 2 3 4 3 3 3 4 5 4 5 5 1 5 2 3 1 3 8 3 2 3 8 3 1 6 6 1 PRECISIO 6 2 3 5 3 1 3 7 3 6 3 5 3 7 3 6 3 1 7 7 1 7 2 SW 15 1 2 6 1 SW 5 1 4 6 2 6 1 8 4 4 2 4 5 4 2 9 4 4 4 4 3 4 1 10 4 5 6 5 3 1 5 2...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...stool com Service Information om REACh www festool com reach Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua l hinn oleva osoite koh dasta www festool com Service K yt...

Отзывы: