background image

Commander

Festo  FSSC−12  0410a  English

21

5

C

on

d

ition

s

  o

f

 

us

e

W

a

rnin

g

Malfunctions  will  occur  if  the  device  is  not  used  correctly.

Ensure  that  the  specifications  in  this  chapter  are  always  observed.  Only  in  this
way  can  you  ensure  that  the  product  functions  correctly  and  reliably.

S

Compare  the  maximum  values  in  these
operating  instructions  with  your  actual
application  (e.g.  pressures,  tempera
tures).  Only  if  the  loading  limits  are
observed  can  the  device  be  operated  in
accordance  with  the  relevant  safety
guidelines.

S

Observe  the  specifications  applicable  to
your  location,  as  well  as  all  local  and
national  laws  and  regulations.

S

Only  use  unoiled  compressed  air.

S

The  effects  of  external  shock  can  result  in
malfunctions  Protect  the  device  from
falling  objects.

S

Observe  the  ambient  conditions  at  your
location.

S

Make  sure  there  is  a  supply  of  correctly
prepared  compressed  air  (chapter  13).

S

Use  the  product  in  its  original  state.  Un
authorized  modification  is  not  permitted.

S

Remove  the  packing  except  for  the  adhes
ive  labels  on  the  compressed  air  connec
tions  (to  prevent  dirt).

The  packing  is  intended  for  recycling  (except
for:  oiled  paper  which  must  be  disposed  of ).

Fig.4

C

]

[%]

[b

a

r]

Fig.5

Fig.6

Fig.7

LF−...

LR−...

LD−...

Fig.8

Содержание FSSC-12

Страница 1: ...ungs anleitung en Operating instructions es Instrucciones de utilizaci n fr Notice d utilisation it Istruzione per l uso sv Bruksanvisning Pneumatische Bedieneinheit Pneumatic control unit FSSC 12 682...

Страница 2: ...o be carried out by qualified personnel only in accordance with the operating instructions El montaje y la puesta en funcionamiento debe ser realizado exclusivamente por personal cualificado y siguien...

Страница 3: ...omSignalgeber der Anlage Stift ragt hervor 3 Start Starttaste 4 Schlossbefestigung f r abschlie bare Schutzkappe Bild 10 5 Wahlschalter f r VorwahlDauerzyklus Einzelzyklus HaltnachZyklusende 6 Auto Ma...

Страница 4: ...gnalgeber zum R cksetzen Kapitel 8 5 STOPIN Eingang f r einen externen Signal geber zum Halten im Zyklus Kapitel 8 6 PIN Eingang f r Betriebsdruck 7 NOT AUS Eingang f r einen externen Signalgeber Not...

Страница 5: ...Commander Festo FSSC 12 0410a Deutsch 5 Festo Quickstepper FSS 12 C Festo Commander FSSC 12 Bild 3 Standardverbindungen zum Festo Quickstepper FSS 12 C...

Страница 6: ...us Start Reset sowie die Vorwahlen Auto Man und Dauerzyklus Einzelzyklus der Ablaufsteuerung ausgel st Die Bedien teile sind optional und k nnen durch externe Signalgeber ersetzt oder erg nzt werden 3...

Страница 7: ...schriften f r Ihren Einsatzort eingehalten werden z B von Berufsgenossenschaft oder nationa len Institutionen S Verwenden Sie nur unge lte Druckluft S Externe Schlageinwirkung kann zu Fehl funktionen...

Страница 8: ...F 12 Bild 9 von au en in den vorbereiteten Fronttafelausschnitt 3 F hren Sie das Ger t von innen in den Frontrahmen ein Die Klemmbacken des Frontrahmens 2 sind dabei oben und unten in die F hrungen d...

Страница 9: ...tepper FSS 12 C gesperrt Dies gilt auch dann wenn ein externer Not Aus Schlagtaster entriegelt wird Die Bet tigung einer Not Aus Taste sperrt alle Ausg nge des Quicksteppers durch Wegschalten der Verb...

Страница 10: ...e des Commanders mit den Eing ngen des Festo Quicksteppers FSS 12 C nach folgendem Schema siehe auch Bild 3 Ausg nge Commander FSSC 12 Eing nge Quickstepper FSS 12 C Funktion am Quickstepper AP P Betr...

Страница 11: ...L L Ansteuerung f r das Einrichten Bei Kurzimpulsen erfolgt ein Sprung in die Grundstellung Schritt 12 am Quickstepper Kurzimpuls Dr cken und Loslassen der Taste Reset Dr cken von Reset Schritt 11 auf...

Страница 12: ...n Sie den Probelauf im Automatikbetrieb durch 8 Bedienung und Betrieb Die Steuerung kann ber den Commander auch externe Signale aufnehmen Bei ausschlie licher Verwendung externer Signalgeber f r die A...

Страница 13: ...s 2 Drehen Sie die Taste um 180 3 Stecken Sie die Taste wieder zur ck in die Buchse 9 Wartung und Pflege Das Ger t ist wartungsfrei Warnung S Unsachgem e Erweiterung und Umr stung der Anlage f hren zu...

Страница 14: ...Pilztaster schwarz P 22 SW 9293 Schlag Rasttaster rot PR 22 RT 9297 Schlag Rasttaster rot abschlie bar PRS 22 RT 9299 Kunststoffschlauch blau PU 3 BL 5732 Kunststoffschlauch schwarz PU 3 SW 5731 Schlo...

Страница 15: ...t tsklasse 3 4 3 nach ISO 8573 1 Umgebungstemperatur 15 C Druckluft der Qualit tsklasse 3 3 3 nach ISO 8573 1 Schutzart IP54 mit Schutzkappe Befestigungsart Fronttafeleinbau oder Montagerahmen Einbaul...

Страница 16: ...Commander Festo FSSC 12 0410a Deutsch 16...

Страница 17: ...e system transducer pin protrudes 3 Start Start button 4 Lock mounting for lockable protective cap Fig 10 5 Selector switch for pre select permanent cycle single cycle stops after cycle ends 6 Auto Ma...

Страница 18: ...etting chapter 8 5 STOPIN Input for an external transducer for stopping in the cycle chapter 8 6 PIN Input for operating pressure 7 NOT AUS EMERGENCY STOP Input for an external EMERGENCY STOP transduc...

Страница 19: ...Commander Festo FSSC 12 0410a English 19 Festo Quickstepper FSS 12 C Festo Commander FSSC 12 Fig 3 Standard connections to the Festo FSS 12 C Quickstepper...

Страница 20: ...selects Auto Man and continuous cycle single cycle of the se quence controller are triggered via the Festo FSSC 12 Commander The operating parts are optional and can be replaced or supplemented by ex...

Страница 21: ...uidelines S Observe the specifications applicable to your location as well as all local and national laws and regulations S Only use unoiled compressed air S The effects of external shock can result i...

Страница 22: ...ax 13 mm 2 Place the FSS F 12 Fig 9 front frame in the prepared front panel cut out from the outside 3 Introduce the device into the front frame from the inside The clamping jaws of the front frame 2...

Страница 23: ...SS 12 C Quickstepper step switch are blocked This also applies if an external EMERGENCY STOP impact switch is unlocked Activation of an EMERGENCY STOP switch blocks all Quickstepper outlets by breakin...

Страница 24: ...nder to the inputs of the Festo FSS 12 C Quickstepper according to the following diagram see also Fig 3 FSSC 12 Commander outputs FSS 12 C Quickstepper inputs Function on the Quickstepper AP P Operati...

Страница 25: ...r cycle end AL L Triggering for set up With short impulses there is a jump in the base position step 12 on the Quick stepper Short impulse Pressing and releasing the reset button Pressing reset Step 1...

Страница 26: ...piece 8 Execute the trial run in automatic mode 8 Operation The controller can also record external signals via the Commander With exclusive use of external transducers for triggering of start stop an...

Страница 27: ...ut of the socket 2 Rotate the button 180 3 Re insert the button in the socket 9 Care and maintenance The device is maintenance free Warning S Improper extension or modification of the system results i...

Страница 28: ...RRQ 2N 9365 Mushroom button P 22 SW 9293 Impact engagement button red PR 22 RT 9297 Impact engagement button red lockable PRS 22 RT 9299 Plastic tubing blue PU 3 BL 5732 Plastic tubing black PU 3 SW 5...

Страница 29: ...rdance with ISO 8573 1 Ambient temperature 15 C Compressed air quality class 3 4 3 in accordance with ISO 8573 1 Protection class IP54 with protective cap Method of fastening Front panel install or mo...

Страница 30: ...Commander Festo FSSC 12 0410a English 30...

Страница 31: ...cio Tecla de inicio 4 Fijaci n por cerradura para el capuch n protector con cierre Fig 10 5 Conmutador selector para la preselecci n de ciclo permanente ciclo individual parada tras la finalizaci n de...

Страница 32: ...erno para la reposici n cap tulo 8 5 PARADAIN Entrada para un emisor de se ales externo para la parada en el ciclo cap tulo 8 6 PIN Entrada para presi n de servicio 7 NOT AUS PARO DE EMERGENCIA Entrad...

Страница 33: ...Commander Festo FSSC 12 0410a Espa ol 33 Festo Quickstepper FSS 12 C Festo Commander FSSC 12 Fig 3 Uniones est ndar con el Quickstepper Festo FSS 12 C...

Страница 34: ...elecciones Auto Man y ciclo permanente ciclo individual del control secuencial Los elementos operativos son opcionales y se pueden sus tituir o completar por medio de emisores de se ales externos 3 Ap...

Страница 35: ...S Enc rguese de que se cumplen las prescripciones para su lugar de uso p ej las de las asociaciones profesionales o instituciones nacionales S Utilice nicamente aire comprimido sin aceite S La acci n...

Страница 36: ...stidor frontal FSS F 12 Fig 9 desde fuera en el recorte prepa rado del tablero frontal 3 Introduzca el aparato desde fuera en el bastidor frontal Al efectuar esta ope raci n Las mordazas de apriete de...

Страница 37: ...12 C est n bloquea das Esto se cumple tambi n cuando se desenclava un pulsador de golpe externo para el paro de emergencia El accionamiento de un pulsador para el paro de emergencia bloquea todas las...

Страница 38: ...con las entradas del Quick stepper Festo FSS 12 C seg n el siguiente esquema v ase tambi n Fig 3 Salidas Commander FSSC 12 Entradas Quickstepper FSS 12 C Funcionamiento en el Quickstepper AP P Presi n...

Страница 39: ...sos cortos se produce un salto a la posici n inicial etapa 12 en el Quickstepper Impulso corto Pulsar y soltar la tecla de reposici n Pulsar reposici n Etapa 11 en el Quickstepper Soltar reposici n Et...

Страница 40: ...a de prueba en el funcionamiento autom tico 8 Manejo y funcionamiento El control puede registrar tambi n se ales externas por medio del Commander En caso de que se empleen exclusivamente emisores de s...

Страница 41: ...3 Vuelva a encajar la tecla en el casquillo 9 Mantenimiento y cuidados El aparato no necesita mantenimiento Atenci n S La ampliaci n y el reequipamiento de la instalaci n de forma inadecuada provocan...

Страница 42: ...gro P 22 SW 9293 Pulsador de golpe de trinquete rojo PR 22 RT 9297 Pulsador de golpe de trinquete rojo con cierre PRS 22 RT 9299 Tubo flexible de pl stico azul PU 3 BL 5732 Pulsador de seta negro PU 3...

Страница 43: ...3 4 3 seg n OS 1 Temperatura ambiente 15 C Aire comprimido de la clase de calidad 3 3 3 seg n ISO 8573 1 Clase de protecci n IP54 con capuch n protector Tipo de sujeci n Montaje del tablero frontal o...

Страница 44: ...Commander Festo FSSC 12 0410a Espa ol 44...

Страница 45: ...iale par le transmetteur de l installation le doigt d passe 3 Start Bouton de d marrage 4 Fixation de la serrure du cache de protection verrouillable Fig 10 5 S lecteur pour Cycle continu Cycle unique...

Страница 46: ...se z ro voir chap 8 5 STOPIN Entr e pour un signal externe d arr t dans le cycle voir chap 8 6 PIN Entr e pour la pression de service 7 NOT AUS ARRET D URGENCE Entr e pour un signal externe d arr t d...

Страница 47: ...Commander Festo FSSC 12 0410a Fran ais 47 Quickstepper Festo FSS 12 C Commander Festo FSSC 12 Fig 3 Raccordement standard du Quickstepper Festo FSS 12 C...

Страница 48: ...si que les pr s lections Auto Man et Cycle continu cycle unique du s quenceur Les organes de commande sont en option et peuvent tre remplac s ou compl t s par des transmetteurs de signaux externes 3 U...

Страница 49: ...surer du respect des prescriptions en vigueur sur le lieu d utilisation issues notamment des organismes profession nels et des r glementations nationales S Toujours utiliser de l air comprim non lubri...

Страница 50: ...12 Fig 9 par l ext rieur dans la d coupe pr par e 3 Introduire l appareil par l int rieur dans le cadre avant Les brides de serrage du cadre avant 2 doivent pour cela tre gliss es en haut et en bas d...

Страница 51: ...mmutateur pas pas Quickstepper Festo FSS 12 C sont bloqu es Ceci vaut galement lorsqu un bouton coup de poing d arr t d urgence externe est d verrouill Le d clenchement d un bouton arr t d urgence blo...

Страница 52: ...dos du Commander avec les entr es du Quicksteppers Festo FSS 12 C selon le sch ma suivant voir aussi Fig 3 Sorties du Commander FSSC 12 Entr es du Quickstepper FSS 12 C Fonction sur le Quickstepper A...

Страница 53: ...impulsions br ves d clenchent un saut sur la position initiale pas 12 du Quickstepper Impulsion br ve appui et rel chement du bouton Reset Appui sur Reset pas 11 du Quickstepper Rel chement de Reset...

Страница 54: ...en mode automatique 8 Conditions d utilisation La commander peut traiter des signaux externes via le Commander En cas d utilisation exclusive de signaux externes pour le d clenchement de commandes de...

Страница 55: ...ager de nouveau le bouton dans sa douille 9 Maintenance et entretien L appareil ne n cessite aucun entretien Avertissement S Une extension ou transformation de l installation peut entra ner des d faut...

Страница 56: ...coup de poing noir P 22 SW 9293 Bouton coup de poing verrouillable rouge PR 22 RT 9297 Bouton coup de poing verrouillable rouge cl PRS 22 RT 9299 Tuyau souple plastique bleu PU 3 BL 5732 Tuyau souple...

Страница 57: ...3 1 Temp rature ambiante 15 C Air comprim de classe de qualit 3 3 3 selon ISO 8573 1 Indice de protection IP54 avec cache de protection Mode de fixation Montage en face avant ou cadre de montage Posit...

Страница 58: ...Commander Festo FSSC 12 0410a Fran ais 58...

Страница 59: ...e dal generatore di segnali dell impianto il pin sporge 3 Start tasto di avvio 4 Fissaggio a chiave per coperchio di protezione dotato di serratura Fig 10 5 Selettore per preselezione del ciclo contin...

Страница 60: ...terno per il reset capitolo 8 5 STOPIN ingresso per un generatore di segnali esterno per l arresto durante il ciclo capitolo 8 6 PIN ingresso per pressione d esercizio 7 NOT AUS STOP D EMERGENZA ingre...

Страница 61: ...Commander Festo FSSC 12 0410a Italiano 61 Quickstepper FSS 12 C Festo Commander FSSC 12 Festo Fig 3 Collegamenti standard per quickstepper FSS 12 C Festo...

Страница 62: ...nch le preselezioni Auto Man e il ciclo continuo singolo del controllo di processo Gli elementi operativi sono opzionali e possono essere sostituiti o completati con generatori di segnali esterni 3 Ut...

Страница 63: ...rare il rispetto delle norme specifiche ad es dell associazione di categoria o di enti nazionali concernenti il luogo d impiego S Utilizzare solo aria compressa non lubrificata S Urti esterni possono...

Страница 64: ...2 Sistemare il telaio frontale FSS F 12 Fig 9 dall esterno nel ritaglio del pannello frontale gi approntato 3 Inserire l apparecchio dall interno nel telaio frontale Inserire le ganasce di bloccaggio...

Страница 65: ...sequenziatore quickstepper FSS 12 C sono bloccate Ci vale anche se viene sbloccato un pulsante ad urto di stop d emergenza esterno L azionamento di un tasto di stop d emergenza blocca tutte le uscite...

Страница 66: ...ander con gli ingressi del quick stepper FSS 12 C Festo secondo lo schema qui riportato vedi anche Fig 3 Uscite commander FSSC 12 Ingressi quickstepper FSS 12 C Funzione su quickstepper AP P Pressione...

Страница 67: ...eparazione Viene eseguito un salto nella posizione base se gli impulsi sono brevi passo 12 su quickstepper Impulso breve premere e rilasciare il tasto di reset Premere reset passo 11 su quickstepper R...

Страница 68: ...nzionamento con un pezzo 8 Eseguire una prova di funzionamento in esercizio automatico 8 Uso e funzionamento Il commander permette all unit di controllo di rilevare anche segnali esterni I tasti di st...

Страница 69: ...asto di 180 3 Inserire il tasto nuovamente nella presa 9 Manutenzione e cura L apparecchio esente da manutenzione Avvertenza S Espansioni e trasformazioni improprie dell impianto determinano difetti d...

Страница 70: ...N 9365 Tasto a fungo nero P 22 SW 9293 Pulsante ad urto rosso PR 22 RT 9297 Pulsante ad urto con serratura rosso PRS 22 RT 9299 Tubo flessibile in plastica azzurro PU 3 BL 5732 Tubo flessibile in plas...

Страница 71: ...Temperatura ambiente 15 C Aria compressa della classe di qualit 3 3 3 a norma ISO 8573 1 Grado di protezione IP54 con coperchio Tipo di fissaggio Montaggio a pannello frontale o telaio di montaggio P...

Страница 72: ...Commander Festo FSSC 12 0410a Italiano 72...

Страница 73: ...esmeddelandefr n anl ggningenssignalgivare stiftet pekar fram t 3 Start startknapp 4 F ste f r l sbar skyddsk pa Bild 10 5 Omkopplare mellan kontinuerlig cykel eller enkelcykel stopp efter cykelslut 6...

Страница 74: ...Ing ng f r en extern signal f r terst llning kapitel 8 5 STOPIN Ing ng f r en extern stoppsignal f r cykelstopp kapitel 8 6 PIN Ing ng f r drifttryck 7 NOT AUS N DSTOPP Ing ng f r en extern signal f...

Страница 75: ...Commander Festo FSSC 12 0410a Svenska 75 Festo Quickstepper FSS 12 C Festo Commander FSSC 12 Bild 3 Standardanslutningar f r Festo Quickstepper FSS 12 C...

Страница 76: ...i cykel start och terst llning samt f rvalen auto man och kontinuerlig cykel enkelcykel f r f rloppsstyrning Man verdelarna r valfria tillbeh r och kan ers ttas av eller ut kas med externa signalgivar...

Страница 77: ...llande s kerhetsriktlinjer S F lj lokala lagar och f rordningar t ex fr n yrkesorganisationer och nationella institutioner S Anv nd endast icke dimsmord tryckluft S Om enheten uts tts f r slag och st...

Страница 78: ...frontplattan max 13 mm 2 S tt in frontramen FSS F 12 Bild 9 utifr n i det f rberedda urtaget i frontdisplayen 3 F r in enheten inifr n i frontramen Frontramens kl mbackar 2 ska skjutas in upptill och...

Страница 79: ...na A1 A12 p stegomkopplaren Festo Quickstepper FSS 12 C sp rrade Det g ller ven om en extern n dstoppsbrytare l ses upp Om en n dstoppsknapp aktiveras sp rras alla utg ngar p Quicksteppern genom att f...

Страница 80: ...manderns baksida med ing ngarna p Festo Quickstepper FSS 12 C enligt f ljande schema se ven Bild 3 Utg ngar p Commander FSSC 12 Ing ngar p Quickstepper FSS 12 C Funktion p Quickstepper AP P Drifttryck...

Страница 81: ...L L Styrning f r installationen Vid kortimpulser sker en f rflyttning till utg ngsl get steg 12 p Quickstepper Kortimpuls tryck p reset knappen och sl pp sedan upp den Tryck p reset knappen Steg 11 p...

Страница 82: ...gen med komponenter 8 Genomf r provk rningen med komponenter i automatdrift 8 Man vrering och drift Styrningen kan ven motta externa signaler via Commandern Om endast externa signalgivare anv nds f r...

Страница 83: ...ylsan 2 Vrid knappen 180 3 Tryck in knappen i hylsan igen 9 Underh ll och sk tsel Enheten r underh llsfri Varning S Felaktig utbyggnad och f r ndring av anl ggningen kan skada t theten och orsaka felf...

Страница 84: ...m M5 Compact NRRQ 2N 9365 Svampformad brytare svart P 22 SW 9293 Slag l sbrytare r d PR 22 RT 9297 Slag l sbrytare r d l sbar PRS 22 RT 9299 Plastslang bl PU 3 BL 5732 Plastslang svart PU 3 SW 5731 L...

Страница 85: ...ligt ISO 8573 1 Omgivningstemperatur 15 C Tryckluft i kvalitetsklass 3 3 3 enligt ISO 8573 1 Kapslingsklass IP54 med skyddsk pa Montering Frontdisplaymonteringeller monteringsram Monteringsl ge Valfri...

Страница 86: ...Commander Festo FSSC 12 0410a Svenska 86...

Страница 87: ...Commander Festo FSSC 12 0410a 87...

Страница 88: ...cation ou reproduction de ce document sous quelque forme que ce soit et toute exploitation ou communication de son contenu sont interdites sauf autorisation crite expresse Tout manquement cette r gle...

Отзывы: