4. CPE-Ventile auf den Anschlußblock pla-
zieren (Verdrehsicherung
4
beachten),
andrücken und gleichzeitig Ventil-
schieber in die 2. Rastung einschieben.
Ventilschieber und Ventil sind
dann zueinander bündig.
Nur so vermeiden Sie, daß ungesi-
cherte Ventile bei der Belüftung des
Anschlußblocks herausgeschleudert
werden.
Durchführung
•
Achten Sie auf verzugsfreien Einbau
verketteter CPE...-PRS... .
•
Berücksichtigen Sie genügend Platz
für die benötigten Anschlüsse.
Zur Hutschienenmontage:
•
Drehen Sie die Klemmschrauben
des CPE...-PRS... mit der Hut-
schiene fest.
Zur Wandbefestigung:
•
Drehen Sie folgende Anzahl an
Schrauben zur Befestigung ein:
4. Place the CPE valves on the sub-base
(observe the protection against incor-
rect rotation
4
) press down and at
the same time push the valve slides in-
to the second notch.The slide and the
valve are then flush with each other.
Only in this way can you prevent non-
secured valves from being pushed
out when the sub-base is press-
urized.
Carrying out the fitting
•
Make sure that the linked CPE...-
PRS... are fitted free of distortion.
•
Leave sufficient space for the con-
nections.
Fastening onto a hat rail
•
Tighten the locking screws of the
CPE...-PRS... to the hat rail.
Fastening onto a wall
•
Insert the following number of
screws for fastening:
4
2
Bild 5/Fig. 5
Bild 6/Fig. 6
CPE...-PRS...
9803b
D/GB 6