background image

pag. 24

 

 

 

 

 

 

Modello / 

Model

 

33

 

55

 

110

 

175

 

220

 

255

 

320

 

410

 

530

 

A (mm)

 

355

 

315

 

370

 

370

 

545

 

680

 

680

 

725

 

950

 

B (mm)

 

225

 

195

 

250

 

250

 

155

 

295

 

295

 

345

 

315

 

 

  Il sifone deve infine essere dotato di tappo per la pulizia nella parte bassa o 

deve comunque permettere un veloce smontaggio per la pulizia periodica

 

  Il percorso del tubo di scarico condensa deve avere sempre un pen- 

denza verso l'esterno, deve inoltre risultare il pi

ù

 breve possibile e con 

il minor numero possibile di curve

 

  Assicurarsi sempre che il tubo per il deflusso della condensa non sol- 

leciti l'attacco di scarico dell'unit

à

, prevedendone, se necessario, un 

opportuno staffaggio.

 

 The siphon must finally have a cap for cleaning the lower part or must 

however allow quick disassembly for periodical cleaning

 

 The route f the condensate drain pipe must always slope towards the 

outside. It must also be as short as possible and with the least number 

of bends

 

 Always  make sure that the  condensate flow  pipe  does  not stress the 

unit drain connection, envisioning appropriate bracketing if necessary.

 

 

Modelli UT-REC / UT-REC E orizzontali 

UT-REC / UT-REC E

 horizontal models 

 

 

   Il raccordo di scarico condensa Ø 21 mm 

si trova sulla parte inferiore dell’unit

à

come evidenziato nella figura a lato

 

    La posizione standard dello scarico, per 

modelli  orizzontali, 

è

  esplicitata  nella 

tabella seguente.

 

   The condensate drain Ø  21 mm is located 

in  the  underside  of  the  unit,  as  highighted 

in the figure at the side

 

   The standard position of the drain is made 

clear in the following table.

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

RIMUOVENDO LE QUATTRO VITI DI FISSAGGIO,  È 
POSSIBILE RUOTARE IL  COPERCHIO INFERIORE 
E LA VASCHETTA RACCOGLI CONDENSA

 

REMOVING THE  FOUR  FIXING  SCREWS,  IT  IS 
POSSIBLE TO ROTATE THE BOTTOM COVER AND 
THE CONDENSATE DRIP TRAY

 

 

Modelli UT-REC / UT-REC E verticali 

UT-REC / UT-REC E

 vertical models 

 

 

    La  posizione  dello  scarico,  per  modelli 

verticali, 

è

  esplicitata  nella  tabella 

seguente.

 

 

   The position of the drainage, for vertical 

models, is shown in the table below.

 

 

 

Modello

 

33

 

55

 

110

 

175

 

220

 

255

 

320

 

410

 

530

 

A (mm)

 

225

 

225

 

258

 

258

 

288

 

370

 

370

 

400

 

440

 

B (mm)

 

145

 

145

 

205

 

250

 

250

 

300

 

300

 

300

 

350

 

 
 

3.7.2 Batteria  di post-riscaldamento  ad acqua BW

 

 

(solo  per  UT-REC / UT-REC E  e  UT-REC C / UT-REC CE  e 

limitatamente ai modelli da 110 a 530)

 

 

   L'eventuale  batteria  di  post-riscaldamento  ad  acqua  BW 

è

 fornita  di 

attacchi "maschio" con filettatura GAS

 

    Le operazioni di serraggio vanno effettuate con cautela per evitare 

danneggiamenti dei collettori in rame della batteria

 

   Il percorso dei tubi deve essere studiato in modo da non creare ostacoli 

in caso di estrazione della batteria dell'unit

à

 

   Entrata  e  uscita  acqua  devono essere tali  da  consentire lo scambio 

termico in controcorrente: seguire quindi le indicazioni delle targhette 

ENTRATA  ACQUA e USCITA  ACQUA

 

   Prevedere una valvola di sfiato in alto ed una di scarico in basso.

 

   Staffare adeguatamente i tubi all'esterno della unit

à

 per evitare di sca-

 

ricarne il peso sulla batteria

 

   A  collegamento  effettuato  spingere  bene  la  guarnizione  esterna  in

 

gomma contro il pannello per evitare trafilamenti d'aria

 

   La coibentazione deve giungere a filo pannello per evitare pericolo di

 

scottature

 

   Prevedere, a livello di regolazione, l'intercettazione della batteria lato

 

tubi a ventilatore spento per evitare surriscaldamento dell'interno della

 

centrale con possibile danneggiamento di alcuni componenti

 

   Prevedere valvole di intercettazione per isolare la batteria dal resto dei

 

circuito in caso di manutenzione straordinaria.

 

   Prevedere dispositivo antigelo

 

   Nel caso di installazione in zone con climi particolarmente freddi, svuo-

 

tare l'impianto in previsione di lunghi periodi di ferma dell'impianto

 

 

Attenzione: l’installazione  della batteria ad acqua comporta perdite di 
carico aggiuntive nel circuito di immissione. Tali pedite sono riportate 
in tabella a pag. 14

 

3.7.2 Water post-heating  coil  BW

 

(only for UT-REC / UT-REC E e UT-REC C / UT-REC CE 110 to 
530 models)

 

   Possible water heating coil is provided with gas threaded male connection

 

   Fixing shall be carried out carefully without any damage on coil headers

 

   Pipeline shall be designed so that coil can be easily removed

 

   Follow  instructions  "Water  IN"  and  "Water  OUT"  to  connect  water

 

pipes properly

 

   Coil headers or pipeline shall be provided with both upper air valve

 

and lower water discharge valve

 

   Coil headers shall not be used as support for pipes; pipes shall be

 

supported by proper fixing system

 

   After connecting headers, press the external rubber gasket against the

 

coil panel to avoid air leakage

 

   Heat insulation of the pipes shall be up to panel wall to avoid burns

 

   (questa sarebbe  da togliere, 

è

  contorta  e  pertinente  solo  se c’

è

  un

 

riscaldatore di tipo elettrico)

 

   Provide pipeline with shut-off water valves in the event of unschedu-

 

led maintenance

 

   Add antifreeze in the water circuit; empty water circuit in the event of

 

unit not running for long time at very cold weather condition

 

 

 

 

 

 

Attention: the installation  of the water coil leads to additional pressure 
drops  in the introduction  circuit.  These drops  are stated in the table on 
page 14

 

Содержание UT REC

Страница 1: ...RECUPERATORI DI CALORE HEAT RECOVERY UNITS MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION AND OPERATION MANUAL UT REC UT REC C UT REC V UT REC R...

Страница 2: ......

Страница 3: ...E OGGETTO DEL PRESENTE MANUA LE SONO ADATTI ESCLUSIVAMENTE AD INSTALLAZIONI INTERNE Il recuperatore una acchina progettata e costruita esclusiva ente per il rica bio d aria degli a bienti civili inco...

Страница 4: ...pag 4...

Страница 5: ...l luogo di installazione pag 22 3 4 Choice of place of installation page 22 3 5 Posizionamento della macchina pag 23 3 5 Positioning the machine page 23 3 6 Collegamenti ai canali pag 23 3 6 Connectio...

Страница 6: ...lusso d aria viene assorbita dalla superficie porosa ma poi comple tamente ceduta al flusso d aria opposto Pertanto non sono necessari n la bacinella di raccolta condensa n la relativa tubazione di sc...

Страница 7: ...i per non trasmettere eventuali vibrazioni Filtri aria standard con efficienza G4 facilmente estraibili lateralmente allo scopo di permettere la loro periodica pulizia Morsettiere a bordo macchina per...

Страница 8: ...capacity kW 2 6 5 2 7 2 12 2 16 9 21 1 25 6 30 8 36 6 Temperatura aria trattata Supply air temperature C 14 0 13 5 13 0 12 0 13 3 13 8 12 5 11 5 11 7 Umidit aria trattata Supply air umidity 39 5 39 7...

Страница 9: ...ti raffigurati sono relativi alla macchina vista dall alto The configurations are referred to the top view Legenda Key 1 Resistenza elettrica di post riscaldamento BE opzionale Per i modelli UT REC UT...

Страница 10: ...alla tempera tura interna si pu by passare il recuperatore introducendo l aria di rin novo direttamente in ambiente Ci possibile aprendo la serranda B e chiudendo contemporaneamente la serranda A Fre...

Страница 11: ...ria di rinnovo Fresh air Gli orientamenti raffigurati sono relativi alla macchina vista dal lato ispezionabile The configurations are referred to the inspection side view Legenda Key 1 Resistenza elet...

Страница 12: ...178 280 1 225 209 218 250 600 1 Solo se presente la batteria ad acqua di post riscaldamento BW Only with post heating water coil BW 2 Solo per UT REC C con resistenza elettrica BE alloggiata in modulo...

Страница 13: ...00 510 87 510 324 180 207 282 1 100 85 188 198 250 600 1 Solo se presente la batteria ad acqua di post riscaldamento BW Only with post heating water coil BW 2 Solo per UT REC con resistenza elettrica...

Страница 14: ...2 800x2 2 4 1 3 3 4 2 4 2 4 44 55 44 55 20 F 230 1 50 400 3 50 400 3 50 33 55 110 175 220 255 320 410 530 310 650 1050 1800 2220 2600 3250 4290 5300 300 220 125 295 325 370 420 430 145 1 3 1 6 2 2 6 5...

Страница 15: ...C RE 1 7 UT REC R UT REC RE DIMENSIONS AND WEIGHTS Dimensione Dimension Peso Weight Modello Model A mm B mm C mm D mm D1 mm E mm E1 mm F mm F1 mm G mm G1 mm H mm H1 mm kgl 33 1075 425 750 200 224 210...

Страница 16: ...For UT REC UT REC E models the electric heater is as external section for all the other models it is internal The heater can be managed using the PCO or PC10R control panel and comes complete with saf...

Страница 17: ...5 41 8 Portata acqua Water flow m3 h 0 4 0 7 1 1 1 7 2 1 2 7 3 3 4 1 5 2 Perdite di carico acqua Water pressure drop kPa 3 7 6 20 34 30 43 36 37 Perdite di carico aria Air pressure drop Pa 10 13 27 3...

Страница 18: ...355 400 450 P mm 100 100 100 100 100 1 8 7 REGOLATORE ELETTRONICO DI VELOCIT MOD 33 55 VVM Il regolatore di velocit VVM adatto per l installazione a parete e permette la regolazione del ventilatore c...

Страница 19: ...r wall mounting the control panel is used to control the room temperature in both heating and cooling operation if the coil is equipped with a valve featuring a modulating actuator actuator with 0 10V...

Страница 20: ...la temperatura e delle impostazioni Alimentazione 24 V E disponibile a richiesta la sonda esterna di temperatura STE per installazione nel canale di mandata 1 8 12 UNIT CONTROL PANEL PC10R Suitable fo...

Страница 21: ...onoscere i pericoli derivati dall utilizzo di questa macchina e possono essere in grado di evitarli 3 1 Definitions CUSTOMER The customer is the person the agency or the company who bought or rented t...

Страница 22: ...ng the heat recovery unit the installer and user must con sider and solve all risks connected to theplant For example risks deri ving from the entry of foreign bodies or risks due to the conveying of...

Страница 23: ...uring the regular flow of condensate it is advised to mount the machine inclined by 3 mm towards the condensate drain Vertical model series UT REC UT REC E UT REC C UT REC CE Verify that the positioni...

Страница 24: ...i collettori in rame della batteria Il percorso dei tubi deve essere studiato in modo da non creare ostacoli in caso di estrazione della batteria dell unit Entrata e uscita acqua devono essere tali da...

Страница 25: ...o il basso la sezione in modo tale che la testa della vite risulti bloccata nella parte superiore del foro a chiave Accedere alle 4 viti di fissaggio dal fianco della sezione e serrarle 4 Fissare nuov...

Страница 26: ...o per la pulizia Il percorso del tubo di scarico condensa deve avere sempre un pendenza verso l esterno Assicurarsi che il tubo per il deflusso della condensa non solleciti l attacco di scarico dell u...

Страница 27: ...a vite inserita nell unit stessa The use of adapters multiple sockets andlor extensions is not allowed to power the heat recovery unit It is the installer s responsibility to assemble the unit as near...

Страница 28: ...tuare i collegamenti elettrici 6 Riposizionare la calotta riagganciandola 4 1 4 Unit control panel with 0 10v output PCO10 1 Take out the knob 2 Remove the cap 3 Unhook the plate fixed to the bottom o...

Страница 29: ...AGRAM UT REC UT REC C 33 55 DIRECT SCHEMA ELETTRICO UT REC UT REC C 33 55 con REGOLATORE ELETTRONICO VVM WIRING DIAGRAM UT REC UT REC C 33 55 with VVM SPEED CONTROLLER SCHEMA ELETTRICO UT REC UT REC C...

Страница 30: ...DIRECT SCHEMA ELETTRICO UT REC UT REC C 110 175 220 con SELETTORE DI VELOCIT COM3 WIRING DIAGRAM UT REC UT REC C 110 175 220 with COM3 SPEED CONTROLLER SCHEMA ELETTRICO UT REC UT REC C 110 175 220 co...

Страница 31: ...IAGRAM UT REC UT REC C 110 175 220 with BE HEATING SECTION and PCO CONTROL PANEL SCHEMA ELETTRICO UT REC UT REC C 255 320 DIRETTO WIRING DIAGRAM UT REC UT REC C 255 320 DIRECT SCHEMA ELETTRICO CFR CFR...

Страница 32: ...ELETTRICO UT REC UT REC C 255 320 con RESISTENZA ELETTRICA BE e PANNELLO DI CONTROLLO PCO WIRING DIAGRAM UT REC UT REC C 255 320 with BE HEATING SECTION and PCO CONTROL PANEL SCHEMA ELETTRICO UT REC...

Страница 33: ...WIRING DIAGRAM UT REC UT REC C 410 530 THREE PHASE with PCO CONTROL PANEL SCHEMA ELETTRICO UT REC UT REC C 410 530 TRIFASE con RESISTENZA ELETTRICA BE e PANNELLO DI CONTROLLO PCO WIRING DIAGRAM UT RE...

Страница 34: ...RING DIAGRAM UT REC R 33 55 DIRECT SCHEMA ELETTRICO UT REC R 33 55 con REGOLATORE ELETTRONICO VVM WIRING DIAGRAM UT REC R 33 55 with VVM SPEED CONTROLLER SCHEMA ELETTRICO UT REC R 33 55 con RESISTENZA...

Страница 35: ...175 220 DIRECT CHEMA ELETTRICO CFR HE 110 175 220 con SELETTORE DI VELOCIT COM3 WIRING DIAGRAM UT REC R 110 175 220 with COM3 SPEED CONTROLLER SCHEMA ELETTRICO UT REC R 110 175 220 con PANNELLO DI CO...

Страница 36: ...CO WIRING DIAGRAM UT REC R 110 175 220 with BE HEATING SECTION and PCO CONTROL PANEL SCHEMA ELETTRICO UT REC R 255 320 DIRETTO WIRING DIAGRAM UT REC R 255 320 DIRECT SCHEMA ELETTRICO UT REC R 255 320...

Страница 37: ...SCHEMA ELETTRICO UT REC R 255 320 con RESISTENZA ELETTRICA BE e PANNELLO DI CONTROLLO PCO WIRING DIAGRAM UT REC R 255 320 with BE HEATING SECTION and PCO CONTROL PANEL SCHEMA ELETTRICO UT REC R 410 5...

Страница 38: ...LLO PCO WIRING DIAGRAM UT REC R 410 530 THREE PHASE with PCO CONTROL PANEL SCHEMA ELETTRICO UT REC R 410 530 TRIFASE con RESISTENZA ELETTRICA BE e PANNELLO DI CONTROLLO PCO WIRING DIAGRAM UT REC R 410...

Страница 39: ...pannello PC10R WIRING DIAGRAM UT REC E UT REC CE all models connection to unit control panel PC10R Eventuale resistenza elettrica BE alimentata secondo gli schemi pre cedenti in funzione del modello...

Страница 40: ...IL FUNZIONAMENTO DEL ROTORE SU CONSENSO VENTILAZIONE SI CONSIGLIA DI PORRE L INTERRUTTORE Q1 SOTTO CON SENSO PRESSOSTATO WIRING DIAGRAM UT REC RE all models connection to unit control panel PC10R IT S...

Страница 41: ...UT REC UT REC E UT RECC UT RECCE range filtering section MODELLI ORIZZONTALI HORIZONTAL MODELS Aprire il pannello laterale togliendo le 4 viti come evidenziato in figura Open the side panel removing...

Страница 42: ...posite maniglie Estrarre i filtri come esemplificato in figura il fil tro lato immissione si trova sulla parte superiore del rotore Una volta eseguita la pulizia ripetere le operazioni in ordine inver...

Страница 43: ...formazioni Ostruzioni nelle canalizzazioni Strong vibrations Rotor unbalanced due to wear or deposits of dust The rotor rubs against the auger due to deforma tions Obstructions in the ducts Lo scambia...

Страница 44: ...EC C UT REC CE SERIES SPARE PARTS horizontal models 1 Serie UT REC UT REC E 2 Serie UT REC C UT REC CE 3 Componente non presente nella versione standard 4 Serie UT REC E UT REC CE 1 UT REC UT REC E Se...

Страница 45: ...00 4 8 Filtro standard Standard filter CFPZ0240380120 13 Recuperatore l Recovery exchanger PR2000245073033 1 PR200E2450730330 2 14 1 Vaschetta Condensate drain pan VIX0CFR033P00000 32 Scheda elettrica...

Страница 46: ...REC C UT REC SERIES SPARE PARTS vertical models 1 Serie UT REC UT REC E 2 Serie UT REC C UT REC CE 3 Componente non presente nella versione standard 4 Serie UT REC E UT REC CE 1 UT REC UT REC E Serie...

Страница 47: ...ICE CODE 33 2 1 Vaschetta Condensate drain pan VIX0CFR033IV0000 3 Recuperatore Recovery exchanger PR2000245073033 1 PR200E2450730330 2 7 Filtro standard StandardFilter CFPZ0240380120 12 Scheda elettri...

Страница 48: ...g 48 PARTI DI RICAMBIO SERIE UT REC RE UT REC RE SERIES SPARE PARTS 1 Serie UT REC RE 2 Componente non presente nella versione standard 1 UT REC RE Series 2 Component not present in the standard versi...

Страница 49: ...e Fan VTD2E133DM021175 VTD3G0146EC00300 1 33 Filtro standard Standard Filter CFPZ0445275100 35 Scatola rotore Rotary exchanger box CP02A00PR2RR0330 36 Recuperatore rotativo Rotary exchanger SR05001000...

Страница 50: ...pag 50 NOTE...

Страница 51: ...pag 51 NOTE...

Страница 52: ...Ferroli spa 37047 San Bonifacio Verona Italy Via Ritonda 78 A tel 39 045 6139411 fax 39 045 6103595 www ferroli it Cod 3QE40060...

Отзывы: