Ferroli LIRA PLUS Скачать руководство пользователя страница 35

 

 

  

 

                                                                                              35                                                                   

LIRA PLUS

 

 

4.4 Work  

Once the starting phase has been properly accomplished, the stove goes into WORK mode, with the relative word 
shown on the display and with the ON/OFF led on. Heating power can be adjusted by pressing button P2 and then 
buttons P1 and P2 from the maximum value of 5 to a minimum value of 1.  
The stove automatically adjusts the ventilation of hot air according to the set power. 
In addition to the power, also the room temperature can be adjusted. Press button P1 and with buttons, P1 and P2 
make the desired setting, from a maximum value of 40 °C to a minimum value of 6 °C. 
It is possible to set the manual mode “MAN“ when going beyond the value of 40°C (in this configuration the stove 
will  not  follow  the  ambient  temperature).  On  the  other  hand,  when  going  below  6°C  the  external  thermostat  is 
activated “T-E”, in order to remotely manage the product. To quit the menu push the button P3 or wait for 5 seconds 
until the display will automatically go back to the standard visualization.  
 

- Make sure to check the pellet level in the hopper so that the flame does not go out due to lack of fuel. 
- Make sure the unit is off when loading pellets. 
- The pellet hopper cover must always remain closed, to be opened only during fuel loading. 
- The bags of pellets must be kept at least 1.5 m away from the stove. 

 

If STANDBY mode is activated, the stove shuts down after a delay of several minutes. Restart occurs after the room 
temperature falls below the set value by a few degrees (default 2 °C). 
If STANDBY mode is not activated, or if the fume temperature has reached the set maximum value, the LCD display 
shows the message MODULATE and the stove activates the flame modulation without any intervention by the user.  
If the temperature increases again, above a set limit, the HOT FUMES  alarm appears and  the stove  activates the 
shutdown procedure. During normal operation in  work mode, the BRAZIER CLEANING mode  is activated  at fixed 
intervals for a fixed duration of several seconds. 

 
4.5 Shutting down 

To turn off the stove, press button P3 for a few seconds. The auger is immediately stopped and the fume exhaust 
fan goes to high speed, with the message FINAL CLEANING appearing on the display. The fume exhaust and air 
ventilation motors will remain on until the stove temperature has fallen sufficiently. 
At the end of the operation the message OFF will appear on the display. 
During  the  shutdown  phase  the  stove  cannot  be  restarted  until  the  fume  temperature  has  dropped  below  a  fixed 
value for a given time. If the activation button is pressed the message WAITING COOL will be displayed. 
 

4.6 Menu  

Press button P1 to access the menu. It is divided into eleven sub-menus for accessing the settings of the electronic 
control.The various sub-menus can be scrolled by pressing buttons P1  and  P2, and can be accessed by pressing 
button P3. 

 

4.6.1 Menu M1 

– set clock 

Before  operating  with  the  stove  the  current  time  and  date  must  be  set  in  order  to  have  a  reference  for  possible 
chrono programming. The electronic control has a 3-volt lithium battery model CR2032 that gives the internal clock 
with own autonomy of more than 4-5 years; if the clock does not keep the time with stove not powered or a series of 
zeros appears at restart, battery replacement is necessary: call an authorised service centre.  
To set the clock, access the menu by pressing P3 and adjust the time with buttons P1 and P2. Press P3 again to 
adjust the minutes, day, month and year. 

 

4.6.2 Menu M2 

– enable chrono 

For enabling all chrono functions. To enable the chrono, access the first sub-menu ENABLE CHRONO press button 
P3 and set it to ON with buttons P1 or P2. The corresponding symbol lights up on the display and programming is 
active. The manual controls of the panel and the remote control retain priority with programming. 
Access the second sub-menu DAY PROGRAM to enable or disable the daily chrono with buttons P1 and P2. Then 
press  button  P3  to  set  up  to  two  operation  phases  delimited  by  the  set  times.Access  the  third  sub-menu  WEEK 
PROGRAM  to  enable,  disable  and  set  the  functions  of  the  weekly  chrono.  Follow  the  same  procedures  of  the 
previous paragraph. Up to four operation phases delimited by the set times and days can be set. 
 

Do the programming carefully, without overlapping the activation and/or deactivation times on the same day in different 
programs. 

 

Access the fourth sub-men WEEKEND PROGRAM to enable, disable and set the chrono functions for the weekend. 
Follow the same procedures of the previous paragraph.Up to two operation phases delimited by the set times can 
be set. Access the fifth sub-menu to exit the chrono menu and access the main one. 
 

To avoid unwanted startup and shutdown operations, activate only one program at a time. 

 

 

 

 

Содержание LIRA PLUS

Страница 1: ...nutenzione Il manuale parte integrante dell apparecchio Read the instructions carefully before installation use and maintenance The manual is an integral part of the unit Lire attentivement les instru...

Страница 2: ...2 LIRA PLUS...

Страница 3: ...3 LIRA PLUS...

Страница 4: ...ns de garantie s adresser l importateur ou au repr sentant autoris qui pourra accorder une extension de la dur e contractuelle constructeur sous sa propre responsabilit La garantie d choit automatique...

Страница 5: ...5 LIRA PLUS...

Страница 6: ...6 LIRA PLUS...

Страница 7: ...5 Sicurezza contro il ritorno di fiamma sul canale alimentazione pellet 3 6 Dispositivo elettrico di protezione della sovracorrente 3 7 Sicurezza da interruzione di alim elettrica 3 8 Guasto ventilat...

Страница 8: ...l assorbimento massimo dell apparecchio riportata sull etichetta e sul presente manuale Prima di ogni manutenzione staccare la spina elettrica dalla stufa ed operare solo con stufa fredda Non impiegar...

Страница 9: ...a esterna e comunque in condizioni critiche vento forte gelo ect possono intervenire i sistemi di sicurezza che spengono la stufa La stufa mod LIRA PLUS con potenza nominale di 6 33 kw garantisce un v...

Страница 10: ...pellet in luogo asciutto e privo di umidit Ai fini di un funzionamento regolare ed efficiente non possibile il caricamento manuale del pellet o altri combustibili nel braciere Evitare il caricamento...

Страница 11: ...la salute si invita l utilizzatore a separare questa apparecchiatura e o le pile o accumulatori inclusi da altri tipi di rifiuti e di consegnarla al centro comunale di raccolta possibile richiedere al...

Страница 12: ...dino interessato al livellamento La stufa viene fornita con la sonda ambiente fissata tramite un fascetta sulla parete posteriore della stufa si consiglia la rimozione della fascetta e un posizionamen...

Страница 13: ...erticale avente lo scopo di raccogliere ed espellere ad un opportuna altezza dal suolo i prodotti di combustione provenienti da un solo apparecchio e nei casi consentiti pi di uno Requisiti tecnici CA...

Страница 14: ...rica su una presa elettrica a parete La tensione fornita dall impianto deve corrispondere a quella indicata sulla targhetta di identificazione della stufa e nel paragrafo relativo ai dati tecnici di q...

Страница 15: ...dei fumi di combustione all interno della camera e dei condotti di evacuazione dei fumi vengono scaricati attraverso l apertura delle valvole di sicurezza poste sopra lo scambiatore di calore Durante...

Страница 16: ...rendimento termico ed una corretta funzionalit necessario effettuare la pulizia del braciere ad ogni carico pellet alla prima accensione importante non surriscaldare la stufa ma portarla gradatamente...

Страница 17: ...ni minuti Il riavvio avviene dopo che la temperatura ambiente scende al di sotto di quella impostata di qualche grado default 2 C Se la modalit STAND BY non attivata oppure se la temperatura fumi ha r...

Страница 18: ...derata tra quelle disponibili 4 6 4 Menu M4 modo stand by Con la selezione ON nella modalit STAND BY la stufa si spegne automaticamente dopo che la temperatura T ha raggiunto il valore Tsettaggio T pe...

Страница 19: ...uindi massima ventilazione salvando il valore precedente di ventilazione Se premuto con funzione comfort attiva ripristina potenza e ventilazione al valore memorizzato precedente A set ambiente o a se...

Страница 20: ...copertura sistemare in un luogo asciutto sicuro e riparato da agenti atmosferici 5 PULIZIA DELLA STUFA E importante procedere alla pulizia della stufa per garantire un corretto funzionamento ed evita...

Страница 21: ...l quale provvede ad una pulizia completa e al ripristino del messaggio Eventuali urti o forzature possono danneggiare l estrattore fumi rendendolo rumoroso durante il funzionamento pertanto si consigl...

Страница 22: ...x 3 Scambiatore in ghisa 4 Pareti laterali vermiculite 5 Deviatore superiore vermiculite 6 Parete posteriore vermiculite Legenda 1 Coperchio superiore in acciaio 2 Sportello serbatoio pellet 3 Pannell...

Страница 23: ...di ripristino devono essere condotte da un centro di assistenza AL 2 SONDA FUMI Avviene nel caso di guasto della sonda di rilevamento della temperatura dei fumi La sonda guasta La sonda scollegata da...

Страница 24: ...a una pressione inferiore alla soglia di taratura del vacuostato La camera di combustione sporca Il condotto fumi ostruito La porta fuoco non chiusa Le valvole antiscoppio sono aperte inceppate Il vac...

Страница 25: ...ety against flare back in the pellet chute 3 6 Overcurrent electrical protection device 3 7 Power failure safety 3 8 Fume fan failure 4 STOVE USE 4 1 Introduction 4 2 Control panel 4 3 Lighting 4 4 Wo...

Страница 26: ...al The stove must be unplugged and cold before carrying out any maintenance Do not use flammable liquids or substances to light the stove or rekindle the flame when the stove is lit pellet ignition is...

Страница 27: ...ase in critical conditions strong wind frost etc the safety systems can cut in shutting down the stove The stove model LIRA PLUS with nominal power of 6 33 kW ensures a maximum heatable volume of 180...

Страница 28: ...r quality and non conforming pellets damages and compromises stove operation invalidating the warranty with the exclusion of liability of the manufacturer 1 6 Accessories supplied The supply includes...

Страница 29: ...teries and accumulators please contact your local Council or Public Authority competent to issue the relevant permits 1 10 Instructions for requesting assistance and replacement parts To request any a...

Страница 30: ...combustion air necessary to ensure correct operation of the stove must be drawn from the room provided there is a wall air inlet near the stove communicating with the outside and of minimum area 100...

Страница 31: ...duct must have a constant section and allow the recovery of soot CHIMNEY CAP a device placed on the top of the flue to facilitate the dispersion of fumes into the atmosphere CHIMNEY CAP technical req...

Страница 32: ...vention devices should be arranged for any eventuality In case of a fire proceed as follows Immediately disconnect the plug Extinguish the fire using suitable fire extinguishers Call the fire departme...

Страница 33: ...dically check closing the integrity of the device and its operation 3 4 Overheating pellet hopper temperature safety thermostat 3 5 Safety against flare back in the pellet chute The solutions preventi...

Страница 34: ...ol panel and the main functions of the buttons LCD display P1 decrese button for setting the room temperature and scrolling the various menus P3 On Off button confirmation button and for exiting the M...

Страница 35: ...stove temperature has fallen sufficiently At the end of the operation the message OFF will appear on the display During the shutdown phase the stove cannot be restarted until the fume temperature has...

Страница 36: ...exclusively for the authorised service centre technician 4 6 8 Menu M8 settings by technician This selection is reserved exclusively for the authorised service centre technician Modification of the te...

Страница 37: ...n a safe way in accordance with local environmental regulations 4 8 Thermostat external chronothermostat The standard unit controls the room temperature by means of a digital probe that adjusts the po...

Страница 38: ...2 Cleaning the ash container The ash container is located directly under the brazier brazier holder To clean it open the fire door and remove the ash and any combustion residuals using a suitable vacu...

Страница 39: ...ry depending on stove use and the type of installation Cleaning requires the suction and removal of the residuals in all the vertical and horizontal sections as well as the bends from the stove to the...

Страница 40: ...ing by pressing button P3 and wait until the stove reaches OFF status Eliminate the cause and restart the stove according to the normal procedure described in this manual Key 1 Electronic board N100 2...

Страница 41: ...is faulty or not powered Check the presence of pellets in the hopper Repeat the lighting procedure Other reinstatement operations must be carried out by a service centre AL 7 THERMAL SAF Occurs in cas...

Страница 42: ...nul s 3 6 Dispositif lectrique de protection contre les surtensions 3 7 S curit en cas de coupure de courant 3 8 Dysfonctionnement du ventilateur d extraction des fum es 4 UTILISATION DU PO LE 4 1 Int...

Страница 43: ...sur le manuel Avant de proc der aux op rations d entretien d brancher le po le et attendre qu il soit froid Ne pas utiliser de liquides ou substance inflammables pour allumer le po le ou raviver la f...

Страница 44: ...ext rieures m mes critiques vent fort gel etc car les syst mes de s curit dont il est quip arr teront son fonctionnement extinction Le po le bois mod LIRA PLUS d une puissance nominale de 6 33 kW peu...

Страница 45: ...allumage implique un nouvel ajustement des param tres de chargement des granul s dans le po le Noter que cette intervention n est pas couverte par la garantie Les granul s doivent tre stock s dans un...

Страница 46: ...d chets domestiques au terme de leur vie utile Une gestion impropre des d chets d quipements lectriques et lectroniques des piles ou des accumulateurs peut causer la lib ration de substances dangereu...

Страница 47: ...llons l installation d un thermostat ou appareil d ambiance cf paragraphe 4 8 Il est interdit d installer le po le dans les chambres coucher les salles de bain et d une mani re g n rale dans des locau...

Страница 48: ...e conduit de fum e pour l vacuation des produits de combustion Prescriptions techniques du CARNEAU il ne doit pas traverser des locaux o l installation d appareils de combustion est interdite l usage...

Страница 49: ...utilisation du po le il est pr f rable de d brancher son c ble d alimentation S assurer que l installation lectrique est r alis avec une connexion de mise la terre du po le et un l interrupteur diff r...

Страница 50: ...ne correctement 3 4 Surchauffe thermostat de s curit temp rature r servoir granul s 3 5 S curit contre le retour de flamme sur le canal d alimentation en granul s Les solutions pour emp cher le retour...

Страница 51: ...r pond des commandes partant d un tableau dot de quatre touches et d un afficheur LCD Le tableau permet d allumer et d teindre le po le de le r gler durant le fonctionnement et de d finir les program...

Страница 52: ...lt rieurement et d passe la limite fix e l alarme HOT FUM ES se d clenche et le po le lance la proc dure d extinction En condition normale durant le fonctionnement la fonction NETTOYAGE BRASIER se d c...

Страница 53: ...F il n est pas valid et le po le fonctionne en mode modulation Par cons quent lorsque la temp rature d passe la valeur du POINT DE CONSIGNE le po le fournira la puissance minimum 4 6 5 Menu M5 alarme...

Страница 54: ...ule son fonctionnement la puissance P1 avec la ventilation P7 Fonction MAGIC CLEANING la pression de cette touche avec l appareil en fonctionnement forcera le NETTOYAGE BRASIER Avec l appareil dans l...

Страница 55: ...l s couper l alimentation lectrique du po le nettoyer parfaitement et si n cessaire remplacer les parties ventuellement endommag es par un professionnel qualifi prot ger le po le contre la poussi re a...

Страница 56: ...es outils pinceaux appropri s et remplacer ventuellement le matelas de vermiculite car consid r comme un consommable Le po le signale toutes les 1800 heures de fonctionnement ou 2000 Kg pellet travers...

Страница 57: ...limentation lectrique et que le po le est froid 6 2 D pose de l habillage 6 3 Composants internes du po le L gende 1 Chambre de combustion 2 Support droite et gauche 3 changeur en fonte 4 Parois lat r...

Страница 58: ...t sur le bouton P4 puis r p ter la proc dure de mise en marche Toute autre op ration de r armement est r serv e un centre d assistance AL 2 SONDE DE FUM E Cette alarme se d clenche en cas de panne de...

Страница 59: ...rmostat de s ret en agissant sur le bouton de r armement et r p ter la proc dure de mise en marche AL 8 ABSENCE D PRESS En phase de fonctionnement le po le d tecte une pression inf rieure au seuil de...

Страница 60: ...Flammenr ckschlagschutz im Pelletzuf hrungskanal 3 6 berstromsicherung 3 7 Schutz bei Stromausfall 3 8 Defekt des Abgasventilators 4 GEBRAUCH DES OFENS 4 1 Einleitung 4 2 Bedienpanel 4 3 Z ndvorgang 4...

Страница 61: ...iehen und nur am kaltem Ofen Eingriffe vornehmen Keine entflammbaren Fl ssigkeiten oder Substanzen verwenden um den Ofen anzuz nden bzw die Flamme wieder anzufachen Bei eingeschaltetem Ofen erfolgt da...

Страница 62: ...itischen Witterungsverh ltnissen starker Wind Frost usw k nnen allerdings die Sicherheitssysteme ausgel st werden die den Ofen ausschalten Der Ofen Mod LIRA PLUS mit Nennleistung 6 33 kW garantiert ei...

Страница 63: ...llt werden Den Pelletsbeh lter nicht mit ungeeigneten Brennstoffen f llen Keine Fremdk rper in den Pelletsbeh lter einf hren z B Verpackungen Schachteln Beutel Metall usw Durch die Verwendung minderw...

Страница 64: ...d elektronischen Altger ten Batterien und Akkus wenden Sie sich bitte an die f r die Erteilung von Genehmigungen zust ndigen Kommunen oder Beh rden 1 10 Anleitungen f r Eingriffsanforderungen und Ersa...

Страница 65: ...tellt wird muss die einstr mende Luftmenge mindestens der notwendigen Verbrennungsluft entsprechen aus diesem Grund muss die Verbrennungsluft die notwendig ist um den regul ren Betrieb des Ger ts zu g...

Страница 66: ...te in die Atmosph re erleichtert Technische Anforderungen an den SCHORNSTEINKOPF gleicher Querschnitt wie der Schornstein der Nutzquerschnitt darf nicht kleiner als das Zweifache des Schornstein Innen...

Страница 67: ...herum muss ein Mindestsicherheitsabstand von entflammbaren Materialien eingehalten werden damit sich diese nicht durch berhitzung entz nden die entsprechenden Abst nde sind in der technischen Tabelle...

Страница 68: ...es Ofens nicht und die Beh ltertemperatur kann aufgrund der begrenzten Pelletmenge im Brenntopf nicht zu hoch werden 85 C W hrend des Stromausfalls kann f r kurze Zeit Rauch in den Raum austreten was...

Страница 69: ...erraum nehmen und von der Glasscheibe entfernen Wird der Ofen nach l ngerem Stillstand eingeschaltet muss die Brennkammer vollst ndig gereinigt werden Au erdem sind die eventuell schon lange im Beh lt...

Страница 70: ...nstellen Bevor der Ofen in Betrieb genommen wird m ssen Uhrzeit und Datum eingestellt werden damit die eventuelle Programmierung des Uhrenthermostats m glich ist Die elektronische Regelung ist mit ein...

Страница 71: ...t sind Nach der Wahl des Menus kann man mit Taste P2 die Schnecke auf der H chstgeschwindigkeit aktivieren Man kann diese mit Taste P3 abbrechen 4 6 7 Men M7 Betriebszustand des Ofens Mit diesem menu...

Страница 72: ...ern von direkten W rmequellen und Wasser halten Die Batterien der Fernbedienung m ssen ersetzt und separat gem den rtlichen Umweltschutzbestimmungen in speziellen Beh ltern sicher entsorgt werden 4 8...

Страница 73: ...erordentliche Reinigung wird vom technischen Kundendienst durchgef hrt Brenntopf Aschefach kasten Glasscheibe Rauchgasw rmetauscher Abweiser Sammelleitung Saugzuggebl se Dichtung T r Glasscheibe Scho...

Страница 74: ...ohr ist ein Luftmassenmesser eingebaut Messger t der Verbrennungsluftzufuhr der regelm ig d h alle 3 4 Monate mit geeigneten Mitteln Druckluftstrahl oder geeignete Pinsel innen gereinigt werden muss 5...

Страница 75: ...2 Halterungen re li 3 W rmetauscher aus Gusseisen 4 Seitenw nde aus Vermiculit 5 Oberer Abweiser aus Vermiculit 6 R ckwand aus Vermiculit Zeichenerkl rung 1 Deckel 2 Decken Sie die Pelletbeh lter 3 R...

Страница 76: ...Defekt des Abgastemperaturf hlers Der F hler ist defekt Der F hler ist nicht an der Platine angeschlossen Die Vorg nge zur Wiederherstellung des Kesselbetriebs m ssen von einer Kundendienststelle durc...

Страница 77: ...n gemessene Druck unter der Ansprechschwelle des Unterdruckw chters Die Brennkammer ist verschmutzt Das Rauchabzugsrohr ist verstopft Die Feuerraumt r ist nicht geschlossen Die Berstschutzventile sind...

Страница 78: ...pellets 3 6 Dispositivo el ctrico de protecci n contra sobrecorrientes 3 7 Seguridad contra la interrupci n de la corriente 3 8 Fallo del ventilador de humos 4 USO DE LA ESTUFA 4 1 Introducci n 4 2 D...

Страница 79: ...y en este manual Antes de hacer cualquier operaci n de mantenimiento desconectar la estufa de la corriente el ctrica y dejar que se enfr e No utilizar l quidos o sustancias inflamables para encender l...

Страница 80: ...ticas como viento fuerte o heladas pueden actuar los dispositivos de seguridad que apagan la estufa La estufa mod LIRA PLUS con potencia nominal de 6 33 kW garantiza un volumen m ximo calefactable de...

Страница 81: ...obados en el dep sito No introduzca objetos extra os en el dep sito como recipientes cajas bolsas o metales El uso de pellet de baja calidad y no aprobado compromete el funcionamiento del equipo y pue...

Страница 82: ...aratos el ctricos y electr nicos de las pilas y los acumuladores es necesario acudir a los ayuntamientos o las autoridades p blicas competentes para la concesi n de autorizaciones 1 10 Pedido de repar...

Страница 83: ...aci n de aire como m nimo suficiente para la combusti n Por este motivo el aire de combusti n necesario para garantizar un funcionamiento adecuado del equipo se debe aspirar del ambiente con la condic...

Страница 84: ...ara un cambio de direcci n de m s de 90 usar como m ximo dos codos cuya longitud en proyecci n horizontal no sea superior a 2 m el tubo de humos debe tener secci n constante y permitir la extracci n d...

Страница 85: ...e este manual Conecte el dispositivo de cable de alimentaci n se debe conectar s lo despu s de la conclusi n de la instalaci n y el montaje del dispositivo y debe ser accesible despu s de la instalaci...

Страница 86: ...l dep sito de pellets 3 5 Seguridad contra el retorno de llama al conducto de alimentaci n de pellets El retorno de la llama se impide mediante Depresi n en la c mara de combusti n apartado 3 2 Forma...

Страница 87: ...a de las dilataciones y contracciones t rmicas 4 2 Descripci n del panel de mandos La estufa se controla mediante un panel de mandos dotado de cuatro teclas y una pantalla LCD El panel permite encende...

Страница 88: ...ambiente se hace inferior al valor programado en un n mero determinado de grados de f brica 2 C Si el modo STAND BY no est activado o si la temperatura de los humos llega al valor m ximo programado en...

Страница 89: ...e los que est n disponibles 4 6 4 Men M4 Modo stand by Si el stand by se ajusta en ON se enciende el s mbolo correspondiente en la pantalla y la estufa se apaga autom ticamente cuando la temperatura a...

Страница 90: ...te se fuerza al nivel AUTOM TICO ventilaci n m xima guardando en la memoria el nivel anterior Si el bot n se presiona con la funci n Comfort activada restablece la potencia y la ventilaci n al valor a...

Страница 91: ...a del polvo Gu rdela en un lugar seco seguro y protegido de los agentes atmosf ricos 5 LIMPIEZA DE LA ESTUFA La limpieza de la estufa es importante para asegurar el funcionamiento correcto y evitar el...

Страница 92: ...r con el centro de asistencia autorizado para realizar el mantenimiento extraordinario que incluye una limpieza completa y la anulaci n de dicho mensaje Los golpes o forzamientos pueden da ar el extra...

Страница 93: ...o izquierdo 3 Intercambiador de hierro fundido 4 Paredes laterales de vermiculita 5 Deflector superior de vermiculita 6 Pared posterior de vermiculita Leyenda 1 Cubierta superior 2 Cubra el dep sito d...

Страница 94: ...tecla P4 y repita el encendido Las operaciones de restablecimiento distintas de la indicada deben ser efectuadas por un centro de asistencia autorizado AL 2 SONDA HUMOS Indica un fallo de la sonda de...

Страница 95: ...e el termostato de seguridad con el bot n de rearme y repita el encendido AL 8 FALTA DEPRES En fase de trabajo la estufa detecta una presi n inferior al l mite de calibraci n del vacuostato La c mara...

Отзывы: