background image

Pag 36

PRIV

PRIV

PRIV

PRIV

PRIVA

A

A

A

ATE 

TE 

TE 

TE 

TE  A

A

A

A

AUDIO - PRIV

UDIO - PRIV

UDIO - PRIV

UDIO - PRIV

UDIO - PRIVA

A

A

A

ATE 

TE 

TE 

TE 

TE  VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

PRIV

PRIV

PRIV

PRIV

PRIVA

A

A

A

ATE 

TE 

TE 

TE 

TE  A

A

A

A

AUDIO - PRIV

UDIO - PRIV

UDIO - PRIV

UDIO - PRIV

UDIO - PRIVA

A

A

A

ATE 

TE 

TE 

TE 

TE  VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

E

 

Botón de abrepuertas / llamada a conserje 

(función disponible según tipo de instalación).

· Estando en conversación con la Placa de Calle, al pulsar este botón se activa el 

abrepuertas

.

· Con el teléfono colgado, al pulsar este botón se realiza una 

llamada al conserje 

(si existe

conserjería).

EN

 Lock release button / Call guard unit 

(function available depending on the installation’s type)

.

· When talking to the Outdoor Panel, press this button to activate the 

electric lock

.

· With the handset hung up, press this button to make a 

call to the guard unit 

(if there is one).

F

 Bouton-poussoir de la gâche électrique / appel au concierge 

(Fonction disponible selon le type

d’installation)

.

· Lors d’une communication avec la platine de rue, la gâche électrique est activée en appuyant
sur ce bouton.
· Lorsque le combiné est raccroché, en appuyant sur ce bouton, un 

appel au concierge 

(s’il

existe une conciergerie) est effectué.

D

 Türöffnungstaste / Portierruf 

(Funktion verfügbar je nach Installationstyp)

:

· Bei hergestellter Sprachverbindung mit der Türstation

 

wird durch Drücken dieser Taste die

Türöffnung ausgelöst.
· Bei aufgelegtem Hörer erfolgt durch Drücken dieser Taste ein 

Portierruf 

(falls eine

Portierzentrale vorhanden ist).

P

 Botão do trinco / chamada ao porteiro 

(função disponível segundo o tipo de instalação)

.

· Estando em conversação com a Placa da Rua, ao carregar neste botão activa-se o 

trinco

.

· Com o telefone no gancho, ao carregar neste botão realiza-se uma 

chamada ao porteiro 

(se

existe Portaria).

E

 F1,F2: Funciones Adicionales. (Asignadas por el instalador).

EN

 F1,F2: Additional Functions. (Assigned by Installer).

F

 F1,F2: Fonctions supplémentaires. (Assignées par l’installateur)

D

 

F1,F2: Zusatzfunktionen. (Festgelegt durch den Installateur).

P

 

F1,F2: Funções Adicionais. (Atribuídas pelo instalador).

E

 TELÉFONO LOFT  

     

EN

 LOFT TELEPHONE 

     

F

 POSTE LOFT

D

  LOFT TELEFON

P

 TELEFONE LOFT

LED

Содержание CITY PRIVATE AUDIO DIGITAL KIT 2 Line

Страница 1: ...ATE AUDIO VIDEO VDS VDS KIT PRIVATE AUDIO VIDEO KIT PRIVATE AUDIO VIDEO VDS MANUAL DE INSTALADOR Y USUARIO USER INSTALLER S MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET UTILISATION INSTALLATIONS und BENUTZERHANDBU...

Страница 2: ...ITAL 1 L nea KIT PRIVATE AUDIO DIGITAL 2 L neas PRIVATE VIDEO DIGITAL KIT 1 Line PRIVATE VIDEO DIGITAL KIT 2 Lines PRIVATE AUDIO DIGITAL KIT 1 Line PRIVATEAUDIO DIGITAL KIT 2 Lines KIT PRIVATE VIDEO D...

Страница 3: ...NEZ D ACQU RIR UN V RITABLE PRODUIT DE QUALIT Fermax Electr nica d veloppe et fabrique des quipements de prestige qui r pondent aux normes de design et technologie les plus d velopp es Votre moniteur...

Страница 4: ...UDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIVA A A A ATE TE TE TE TE VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO PRIV PRIV PRIV PRIV PRIVA A A A ATE TE TE TE TE A A A A AUDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIV...

Страница 5: ...Monitor Controls Operation 34 Telephone Controls Operation 36 SECTION I MANUEL D INSTALLATION 7 Installation de l alimentation 8 Installation de la platine de rue 8 Installation Programmation Moniteur...

Страница 6: ...ma o do Monitor 9 Instala o Programa o do Telefone 11 Ajustes da placa 12 Esquemas cablagem 19 Amplia es 29 Caracter sticas T cnicas 31 SEC O II MANUAL DO UTILIZADOR 32 Monitor Comandos Funcionamento...

Страница 7: ...IDEO VIDEO VIDEO VIDEO PRIV PRIV PRIV PRIV PRIVA A A A ATE TE TE TE TE A A A A AUDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIVA A A A ATE TE TE TE TE VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO Secci n I Manual...

Страница 8: ...ail DIN Installation auf DIN Schiene Instala o em carril DIN Montaje Assembly Montage Einbau Montagem Fijaci n con tornillos Fixing with screws Fixation au moyen de vis Befestigung mit Schrauben Fixa...

Страница 9: ...yezsur leboutondeprogrammation Unetonalit deconfirmationsera mise 2 Pressez le le bouton d appel l appartement Une tonalit de confirmation est nouveau mise Le moniteur ne fonctionne pas tant qu il n a...

Страница 10: ...grammation Une tonalit de confirmation sera mise 2 Une fois en mode programmation appuyez sur la touche afin de s lectionner une par une les tonalit s disponibles Chaque fois que vous appuierez sur la...

Страница 11: ...ois le poste branch appuyez sur le bouton de programmation Une tonalit de confirmation sera mise 2 Pressez le le bouton d appel l appartement Une tonalit de confirmation est nouveau mise Le poste ne f...

Страница 12: ...ION P AJUSTES DA PLACA B D A C E ON AUDIO MIC IDIOMA LANGUAGE NC NO AMPLIFICADOR VERST RKER AMPLIFICATEUR AMPLIFIER JP2 DL2 CN7 MONITOR TEST 18 Vdc POWER SUPPLY ALIMENTACION JP2 C PAN TILT 10 MASTER S...

Страница 13: ...de brefs clignotements Falls ein Kurzschluss zwischen und L bei der Durchf hrung eines Anrufs blinkt diese mehrmals kurz auf Se existir um curto circuito entre e L ao realizar uma chamada a partir da...

Страница 14: ...Vdc 12 12 Vdc output 0 5A L data bus C NO NC relay contacts 4A door opener connection BS entrance hall button S activation of the exchanger E Conectores Placa Bornas de video coaxial V vivo M malla Bo...

Страница 15: ...tica o la programaci n de tiempo de apertura desde vivienda permancer 5 segundos sin realizar ninguna acci n 5 En este momento sonar una nueva confirmaci n ac stica indicando el cambio al modo de prog...

Страница 16: ...n court circuit entre les bornes Bs et n gatif de l amplificateur ou appuyez sur le bouton de sortie s il y en a un 2 Tout en maintenant le court circuit alimentez le syst me vous n aurez alors plus b...

Страница 17: ...rammierung der T r ffnungszeit bei Ausl sung durch den Schalter im Flur m ssen Sie f nf Sekunden im Programmiermodus verweilen ohne eine Eingabe vorzunehmen nach erfolgter akustischen Anzeige bzw Einp...

Страница 18: ...uantas vezes como segundos se deseja programar de 1 at 99 segundos Para programar el tiempo de apertura desde el pulsador de salida estando en modo programaci n de tiempos finalizada la indicaci n ac...

Страница 19: ...ma Esquema de Cablegem PRIVATE VIDEO E EN F D P VDS VDS VDS VDS VDS coaxial coaxial coaxial coaxial coaxial L V M BUS 5 hilos wires UTP CAT5 VDS VDS VDS VDS VDS B B B B BUS 5hilos wir US 5hilos wir US...

Страница 20: ...50VA MAX 1 2 V 1 A FUENT E ALIME NTACIO N KIT DIGIT AL MADE IN SPAIN D max 30 m 90 feet P1 T E Pulsador de llamada puerta vivienda EN Call pushbutton at the apartment s door F Bouton poussoir d appel...

Страница 21: ...O 12V B S A SW1 SW2 PI1 E Pulsador Salida opcional EN Exit Button optional F Bouton pour ouvrir la porte optional D Drucktaster f r Ausgang optional P Bot o de Sa da opcional 1 8 V 1 5 A 50 60 Hz 50VA...

Страница 22: ...A 50 60 Hz 50VA MAX 1 2 V 1 A FUENT E ALIME NTACIO N KIT DIGIT AL MADE IN SPAIN D max 30 m 90 feet P1 T E Pulsador de llamada puerta vivienda EN Call pushbutton at the apartment s door F Bouton pouss...

Страница 23: ...1 SW2 Kit PRIVATE VIDEO 2L 12 Vac PI1 E Pulsador Salida opcional EN Exit Button optional F Bouton pour ouvrir la porte optional D Drucktaster f r Ausgang optional P Bot o de Sa da opcional 1 8 V 1 5 A...

Страница 24: ...REPUERTAS EN DOOR LOCK CONNECTION F CONNEXION G CHE D T R FFNERANSCHLUSS P CONEX O TRINCO Abrepuertas de continua DC door lock G che courant continu Gleichstromt r ffner Trinco de continua VARISTOR VA...

Страница 25: ...ATE TE TE TE TE A A A A AUDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIVA A A A ATE TE TE TE TE VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO Esquemas de Instalaci n PRIVATE AUDIO PRIVATE AUDIO Wiring Diagram Schem...

Страница 26: ...1 E Pulsador Salida opcional EN Exit Button optional F Bouton pour ouvrir la porte optional D Drucktaster f r Ausgang optional P Bot o de Sa da opcional 1 8 V 1 5 A 50 60 Hz 50VA MAX 1 2 V 1 A FUENT E...

Страница 27: ...Vac IMPORTANTE IMPORTANT WICHTIG L 18 Vdc 12 Vac 10 KOhm 12 Vac 10 Kohm 1 8 V 1 5 A 50 60 Hz 50VA MAX 1 2 V 1 A FUENT E ALIME NTACIO N KIT DIGIT AL MADE IN SPAIN D max 30 m 90 feet 1 50 D metros metre...

Страница 28: ...B R G DT CK 1 OFF Data Clock 2 OFF SW2 OFF STAND ALONE ON ON WIEGAND 26 OFF ON PROX MDS CAC ON ON 2 1 6 7 4 5 1 2 ON 3 8 C NC NO 12V B S A SW1 SW2 M DULO PROXIMIDAD PROXIMITY MODULE Sa Sb CN3 CN2 B D...

Страница 29: ...1et 2 LIGNES l quipement de base peux tre tendu avec deux postes ou un moniteur sans ajouter une seconde source d alimentation dans le Sets mit 1 und 2 LEITUNGEN Die in jeder Wohnung vorhandene Grunda...

Страница 30: ...s sans ajouter une seconde source d alimentation dans le Sets mit 1 und 2 LEITUNGEN Die in jeder Wohnung vorhandene Grundanlage kann im Falle des EINFAMILIENHAUS SETs um 2 zus tzliche Telefone erweite...

Страница 31: ...Humidade 0 90 221x203x61 mm 8 7 x 7 9 x 2 4 5 60 C 41 140 F B N B W N B S W Color Colour Couleur Farbe Hor 450 Line TV Ver 250 Line TV Hor 480 Line TV Ver 234 Line TV F1 F2 Salida negativo Corriente m...

Страница 32: ...ura de funcionamiento Operating Temperature Temp rature de fonctionnement Betriebstemperatur Temperatura de funcionamento 18 Vdc en reposo in standby au repos Im Bereitschaftsmodus em repouso llamada...

Страница 33: ...rir un v ritable produit de qualit Votre moniteur pour portier vid o FERMAX vous permettra de communiquer avec la platine de rue de voir la personne qui vous appelle et d ouvrir la porte d entr e si...

Страница 34: ...toinsertion et s lection cam ra principale secondaire 1 Eigenstart Auswahl Hauptkamera Nebenkamera 1 Ligar automaticamente e Selec o C mara Principal Secund ria 1 funci n disponible seg n tipo de inst...

Страница 35: ...UNCIONAMIENTO OPERATION FONCTIONNEMENT FUNKTIONSELEMENTE FUNCIONAMENTO max 30 Seg Sec Sek PR OX IM ITY AC CES S CO NT RO L PROXIMITY ACCESS CONTROL PRO XIM ITY AC CES S CO NT RO L max 90 Seg Sec Sek b...

Страница 36: ...installation Lors d une communication avec la platine de rue la g che lectrique est activ e en appuyant sur ce bouton Lorsque le combin est raccroch en appuyant sur ce bouton un appel au concierge s i...

Страница 37: ...MENTE FUNCIONAMENTO Llamada Call Appel Ruf Chamada E EN F D P Atender la llamada Answer the call R ception de l appel Rufbeantwortung Atender a chamada E EN F D P E EN F D P PROXIMITY ACCESS CONTROL b...

Страница 38: ...the card by the reader no physical contact is necessary F Votre KIT PRIVATE est dot d un lecteur de badges personnels de proximit Le kit est fourni avec 5 badges Chaque badge qui fonctionne sans aucu...

Страница 39: ...EACTIVATED chino persa farsi rabe noruego fin s sueco dan s island s ruso italiano hindi h ngaro hebreo Campana DESACTIVADO ESPA OL ENGLISH E Futuras actualizaciones de idiomas consultar web Fermax EN...

Страница 40: ...dit e par FERMAX ELECTRONICA Conform ment sa politique de perfectionnement continu FERMAX ELECTRONICA se r serve le droit de modifier tout moment et sans pr avis le contenu de ce document ainsi que l...

Отзывы: