background image

6

EN

circulating water within the machine will soon 
rise to a critical point, which will cause damage 
to the sealing rings inside the machine.

•   Don’t start and run the machine in a place 

excessively cold so as to prevent the machine 
from the freezing current.

•   This machine has been designed for only using 

cleaning water, do not use corrosive chemicals. 

•   Use cleaning agent supplied or recommend by 

the manufacturer.

•   High-pressure jets can be dangerous if subject 

to misuse. The jet must not be directed at 
persons, animals, live electrical equipment or 
the machine itself. Pressure washers should 
not be pointed at tire walls, as it may be 
possible to damage them.

•   Do not direct the jet against yourself or others 

in order to clean clothes or footwear.

•   Disconnect from the electrical power supply 

before carrying out user maintenance.

•   If the mains cable is damaged it must be 

replaced by the manufacturer, or its service 
agent or similarly qualified person to avoid a 
hazard.

•   Do not use the machine if a supply cord or 

important parts are damaged, e.g. safety 
devices, high pressure hoses, trigger gun.

•   Be aware of the recoil caused by the water jet 

when the machine is switched on.

•   When the machine is moving and installing, 

the machine must be in flat. When moving the 
machine, pulling the handle to move it.

•   Connect to the water supply. The machines are 

not suitable for connection to portable water 
mains. Connect the machine to the water 
supply. (It can be a water container).

•   Make sure the inlet water pressure keeps 

between 0.01MPa and 1.2MPa.The inlet pipe 
should at least 5 M long. Do not use the pipe if 
the pipe is damaged. If you want connect this 
machine to portable water mains, you must 
install a backflow preventer in the water pipe 
to prevent dirty water flow back to the drinking 
water system. The backflow preventer shall 
comply with EN 60335-2-79 ANNEX AA.

3. ASSEMBLY

 The motor of this pressure washer will 
NOT run. It will only operate when the 
trigger is squeezed.

 CAUTION! The cleaner must only be 
used with clean water; use of unfiltered 
water or corrosive chemicals will damage 
the cleaner.

•   Turn the motor switch to the “0” position.
•   Check that the electrical supply voltage and 

frequency (Volts/Hz) correspond to those 
specified on the cleaner data plate.

•   Ensure that you have a suitable water supply 

to feed the pressure washer.

•   Connect the outlet hose to the washer and 

connect the spray gun to the outlet hose.

•   Connect lance and possibly lance extension.
•   Check gauze filter is clear of any blockage.
•   Connect the water supply hose.
•   Check that the hose has no kinks in it.
•   Turn on water and check for leaks.
•   Squeeze trigger to allow air to be expelled 

though the pump and hoses, lock trigger.

•   Plug in machine and turn on switch.
•   Unlock trigger and use the pressure washer.

Shut down

1.   Turn off the motor (turn switch to the off position).
2.   Unplug the unit from the power source.
3.   Turn off the water supply.
4.   Press the trigger of the gun to depressurize the 

system.

5.   Disconnect the garden hose from the pressure 

washer.

6.   Wipe all surfaces of the unit with a damp clean 

cloth.

7.   Engage the gun safety lock.

 CAUTION: ALWAYS turn off the unit’s 
motor BEFORE turning off the unit’s water 
supply. Serious damage could occur to 
the motor if the unit is run without water. 

Содержание GRM1023

Страница 1: ...WWW FERM COM EN FR Original instructions 03 Traduction de la notice originale 09 GRM1023...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 1 3 7 2 8 11 9 5 10 4 13 6 12 3 12 5...

Страница 3: ...Spray gun holder 7 Handle 8 Hose hook 9 Spray gun 10 Adjustable Spray Lance 11 Turbo lance 12 Inlet filter 13 High pressure hose 2 SAFETY INSTRUCTIONS Explanation of the symbols Denotes risk of perso...

Страница 4: ...ust be used standing on a secure stable surface Avoid unintentional firing of the trigger Do not carry the lance trigger assembly with your hand over the trigger Always use the trigger lock mechanism...

Страница 5: ...support Keep good footing and balance at all times Follow the maintenance instructions specified in the manual This machine must be grounded If it has malfunction or breakdown grounding provides a pa...

Страница 6: ...2MPa The inlet pipe should at least 5 M long Do not use the pipe if the pipe is damaged If you want connect this machine to portable water mains you must install a backflow preventer in the water pipe...

Страница 7: ...creasing the working pressure Turn the sleeve counter clockwise to reduce the working pressure Water inlet filter The water inlet filter must be inspected regu larly so as to avoid blockage and restri...

Страница 8: ...ces can damage the plastic parts Lubrication The appliance does not need any extra lubrication Storage and transportation Keep the high pressure washer in well ventilated dry premises with temperature...

Страница 9: ...e l eau max 50 C D bit d eau max 6 5 l min Poids 12 7 kg Classe IP IPX5 LWA Puissance acoustique 86 dB A Valeur Vibrations 2 0 m s2 Informations sur le produit Fig 1 1 Nettoyeur haute pression 2 Inter...

Страница 10: ...N obstruez pas les grilles d a ration pendant le fonctionnement La section des rallonges utilis es doit tre proportionnelle leur longueur Cela signifie que plus le c ble est long plus la section doit...

Страница 11: ...e il est recommand d utiliser un enrouleur qui maintienne la prise au moins 60 mm au dessus du sol Afin d viter un risque d la r initialisation intempestive du coupe circuit thermique cet appareil ne...

Страница 12: ...as la machine dans un lieu trop froid afin d viter qu elle ne g le Cette machine a t con ue pour n utiliser que de l eau de lavage n utilisez pas de produits chimiques corrosifs Utilisez le d tergent...

Страница 13: ...teignez TOUJOURS le moteur de l appareil AVANT de couper l arriv e d eau Le moteur peut tre gravement endommag si l appareil fonctionne sans eau ATTENTION Ne d branchez JAMAIS le tuyau de d charge de...

Страница 14: ...sante La pompe est coinc e R f rez vous aux instructions concernant la sortie d hivernage Eteignez l appareil et laissez le moteur refroidir Le coupe circuit thermique s est d clench Laissez la lance...

Страница 15: ...indiqu e sur la carte de garantie Un plan avec les pi ces d tach es pouvant tre obtenues est inclus la fin de ce manuel d utilisation ENVIRONNEMENT Afin d viter tout dommage pendant le transport l ap...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...sing 19 410104 Sawtooth gasket ass 23 410105 Right foot 25 410106 Left foot 26 410107 Filtered inlet connector 27 410108 Button 28 410109 Button plate 29 410110 Front housing plate 30 410111 Front hou...

Страница 19: ...19 Exploded view A...

Страница 20: ...bracket 3 pcs B15 410982 Water seal 3 pcs B16 410983 Inlet checking valve 3 pcs B17 410984 Pump cover B18 410985 O ring 5 5x2mm B19 410986 Bolt M8x10mm B20 410987 Outlet checking valve 3 pcs B21 4109...

Страница 21: ...21 Exploded view B...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...utstyr DA Vi erkl rer under eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med f lgende standarder og bestemmelser er i overensstemmelse med direktiv 2011 65 EU fra Europa Parlamentet og R det af...

Страница 24: ...WWW FERM COM 2018 FERM B V 1807 16...

Отзывы: