Ferm GRM1023 Скачать руководство пользователя страница 11

11

FR

•   La méthode de fonctionnement à suivre en cas 

d’accident (ex : contact avec du détergent: 
rincez abondamment à l’eau claire) ou de 
panne afin d’éviter les situations dangereuses.

•   Cette machine a été conçue pour être utilisée 

avec le détergent fourni ou recommandé par le 
fabricant. L’utilisation d’autres détergents ou 
produits chimiques peut nuire à la sécurité de 
la machine.

•   Conseillez à l’utilisateur de porter des 

protections auditives.

•   N’utilisez pas la machine à portée de 

personnes, à moins qu’elles ne portent des 
vêtements de protection.

•   Ne dirigez pas directement le jet vers vous-

même ou d’autres personnes pour nettoyer les 
vêtements ou les chaussures.

•   Risque d’explosion, ne vaporisez pas de 

liquides inflammables.

•   Les tuyaux à haute pression, les fixations et 

les raccords sont essentiels à la sécurité de la 
machine. N’utilisez que des tuyaux, fixations et 
raccords recommandés par le fabricant.

•   Pour garantir la sécurité de la machine, n’utilisez 

que des pièces détachées d’origine provenant 
du fabricant ou recommandées par lui.

•   L’eau passée à travers les disconnecteurs est 

considérée comme étant non-potable.

•   La machine doit être débranchée de sa source 

d’alimentation électrique en retirant la prise de 
la prise de courant pendant le nettoyage ou la 
maintenance ou lors du remplacement de la 
machine pour une autre fonction.

•   Conservez une distance d’au moins 30 cm 

lorsque vous utilisez le jet pour nettoyer des 
surfaces peintes, afin d’éviter d’endommager 
la peinture.

•   N’utilisez pas la machine si le cordon 

d’alimentation ou des pièces importantes de la 
machine sont endommagés, ex : dispositifs de 
sécurité, pistolet à gâchette.

•   Si vous utilisez une rallonge, sa prise et la prise 

murale doivent être étanches à l’eau.

•   Des rallonges inadéquates peuvent être 

dangereuses.

   Si vous utilisez une rallonge, elle doit être 

adaptée à une utilisation à l’extérieur et les 
branchements doivent rester au sec et au 
dessus du sol. Pour ce faire, il est recommandé 
d’utiliser un enrouleur qui maintienne la prise à 
au moins 60 mm au dessus du sol.

•   Afin d’éviter un risque dû à la réinitialisation 

intempestive du coupe-circuit thermique, 
cet appareil ne doit pas être alimenté par un 
interrupteur externe, comme un minuteur 
par exemple, ou être raccordé à un circuit 
régulièrement activé et désactivé par le circuit 
général.

•   Pour garantir la sécurité de la machine, 

n’utilisez que des pièces détachées d’origine 
(buses comprises) provenant du fabricant 
ou recommandées par lui. N’utilisez pas la 
machine avant de les avoir remplacées si elles 
sont endommagées.

•   Prenez garde au danger dû à la puissance 

du recul sur le dispositif de pulvérisation en 
déclanchant le pistolet à gâchette et tenez 
fermement le pistolet.

•   Afin de réduire le risque de blessure, une 

surveillance accrue est nécessaire si la machine 
est utilisée près d’enfants. Le nettoyeur à haute 
pression ne doit pas être utilisé par des enfants 
ou des personnes non formées.

•   Vous devez savoir comment rapidement 

arrêter et réduire la pression de la machine. 
Familiarisez-vous avec les commandes.

•   Restez vigilant et concentré sur ce que vous 

faites.

•   N’utilisez pas la machine si vous êtes fatigué ou 

sous l’influence d’alcool ou de médicaments.

•   Conservez la zone d’intervention exempte de 

toute personne.

•   Ne vous penchez pas et ne vous tenez pas sur 

des surfaces instables. Gardez tout le temps 
une position stable et équilibrée.

•   Respectez les consignes de maintenance 

spécifiées dans le manuel.

•   Cette machine doit être reliée à la terre. En 

cas de dysfonctionnement ou de panne, la 
mise à la terre fournit au courant électrique 
un passage de moindre résistance afin de 
réduire le risque de choc électrique. La prise 
doit être branchée dans une prise secteur 
appropriée, correctement installée et mise 
à la terre conformément à tous les codes ou 
réglements locaux. La tension nominale (V/Hz) 
de la machine doit être conforme à la tension 
électrique d’alimentation locale.

•   Vérifiez auprès d’un électricien ou d’un 

réparateur qualifiés si vous n’êtes pas sûr 
que la prise est correctement reliée à la terre. 
Ne modifiez pas la prise fournie avec la 

Содержание GRM1023

Страница 1: ...WWW FERM COM EN FR Original instructions 03 Traduction de la notice originale 09 GRM1023...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 1 3 7 2 8 11 9 5 10 4 13 6 12 3 12 5...

Страница 3: ...Spray gun holder 7 Handle 8 Hose hook 9 Spray gun 10 Adjustable Spray Lance 11 Turbo lance 12 Inlet filter 13 High pressure hose 2 SAFETY INSTRUCTIONS Explanation of the symbols Denotes risk of perso...

Страница 4: ...ust be used standing on a secure stable surface Avoid unintentional firing of the trigger Do not carry the lance trigger assembly with your hand over the trigger Always use the trigger lock mechanism...

Страница 5: ...support Keep good footing and balance at all times Follow the maintenance instructions specified in the manual This machine must be grounded If it has malfunction or breakdown grounding provides a pa...

Страница 6: ...2MPa The inlet pipe should at least 5 M long Do not use the pipe if the pipe is damaged If you want connect this machine to portable water mains you must install a backflow preventer in the water pipe...

Страница 7: ...creasing the working pressure Turn the sleeve counter clockwise to reduce the working pressure Water inlet filter The water inlet filter must be inspected regu larly so as to avoid blockage and restri...

Страница 8: ...ces can damage the plastic parts Lubrication The appliance does not need any extra lubrication Storage and transportation Keep the high pressure washer in well ventilated dry premises with temperature...

Страница 9: ...e l eau max 50 C D bit d eau max 6 5 l min Poids 12 7 kg Classe IP IPX5 LWA Puissance acoustique 86 dB A Valeur Vibrations 2 0 m s2 Informations sur le produit Fig 1 1 Nettoyeur haute pression 2 Inter...

Страница 10: ...N obstruez pas les grilles d a ration pendant le fonctionnement La section des rallonges utilis es doit tre proportionnelle leur longueur Cela signifie que plus le c ble est long plus la section doit...

Страница 11: ...e il est recommand d utiliser un enrouleur qui maintienne la prise au moins 60 mm au dessus du sol Afin d viter un risque d la r initialisation intempestive du coupe circuit thermique cet appareil ne...

Страница 12: ...as la machine dans un lieu trop froid afin d viter qu elle ne g le Cette machine a t con ue pour n utiliser que de l eau de lavage n utilisez pas de produits chimiques corrosifs Utilisez le d tergent...

Страница 13: ...teignez TOUJOURS le moteur de l appareil AVANT de couper l arriv e d eau Le moteur peut tre gravement endommag si l appareil fonctionne sans eau ATTENTION Ne d branchez JAMAIS le tuyau de d charge de...

Страница 14: ...sante La pompe est coinc e R f rez vous aux instructions concernant la sortie d hivernage Eteignez l appareil et laissez le moteur refroidir Le coupe circuit thermique s est d clench Laissez la lance...

Страница 15: ...indiqu e sur la carte de garantie Un plan avec les pi ces d tach es pouvant tre obtenues est inclus la fin de ce manuel d utilisation ENVIRONNEMENT Afin d viter tout dommage pendant le transport l ap...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...sing 19 410104 Sawtooth gasket ass 23 410105 Right foot 25 410106 Left foot 26 410107 Filtered inlet connector 27 410108 Button 28 410109 Button plate 29 410110 Front housing plate 30 410111 Front hou...

Страница 19: ...19 Exploded view A...

Страница 20: ...bracket 3 pcs B15 410982 Water seal 3 pcs B16 410983 Inlet checking valve 3 pcs B17 410984 Pump cover B18 410985 O ring 5 5x2mm B19 410986 Bolt M8x10mm B20 410987 Outlet checking valve 3 pcs B21 4109...

Страница 21: ...21 Exploded view B...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...utstyr DA Vi erkl rer under eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med f lgende standarder og bestemmelser er i overensstemmelse med direktiv 2011 65 EU fra Europa Parlamentet og R det af...

Страница 24: ...WWW FERM COM 2018 FERM B V 1807 16...

Отзывы: