Ferm FTMC-12V Скачать руководство пользователя страница 47

Ferm

47

Remarque : 

Ceci a également pour avantage de donner des coupes plus petites, qui se

décomposeront mieux sur un tas de compost.

Si des haies plus anciennes doivent être taillées de manière importante, utilisez un
sécateur pour tailler les branches plus épaisses à la longueur souhaitée avant de
commencer avec le taille haie.

Assurez-vous que la lame n’entre pas en contact avec un objet pouvant l’endommager,
comme du fil de clôture ou des tuteurs métalliques.

Après utilisation

Nettoyez les lames et lubrifiez-les légèrement avec de l’huile domestique ou du lubrifiant en spray.

6. MAINTENANCE

Avant de manipuler la lame, assurez-vous que la batterie est déconnectée et
portez des gants de protection. 

Pour assurer une grande fiabilité et une longue durée de vie, exécutez régulièrement les
tâches de maintenance suivantes :
• Contrôlez s'il y a des défectuosités visibles, telles que lames desserrées, décalées ou

endommagées, fixations détachées ou composants usés ou endommagés.

• Vérifiez si les capots et les protections ne sont pas endommagés et qu'ils sont

correctement fixés.

Maintenance de la lame :
• Portez des gants lorsque vous allez manipuler ou nettoyer la lame.
• Nettoyez la lame après chaque utilisation et appliquez-y une couche de lubrifiant en

aérosol. Un manque de lubrification de la lame peut sévèrement affecter la durée de vie du
produit.

• Lors de durées de fonctionnement prolongées (15 minutes ou plus) il est recommandé de

lubrifier la lame ; ceci améliorera les performances de coupe de la lame et la durée de
charge de la batterie. 

• Sélectionnez soigneusement le lubrifiant ; certains aérosols réduisent la durée d'utilisation

de jusqu'à 60 %.

• Avant toute utilisation : vérifiez visuellement la condition des tranchants de la lame. Vérifiez

le serrage des boulons de la lame.

• Si l'outil n'est pas utilisé, assurez-vous de protéger la lame avec la chemise de protection,

après l'avoir lubrifiée. Un manque de lubrification pourrait occasionner la corrosion de la
lame et réduire sévèrement les performances de coupe et la durée de charge de la batterie.

Nettoyage et stockage

• Retirez ou déconnectez la batterie de l'outil lors du stockage. Assurez-vous de ne pas

court-circuiter les bornes de la batterie avec des objets métalliques.

• Nettoyez soigneusement les parties externes de la machine avec une brosse tendre et des

tissus doux. N'utilisez pas d'eau ni de dissolvants. Retirez tous les débris ; particulièrement
des rainures de ventilation du corps du moteur. 

GB

D

NL

F

E

P

I

62

Ferm

Protector térmico

Não utilizar à chuva.

Utilize protecção visual e auditiva

Use luvas de protecção

Mantenha pessoas presentes afastadas

Nível de potência sonora

Os aparelhos eléctricos ou electrónicos avariados e/ou eliminados têm de ser
recolhidos nos pontos de reciclagem adequados.

Instruções de segurança

•   Elimine os sacos de plástico de forma segura – representam perigo de sufocamento para

crianças pequenas.

•   Mantenha a sua área de trabalho limpa e arrumada.
•   Não utilize ferramentas eléctricas à chuva ou em ambientes molhados.
•   Não utilize ferramentas eléctricas sempre que exista risco de incêndio ou explosão, ou

seja, junto de substância líquidas inflamáveis ou gases.

•   Não permita a presença de crianças na sua área de trabalho. 
•   Não exponha ferramentas à chuva. 
•   Não permita que crianças ou outras pessoas mexam nas ferramentas.

Não deixe uma ferramenta eléctrica sem supervisão e retire sempre a bateria do
equipamento após a utilização.

•   Guarde num local seco e bem afastado do alcance das crianças.
•   Use sempre óculos de segurança. Também é recomendada a utilização de protecção

auditiva. 

•   Utilize vestuário adequado – não use roupas largas nem adornos e certifique-se de que o

vestuário não entra em contacto com as peças móveis.

•   Utilize calçado anti-deslizante. Não use sandálias, nem calçado aberto.
•   Antes de utilizar qualquer ferramenta eléctrica, em primeiro lugar, verifique a existência de

peças danificadas e, caso encontre danos, não utilize o aparelho sem que a peça ou peças
tenham sido substituídas por peças novas.

•   Não utilize ferramentas eléctricas em estados de fadiga ou após a ingestão de bebidas

alcoólicas. 

•   Nunca transporte a ferramenta / carregador pelo fio, nem puxe para desligar o aparelho da

corrente eléctrica. Mantenha o fio de alimentação eléctrica afastado de fontes de calor,
óleos e extremidades aguçadas.

GB

D

NL

F

E

P

I

RUS

GR

RUS

GR

Содержание FTMC-12V

Страница 1: ...I 39 MANUALDEINSTRUCCIONES 50 MANUALDEINSTRU ES 60 MANUALEUTILIZZATI 71 82 O 94 www ferm com 0602 22 1 GB Subjecttochange D nderungenvorbehalten NL Wijzigingenvoorbehouden F Sousr servedemodifications...

Страница 2: ...Ferm 107 02 Ferm Fig 1 Fig 2 Explodedview...

Страница 3: ...tFTMC 12V FermNo Description PositionNo 400670 Mainswitch 2 400671 Safetyswitch 3 4 400672 Bladeguard 10 400673 Hedgetrimmerblade 11 400674 Battery 12 400675 Adapter 15 400676 Branchcutter 17 400677 G...

Страница 4: ...Ferm 105 CE GR EN60745 1 EN774 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC 2000 14 EEC 01 02 2006 ZWOLLENL W Kamphof FermBV Lingenstraat6 8028PMZwolle 04 Ferm Fig 6 Fig 7 GB D NL F E P I RUS GR...

Страница 5: ...Ferm 5 GB D NL F E P I RUS GR 104 Ferm 11 P I RUS GR Fig 8 Fig 9...

Страница 6: ...INEDATA Technicalspecifications Dependantonlength thicknessofmaterialthatistrimmed Productinformation Fig 1 1 Mainunit 2 Reartriggerswitch 3 Middleswitch 4 Frontswitch 5 Telescopiclock 6 Headanglelock...

Страница 7: ...ndaccessoriesfortransportdamage 2 SAFETYINSTRUCTIONS Explanationofsymbols Inthismanualand oronthemachinethefollowingsymbolsareused Readtheinstructions Inaccordancewithessentialapplicablesafetystandard...

Страница 8: ...avethepowertoolunattendedandalwaysremovethebatterypackfromthe applianceafteruse Storeinadryplacewelloutofreachofchildren Alwaysusesafetyglasses Wealsorecommendtheuseofearprotectors Weartherightclothes...

Страница 9: ...e Followinstructionsfor lubricationandcleaningaccessories Keephandlesdryandcleanfreefromoiland grease donotcarrythetrimmerwithafingerontheswitch Theuseofanyaccessoryorattachment otherthanthoserecommen...

Страница 10: ...usebyleavingitinasafe coolwell ventilated placeoutofreachofchildren Donotattempttochargethebatterypackwithanyotherchargerthantheonesupplied withthisproduct Donotattempttodismantlethecharger Ifitisnotw...

Страница 11: ...5 Beforefirstusechargethebatterypackfor16hours Fitthebatterybeltsotheplasticpartcurvesawayfromthebatterypackandwiththe roundholeinthecentreoftheplasticpartinthebottom Fittab A throughhole a tab B thr...

Страница 12: ...odypartsand bystanders Tostartthetrimmer Pressandholdthereartriggerswitch Pressandholdeitherthemiddleorthefrontswitch Eitherswitchmaybeused whichever isthemostcomfortableorconvenient Tostopthetrimmer...

Страница 13: ...oidcuttingintoobjectssuchaswire whichcouldcausedamageto thecuttingbladesanddrive Shaping Thehedgeshouldbetrimmedtoachieveatrapezoidalshape whichiswideratthebottom thanthetop Thiswillimprovethelightpen...

Страница 14: ...ulselectionofthesprayshouldbetakenassomelubricantsmayreduceruntimes byupto60 Beforeuse Visuallychecktheconditionofthecuttingedgesofthecuttingblade Check thetightnessofbladebolts Whennotinuseensurethat...

Страница 15: ...which consistslargelyofreusablematerial Thereforepleasemakeuseofoptionsforrecyclingthe packaging Faultyand ordiscardedelectricalorelectronicapparatushavetobecollectedat theappropriaterecyclinglocation...

Страница 16: ...ythatthisproductconformswiththefollowing standardsorstandardiseddocuments EN60745 1 EN774 inaccordancewithregulations 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC 2000 14 EEC from01 02 2006 ZWOLLENL W Kamphof Quali...

Страница 17: ...TechnischeDaten Abh ngigvonL ngeundDickedesgeschnittenenMaterials Productinformation Abb 1 1 Hauptger t 2 HintererAusl seschalter 3 MittlererSchalter 4 VordererSchalter 5 VerriegelungTeleskopstiel 6...

Страница 18: ...dasGer t dielosenTeileunddasZubeh raufTransportsch den 2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Erkl rungderSymbole IndieserAnleitungund oderamGer twerdenfolgendeSymboleverwendet Anweisungendurchlesen Entsprichtgrun...

Страница 19: ...onenber hren LassenSiedasElektroger tnichtunbeaufsichtigtzur ckundentfernenSiedieBatterie nachBenutzungimmerausdemGer t Ger taneinertrockenen f rKindernichterreichbarenStelleaufbewahren TragenSieimmer...

Страница 20: ...dassdieKlemmendurchandereMetallteilewieSchrauben N gel usw nichtkurzgeschlossenwerdenk nnen EntfernenSievorBenutzungdesTrimmersSteine St cke Spielzeugoderandere Fremdk rperausdemArbeitsbereich Greifen...

Страница 21: ...ktdamitzuvermeiden Geschiehtdiesversehentlich gr ndlichmitWassersp len Kommtau erdem Fl ssigkeitmitdenAugeninBer hrung Arzthinzuziehen Reinigung UmdieStromschlaggefahrzuverringern mussderSteckerdesLad...

Страница 22: ...BefestigungdesMesserschutzesmiteinemKreuzschlitzschraubendreherfest berdrehenSiedieSchraubejedochnicht AnbringendesSchneidemessers oderandererZubeh rteile Abb 4 HakenSiedasSchneidemesservonhintenunten...

Страница 23: ...unten umdenStielzuverriegeln StartenundStoppen Abb 8 DerGriffdiesesGer tsistausSicherheitsgr ndenaufeinezweih ndigeBedienung ausgelegt umeinversehentlichesEinschaltenzuverhindern AchtenSiedarauf dasss...

Страница 24: ...ssergef hrtwerden DaszweiseitigeSchneidemessererm glichtentweder einSchneideninSeitw rtsbewegungodervonobennachunten SchneidenSiezuerstdieSeitenderHecken danndieobereFl che DamitsichdieSeiten stenicht...

Страница 25: ...nachderBenutzungundspr henSieesmiteinem Schmiermittelein WirdaufdasMesserzuwenigSchmiermittelaufgetragen kanndiesdie Lebensdauererheblichverk rzen WenneinSchneidevorgang15Minutenoderl ngerdauert empfi...

Страница 26: ...eisenachAbnutzungeinesTeilseinFehlerauftreten dannsetzenSiesich bittemitderaufderGarantiekarteangegebenenServiceadresseinVerbindung Imhinteren TeildieserAnleitungbefindetsicheineausf hrliche bersicht...

Страница 27: ...chtlinien 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC 2000 14 EEC ab01 02 2006 ZWOLLENL W Kamphof Qualitydepartment UnsereFirmenpolitikistaufst ndigeVerbesserungunsererProdukteausgerichtetundwir behaltenunsdasRech...

Страница 28: ...ditapparaatingebruik neemt Bewaardezegebruikershandleidingendeoverigedocumentatiebijhet apparaat Inhoud 1 Machinegegevens 2 Veiligheidsvoorschrifften 3 Ladenenherladenvandeaccudoos 4 Montage 5 Gebruik...

Страница 29: ...kletselofmateri leschadewanneerdeinstructiesindeze handleidingnietwordenopgevolgd Gevaarvoorelektrischeschok Batterijenaltijdrecyclen Alleenbinnenshuisgebruiken GB D NL F E P I 80 Ferm Riparazioniecom...

Страница 30: ...eunarimessaingiardino potrebbe provocarelacorrosionedialcuneparticomelelame Risoluzionedeiproblemi GB D NL F E P I 30 Ferm Thermischeveiligheid Nietgebruikeninregen Draagoog engehoorbescherming Draagb...

Страница 31: ...eidentoteen elektrischeschok oververhittingoflekkenvanschadelijkestoffenuitdeaccu Wanneerueenprobleemondervindtmetditproductofreserveonderdelennodig hebt neemdancontactopmethetdichtstbijzijndeerkendes...

Страница 32: ...uiten Leesvoorgebruikdegebruikershandleidingvandeaccuen hetoplaadapparaatenhoududaaraan Deaccumagalleenbinnenshuiswordenopgeladen opeenschoneendrogeplek Pasop Alsdeaccuisgebarstenofbeschadigdofeenklap...

Страница 33: ...teindemetuwrechterhandachteruw rugomnaaruwrechterzijdeenvergrendelderiemaandevoorzijde GB D NL F E P I 76 Ferm Nota Ilpaccobatterianonsidanneggiasevienecaricatoperpi di12ore 4 ASSEMBLAGGIO Montaggiode...

Страница 34: ...ndizioniottimali megliocaricarlodopociascunutilizzoose l apparecchiononvieneutilizzatoperpi di6mesi Assicurarsicheipulsantidiavviononsianonellaposizione On Acceso prima diricollegareilpaccobatteriaall...

Страница 35: ...oso Utilizzarel apparecchiosoloperl usoalquale destinato tagliareerbaecespuglileggeri Laprudenzainnanzitutto Istruzionidisicurezzaspecifiche Teneremaniepiedisemprelontanidall areaditaglio Mantenerel a...

Страница 36: ...nraken zoalshekdraadofmetalenplantensteunen Na gebruik Maakdemessenschoonenvetzelichtinmethuishoudolieofsmeermiddeluiteenspuitbus 6 ONDERHOUD Zorgdatdeaccuisontkoppeldendraagbeschermendehandschoenenvo...

Страница 37: ...F E P I 72 Ferm 14 Cinturaperbatteria 15 Adattatoredelcaricabatteria 16 Spinottodelcaricatore Contenutodellaconfezione 1 Utensiledagiardinosenzafili 1 Paccobatteria 1 Caricabatteria 1 Istruzioniperl u...

Страница 38: ...eritoiediventilazione 8 Pulsantidirilasciodellalama 9 Spinottodell apparecchio 10 Protezionedellalama 11 Lamadataglio protezione 12 Paccobatteria 13 Presadelpaccobatteria Prestazionidelcaricabatteria...

Страница 39: ...uresdeventilation 8 Boutonsdelib ration d outillage 9 Bouchondeproduit 10 Protectiondelame 11 Lame protection 12 Packdebatteries Caract ristiquesduchargeurdebatterie 230V 50Hz Caract ristiquesdupackde...

Страница 40: ...ackdebatteries 14 Ceinturedesupport 15 Adaptateurdecharge 16 Fichedecharge Contenudel emballage 1 Jeud outilsdejardinsansfilmultifunctions 1 Packdebatteries 1 Chargeurdebatterie 1 Moded emploi 1 Consi...

Страница 41: ...l Ap sautiliza o Limpeasl minaselubrifiquesuavementecom leodeculin riaoulubrificanteem vaporizador 6 MANUTEN O Certificar sequeabateriaest desligadaeutilizarluvasdeprotec oantesde mexernal mina Afimde...

Страница 42: ...esourcedechaleur de l huileetlesbordscoupants Nepasforcerl appareil laissez lefonctionner lacadencequiluia t assign e Nevous tendezpastroplorsdevotretravail depeurdeperdrel quilibre Nejamaisutiliserl...

Страница 43: ...echargeur labatterieetl appareildansunlieusuretsec horsdelaport e desenfantsetoulatemp raturenepeutexc der40 C 104 F parexemple dansunlieu ouvert exposedirectementsousduverreetlelongdefabricationsenm...

Страница 44: ...unto dabateriadoladoesquerdoecomam odireitaagarrarportr sdascostasafitamais comprida pux lapeladireitaparaafrenteefecharocinto GB D NL F E P I 44 Ferm Pourd connecterlepackdebatteries tournezlabaguem...

Страница 45: ...m stica 230 volts240volts N otentelig loaoutrafontedeenergiael ctrica Leiaesigaasinstru esimpressasnocarregadorenabateria Abateriadevesercarregada apenasemlocaisinteriores numlocallimpoeseco Advert nc...

Страница 46: ...e aquecimentoefugasdel quidoscorrosivosdabateria Casotenhaquaisquerproblemascomautiliza odesteprodutoounecessitede pe assobressalentes contacteoseurepresentantemaispr ximo GB D NL F E P I 46 Ferm Lese...

Страница 47: ...oyageetstockage Retirezoud connectezlabatteriedel outillorsdustockage Assurez vousdenepas court circuiterlesbornesdelabatterieavecdesobjetsm talliques Nettoyezsoigneusementlespartiesexternesdelamachin...

Страница 48: ...interna GB D NL F E P I 48 Ferm Lubrifieztoujourslalameavecuna rosolprotecteuravantlestockage Rangezletaille haiesdansunendroitsec s curis ethorsdeport ed enfants Neplacezpasd objetssurlamachinerang e...

Страница 49: ...snumlocal seguroparafuturasconsultas Conte dos 1 Dadosdam quina 2 Instru esdeseguran a 3 Carregamentoedescargadoconjuntodebateria 4 Montagem 5 Utiliza o 6 Manuten o 1 DADOSDAM QUINA Especifica est cni...

Страница 50: ...MADEJARDINER AINAL MBRICOFTMC 12V Losn meroscontenidoseneltextosiguienteserefierenalasilustracionesdelap gina 2 5 Porsupropiaseguridadyporladelosdem s lerogamosqueleadetenidamente estasinstruccionesan...

Страница 51: ...sbater as Uso nicamenteeninteriores GB D NL F E P I RUS GR 58 Ferm Limpiezayalmacenamiento Extraigaodesconectelasbater asdelaherramientadurantesualmacenamiento Para evitarcortocircuitosevitequelosterm...

Страница 52: ...isualmenteelestadodelosfilosdelacuchilla Verifiqueque lostornillosdelacuchillaest napretados Cuandonoutilicelaherramientaaseg resedequelacuchillaest lubricadayprotegida conlafunda Encasocontrario lacu...

Страница 53: ...buidor m scercano AdvertenciasdeseguridadparaelCargadordelaBater a Elcargadorhasidodise adoespec ficamenteparasuusoconunsuministroel ctrico dom sticoest ndar 230 voltios240voltios Nointenteconectarloa...

Страница 54: ...olpefuerte nodebe insertarlaenelcargador Hayriesgodedescargael ctricaoelectrocuci n Debe cambiarselabater aydeshacersedeelladeunaformasegura Aseg resedecolocar elcargadorysucableenunlugarenelquenopued...

Отзывы: