Ferm FTMC-12V Скачать руководство пользователя страница 43

Ferm

43

Les mesures de sécurité pour le chargeur de batterie 

Le chargeur est tout spécialement conçu pour un usage de fourniture électrique de ménage
standard   (230 - volts 240 volts). N’essayez pas de le connecter a d’autres fournitures de mise
sous tension. Veuillez lire et suivre les instructions imprimées sur le chargeur et la batterie.  
La batterie doit être chargée uniquement à l’intérieur – dans un endroit propre et sec.  

Attention! Si la batterie est fêlée ou abîmée, ou encore a reçu un grand coup, nous
vous conseillons de ne pas l'insérer dans le chargeur. Il y a un risque de choc
électrique  ou d’électrocution. La batterie doit être remplacée et celle
endommagée, jetée avec précaution.  Assurez-vous que le chargeur et que la
conduite du chargeur ne soit pas placée ou ils peuvent tomber ou être piétinés. 

Attention! Empêcher le chargeur d'entrer en contact avec un quelconque liquide.
Un risque de choc électrique est présent. La batterie doit être totalement sèche
avant son insertion dans le chargeur. 

Attention! Si après une utilisation abusive, un liquide est éjecté de la batterie,
veillez éviter tout contact avec ce dernier. Si toutefois, cela arrive
accidentellement, rincer a l'eau. Et si le liquide entre en contact avec vos yeux,
nous vous conseillons de demander une aide médicale. 

Nettoyage

Afin de réduire le choc électrique, le chargeur doit être débranché du réseau
électrique, la batterie retiree avant le nettoyage du chargeur. 

Laisser refroidir la batterie, après utilisation, dans un endroit sur, frais et ventile, a l’abri de la 
portée des enfants. N’essayer jamais de charger la batterie avec un autre chargeur que celui 
fourni avec cet appareil. N’essayez pas de démanteler le chargeur – si ce dernier ne 
fonctionne pas, apportez-le chez votre centre de service de réparation le plus proche.
Rangez toujours le chargeur, la batterie et l’appareil dans un lieu sur et sec, hors de la portée 
des enfants et ou la température ne peut excéder 40 °C (104 °F), par exemple, dans un lieu 
ouvert, expose directement sous du verre et le long de fabrications en métal.

3. CHARGE ET RECHARGE DU PACK DE BATTERIES

Chargez le pack de batteries pendant 16 heures avant la première utilisation !

Chargement du pack de batteries

Fig. 2

Le pack de batteries doit être déconnecté du produit pour le charger.

GB

D

NL

F

E

P

I

66

Ferm

5. UTILIZAÇÃO

Regulação da cabeça

Fig. 6

Regular o ângulo da cabeça:

Segurar a cabeça da roçadeira e pressionar mantendo o botão que tem escrito “push”.

Regular a cabeça para o ângulo pretendido.

Soltar o botão para bloquear a cabeça na posição seleccionada.

Regulação do tubo de extensão

Fig. 7

O comprimento da pega deste aparelho pode variar, permitindo chegar a sítios difíceis sem
ter de utilizar uma escada.

Segurar bem na roçadeira e levantar a lingueta existente na pega inferior.

Aumentar a pega para o comprimento pretendido.

Pressionar firmemente a alavanca novamente para baixo para bloquear a pega.

Começar & parar

Fig. 8

A pega deste aparelho está concebida para se trabalhar com as 2 mãos, como medida de
segurança evitar que arranque acidentalmente.  

Certificar-se que todas as peças móveis i.e. lâminas se encontram a uma distância
de segurança de todas as partes do corpo e de quem se encontre próximo. 

Para iniciar o corte:

Carregar e manter o interruptor de gatilho traseiro.

Carregar e manter o interruptor do meio ou o da frente. Pode utilizar qualquer um dos
interruptores, o que lhe for mais confortável ou prático.

Para parar:

Libertar qualquer dos interruptores e a ferramenta pára.    

Observação:  

as lâminas continuarão em movimento por uma fracção de segundo depois de

soltar o gatilho

Seleccionar a lâmina adequada à tarefa

A lâmina do corta sebes é mais adequada para sebes grandes e arbustos.

O corta ramos pode ser utilizado para serrar ramos pequenos

Cuidado! Segurar o aparelho correctamente com as duas mãos. Atenção ao
recuo!

GB

D

NL

F

E

P

I

RUS

GR

RUS

GR

Содержание FTMC-12V

Страница 1: ...I 39 MANUALDEINSTRUCCIONES 50 MANUALDEINSTRU ES 60 MANUALEUTILIZZATI 71 82 O 94 www ferm com 0602 22 1 GB Subjecttochange D nderungenvorbehalten NL Wijzigingenvoorbehouden F Sousr servedemodifications...

Страница 2: ...Ferm 107 02 Ferm Fig 1 Fig 2 Explodedview...

Страница 3: ...tFTMC 12V FermNo Description PositionNo 400670 Mainswitch 2 400671 Safetyswitch 3 4 400672 Bladeguard 10 400673 Hedgetrimmerblade 11 400674 Battery 12 400675 Adapter 15 400676 Branchcutter 17 400677 G...

Страница 4: ...Ferm 105 CE GR EN60745 1 EN774 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC 2000 14 EEC 01 02 2006 ZWOLLENL W Kamphof FermBV Lingenstraat6 8028PMZwolle 04 Ferm Fig 6 Fig 7 GB D NL F E P I RUS GR...

Страница 5: ...Ferm 5 GB D NL F E P I RUS GR 104 Ferm 11 P I RUS GR Fig 8 Fig 9...

Страница 6: ...INEDATA Technicalspecifications Dependantonlength thicknessofmaterialthatistrimmed Productinformation Fig 1 1 Mainunit 2 Reartriggerswitch 3 Middleswitch 4 Frontswitch 5 Telescopiclock 6 Headanglelock...

Страница 7: ...ndaccessoriesfortransportdamage 2 SAFETYINSTRUCTIONS Explanationofsymbols Inthismanualand oronthemachinethefollowingsymbolsareused Readtheinstructions Inaccordancewithessentialapplicablesafetystandard...

Страница 8: ...avethepowertoolunattendedandalwaysremovethebatterypackfromthe applianceafteruse Storeinadryplacewelloutofreachofchildren Alwaysusesafetyglasses Wealsorecommendtheuseofearprotectors Weartherightclothes...

Страница 9: ...e Followinstructionsfor lubricationandcleaningaccessories Keephandlesdryandcleanfreefromoiland grease donotcarrythetrimmerwithafingerontheswitch Theuseofanyaccessoryorattachment otherthanthoserecommen...

Страница 10: ...usebyleavingitinasafe coolwell ventilated placeoutofreachofchildren Donotattempttochargethebatterypackwithanyotherchargerthantheonesupplied withthisproduct Donotattempttodismantlethecharger Ifitisnotw...

Страница 11: ...5 Beforefirstusechargethebatterypackfor16hours Fitthebatterybeltsotheplasticpartcurvesawayfromthebatterypackandwiththe roundholeinthecentreoftheplasticpartinthebottom Fittab A throughhole a tab B thr...

Страница 12: ...odypartsand bystanders Tostartthetrimmer Pressandholdthereartriggerswitch Pressandholdeitherthemiddleorthefrontswitch Eitherswitchmaybeused whichever isthemostcomfortableorconvenient Tostopthetrimmer...

Страница 13: ...oidcuttingintoobjectssuchaswire whichcouldcausedamageto thecuttingbladesanddrive Shaping Thehedgeshouldbetrimmedtoachieveatrapezoidalshape whichiswideratthebottom thanthetop Thiswillimprovethelightpen...

Страница 14: ...ulselectionofthesprayshouldbetakenassomelubricantsmayreduceruntimes byupto60 Beforeuse Visuallychecktheconditionofthecuttingedgesofthecuttingblade Check thetightnessofbladebolts Whennotinuseensurethat...

Страница 15: ...which consistslargelyofreusablematerial Thereforepleasemakeuseofoptionsforrecyclingthe packaging Faultyand ordiscardedelectricalorelectronicapparatushavetobecollectedat theappropriaterecyclinglocation...

Страница 16: ...ythatthisproductconformswiththefollowing standardsorstandardiseddocuments EN60745 1 EN774 inaccordancewithregulations 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC 2000 14 EEC from01 02 2006 ZWOLLENL W Kamphof Quali...

Страница 17: ...TechnischeDaten Abh ngigvonL ngeundDickedesgeschnittenenMaterials Productinformation Abb 1 1 Hauptger t 2 HintererAusl seschalter 3 MittlererSchalter 4 VordererSchalter 5 VerriegelungTeleskopstiel 6...

Страница 18: ...dasGer t dielosenTeileunddasZubeh raufTransportsch den 2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Erkl rungderSymbole IndieserAnleitungund oderamGer twerdenfolgendeSymboleverwendet Anweisungendurchlesen Entsprichtgrun...

Страница 19: ...onenber hren LassenSiedasElektroger tnichtunbeaufsichtigtzur ckundentfernenSiedieBatterie nachBenutzungimmerausdemGer t Ger taneinertrockenen f rKindernichterreichbarenStelleaufbewahren TragenSieimmer...

Страница 20: ...dassdieKlemmendurchandereMetallteilewieSchrauben N gel usw nichtkurzgeschlossenwerdenk nnen EntfernenSievorBenutzungdesTrimmersSteine St cke Spielzeugoderandere Fremdk rperausdemArbeitsbereich Greifen...

Страница 21: ...ktdamitzuvermeiden Geschiehtdiesversehentlich gr ndlichmitWassersp len Kommtau erdem Fl ssigkeitmitdenAugeninBer hrung Arzthinzuziehen Reinigung UmdieStromschlaggefahrzuverringern mussderSteckerdesLad...

Страница 22: ...BefestigungdesMesserschutzesmiteinemKreuzschlitzschraubendreherfest berdrehenSiedieSchraubejedochnicht AnbringendesSchneidemessers oderandererZubeh rteile Abb 4 HakenSiedasSchneidemesservonhintenunten...

Страница 23: ...unten umdenStielzuverriegeln StartenundStoppen Abb 8 DerGriffdiesesGer tsistausSicherheitsgr ndenaufeinezweih ndigeBedienung ausgelegt umeinversehentlichesEinschaltenzuverhindern AchtenSiedarauf dasss...

Страница 24: ...ssergef hrtwerden DaszweiseitigeSchneidemessererm glichtentweder einSchneideninSeitw rtsbewegungodervonobennachunten SchneidenSiezuerstdieSeitenderHecken danndieobereFl che DamitsichdieSeiten stenicht...

Страница 25: ...nachderBenutzungundspr henSieesmiteinem Schmiermittelein WirdaufdasMesserzuwenigSchmiermittelaufgetragen kanndiesdie Lebensdauererheblichverk rzen WenneinSchneidevorgang15Minutenoderl ngerdauert empfi...

Страница 26: ...eisenachAbnutzungeinesTeilseinFehlerauftreten dannsetzenSiesich bittemitderaufderGarantiekarteangegebenenServiceadresseinVerbindung Imhinteren TeildieserAnleitungbefindetsicheineausf hrliche bersicht...

Страница 27: ...chtlinien 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC 2000 14 EEC ab01 02 2006 ZWOLLENL W Kamphof Qualitydepartment UnsereFirmenpolitikistaufst ndigeVerbesserungunsererProdukteausgerichtetundwir behaltenunsdasRech...

Страница 28: ...ditapparaatingebruik neemt Bewaardezegebruikershandleidingendeoverigedocumentatiebijhet apparaat Inhoud 1 Machinegegevens 2 Veiligheidsvoorschrifften 3 Ladenenherladenvandeaccudoos 4 Montage 5 Gebruik...

Страница 29: ...kletselofmateri leschadewanneerdeinstructiesindeze handleidingnietwordenopgevolgd Gevaarvoorelektrischeschok Batterijenaltijdrecyclen Alleenbinnenshuisgebruiken GB D NL F E P I 80 Ferm Riparazioniecom...

Страница 30: ...eunarimessaingiardino potrebbe provocarelacorrosionedialcuneparticomelelame Risoluzionedeiproblemi GB D NL F E P I 30 Ferm Thermischeveiligheid Nietgebruikeninregen Draagoog engehoorbescherming Draagb...

Страница 31: ...eidentoteen elektrischeschok oververhittingoflekkenvanschadelijkestoffenuitdeaccu Wanneerueenprobleemondervindtmetditproductofreserveonderdelennodig hebt neemdancontactopmethetdichtstbijzijndeerkendes...

Страница 32: ...uiten Leesvoorgebruikdegebruikershandleidingvandeaccuen hetoplaadapparaatenhoududaaraan Deaccumagalleenbinnenshuiswordenopgeladen opeenschoneendrogeplek Pasop Alsdeaccuisgebarstenofbeschadigdofeenklap...

Страница 33: ...teindemetuwrechterhandachteruw rugomnaaruwrechterzijdeenvergrendelderiemaandevoorzijde GB D NL F E P I 76 Ferm Nota Ilpaccobatterianonsidanneggiasevienecaricatoperpi di12ore 4 ASSEMBLAGGIO Montaggiode...

Страница 34: ...ndizioniottimali megliocaricarlodopociascunutilizzoose l apparecchiononvieneutilizzatoperpi di6mesi Assicurarsicheipulsantidiavviononsianonellaposizione On Acceso prima diricollegareilpaccobatteriaall...

Страница 35: ...oso Utilizzarel apparecchiosoloperl usoalquale destinato tagliareerbaecespuglileggeri Laprudenzainnanzitutto Istruzionidisicurezzaspecifiche Teneremaniepiedisemprelontanidall areaditaglio Mantenerel a...

Страница 36: ...nraken zoalshekdraadofmetalenplantensteunen Na gebruik Maakdemessenschoonenvetzelichtinmethuishoudolieofsmeermiddeluiteenspuitbus 6 ONDERHOUD Zorgdatdeaccuisontkoppeldendraagbeschermendehandschoenenvo...

Страница 37: ...F E P I 72 Ferm 14 Cinturaperbatteria 15 Adattatoredelcaricabatteria 16 Spinottodelcaricatore Contenutodellaconfezione 1 Utensiledagiardinosenzafili 1 Paccobatteria 1 Caricabatteria 1 Istruzioniperl u...

Страница 38: ...eritoiediventilazione 8 Pulsantidirilasciodellalama 9 Spinottodell apparecchio 10 Protezionedellalama 11 Lamadataglio protezione 12 Paccobatteria 13 Presadelpaccobatteria Prestazionidelcaricabatteria...

Страница 39: ...uresdeventilation 8 Boutonsdelib ration d outillage 9 Bouchondeproduit 10 Protectiondelame 11 Lame protection 12 Packdebatteries Caract ristiquesduchargeurdebatterie 230V 50Hz Caract ristiquesdupackde...

Страница 40: ...ackdebatteries 14 Ceinturedesupport 15 Adaptateurdecharge 16 Fichedecharge Contenudel emballage 1 Jeud outilsdejardinsansfilmultifunctions 1 Packdebatteries 1 Chargeurdebatterie 1 Moded emploi 1 Consi...

Страница 41: ...l Ap sautiliza o Limpeasl minaselubrifiquesuavementecom leodeculin riaoulubrificanteem vaporizador 6 MANUTEN O Certificar sequeabateriaest desligadaeutilizarluvasdeprotec oantesde mexernal mina Afimde...

Страница 42: ...esourcedechaleur de l huileetlesbordscoupants Nepasforcerl appareil laissez lefonctionner lacadencequiluia t assign e Nevous tendezpastroplorsdevotretravail depeurdeperdrel quilibre Nejamaisutiliserl...

Страница 43: ...echargeur labatterieetl appareildansunlieusuretsec horsdelaport e desenfantsetoulatemp raturenepeutexc der40 C 104 F parexemple dansunlieu ouvert exposedirectementsousduverreetlelongdefabricationsenm...

Страница 44: ...unto dabateriadoladoesquerdoecomam odireitaagarrarportr sdascostasafitamais comprida pux lapeladireitaparaafrenteefecharocinto GB D NL F E P I 44 Ferm Pourd connecterlepackdebatteries tournezlabaguem...

Страница 45: ...m stica 230 volts240volts N otentelig loaoutrafontedeenergiael ctrica Leiaesigaasinstru esimpressasnocarregadorenabateria Abateriadevesercarregada apenasemlocaisinteriores numlocallimpoeseco Advert nc...

Страница 46: ...e aquecimentoefugasdel quidoscorrosivosdabateria Casotenhaquaisquerproblemascomautiliza odesteprodutoounecessitede pe assobressalentes contacteoseurepresentantemaispr ximo GB D NL F E P I 46 Ferm Lese...

Страница 47: ...oyageetstockage Retirezoud connectezlabatteriedel outillorsdustockage Assurez vousdenepas court circuiterlesbornesdelabatterieavecdesobjetsm talliques Nettoyezsoigneusementlespartiesexternesdelamachin...

Страница 48: ...interna GB D NL F E P I 48 Ferm Lubrifieztoujourslalameavecuna rosolprotecteuravantlestockage Rangezletaille haiesdansunendroitsec s curis ethorsdeport ed enfants Neplacezpasd objetssurlamachinerang e...

Страница 49: ...snumlocal seguroparafuturasconsultas Conte dos 1 Dadosdam quina 2 Instru esdeseguran a 3 Carregamentoedescargadoconjuntodebateria 4 Montagem 5 Utiliza o 6 Manuten o 1 DADOSDAM QUINA Especifica est cni...

Страница 50: ...MADEJARDINER AINAL MBRICOFTMC 12V Losn meroscontenidoseneltextosiguienteserefierenalasilustracionesdelap gina 2 5 Porsupropiaseguridadyporladelosdem s lerogamosqueleadetenidamente estasinstruccionesan...

Страница 51: ...sbater as Uso nicamenteeninteriores GB D NL F E P I RUS GR 58 Ferm Limpiezayalmacenamiento Extraigaodesconectelasbater asdelaherramientadurantesualmacenamiento Para evitarcortocircuitosevitequelosterm...

Страница 52: ...isualmenteelestadodelosfilosdelacuchilla Verifiqueque lostornillosdelacuchillaest napretados Cuandonoutilicelaherramientaaseg resedequelacuchillaest lubricadayprotegida conlafunda Encasocontrario lacu...

Страница 53: ...buidor m scercano AdvertenciasdeseguridadparaelCargadordelaBater a Elcargadorhasidodise adoespec ficamenteparasuusoconunsuministroel ctrico dom sticoest ndar 230 voltios240voltios Nointenteconectarloa...

Страница 54: ...olpefuerte nodebe insertarlaenelcargador Hayriesgodedescargael ctricaoelectrocuci n Debe cambiarselabater aydeshacersedeelladeunaformasegura Aseg resedecolocar elcargadorysucableenunlugarenelquenopued...

Отзывы: