Ferm FTMC-12V Скачать руководство пользователя страница 44

Ferm

65

Ligar o carregador da bateria fornecido à ficha no conjunto da bateria, ligar o carregador
numa tomada de parede e ligar.

O conjunto da bateria necessita de 12 horas completas para carregar totalmente a partir de
zero. A fim de manter o conjunto da bateria em excelentes condições, é preferível carregá-
lo após cada utilização ou se o aparelho não for utilizado durante mais de 6 meses.

Certificar-se que os interruptores de arranque não se encontram na posição
Ligada (On) antes de ligar novamente o conjunto de bateria ao aparelho. 

Importante! Nunca guardar a roçadeira com um conjunto de bateria
descarregada! Carregar após cada utilização e após cada 6 meses de
armazenamento.

Observação: 

O conjunto da bateria não sofrerá qualquer dano se receber carga por mais de 12hrs.

4.  MONTAGEM

Instalar a protecção da lâmina na cabeça da roçadeira

Fig.3

Instalar a protecção da lâmina na ferramenta, utilizando o parafuso fornecido. Fixar a
protecção da lâmina na ferramenta utilizando uma chave de parafusos de cruz, sem apertar
demasiado.

Instalar a lâmina de corte (ou outros acessórios)

Fig.4

Encaixar a lâmina na parte inferior traseira da cabeça da ferramenta e empurrar a lâmina para
cima até ao fim da cabeça. Ouvirá a lâmina a encaixar.

Instalar o cinto no conjunto da bateria

Fig.5

Antes da primeira utilização carregar o conjunto da bateria durante 16 horas!

Colocar o cinto de modo a que a parte plástica fique virada afastando-se do conjunto da
bateria e com o orifício redondo no centro da peça plástica na parte de baixo.

Passar a fita “A” pelo orifício “a”, a fita “B” pelo orifício “b” e a fita “C” pelo “c”. 

Empurrar o cinto da bateria para cima por trás das fitas até não avançar mais. O conjunto
da bateria ficará firmemente fixo se a protuberância redonda no conjunto da bateria
encaixar no orifício redondo no cinto da mesma.

Observação: 

A maneira mais fácil de suspender o conjunto da bateria em volta da cintura é

segurar a ponta mais curta das fitas do cinto com a mão esquerda. Depois, colocar o conjunto
da bateria do lado esquerdo e com a mão direita agarrar por trás das costas a fita mais
comprida, puxá-la pela direita para a frente e fechar o cinto.

GB

D

NL

F

E

P

I

44

Ferm

Pour déconnecter le pack de batteries, tournez la bague métallique de verrouillage dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre. Ensuite, la prise peut être retirée du pack de batteries. 

Connectez le chargeur de batteries fourni sur la prise du pack de batteries, branchez le
chargeur sur une prise de courant et allumez-le.

Lorsque le pack de batteries est vide, il faut 12 heures pour le charger totalement. Pour
maintenir le pack de batteries en bonne condition, il est recommandable de le charger
après chaque utilisation ou lorsque le produit n'est pas utilisé pour plus de 6 mois.

B46 Assurez-vous que les commutateurs de démarrage ne sont pas sur la position
« On » (Marche) avant de connecter le pack de batteries au produit. 

Important ! Ne stockez jamais la faucheuse avec le pack de batteries vide !
Chargez-le après chaque utilisation et tous les 6 mois de stockage.

Remarque :

Le pack de batteries ne sera pas endommagé s'il reste chargé pendant plus de 12

heures.

4. ASSEMBLAGE

Monter la protection de lame sur la tête de coupe

Fig.3

Montez la protection de lame sur l'outil à l'aide de la vis fournie. Serrez la protection de lame
sur l'outil avec un tournevis croisé ; ne serrez pas excessivement.

Attacher la lame de coupe (ou autres accessoires)

Fig.4

Accrochez la lame dans la partie inférieure à l'arrière de l'outil, puis poussez-la vers le haut,
contre le fond de la tête. Vous entendrez la lame cliquer en place.

Installer le ceinturon sur le pack de batteries

Fig.5

Chargez le pack de batteries pendant 16 heures avant la première utilisation !

Installez le ceinturon de façon à ce que la partie plastique courbée s'éloigne du pack de
batteries et que le trou rond soit au centre de la pièce plastique du fond.

Passez l'encoche « A » dans le trou « a », l'encoche « B » dans le trou « b » et l'encoche « C »
dans le trou « c ». 

Poussez le ceinturon vers le haut, derrière les encoches, jusqu'à l'arrêt. Le pack de
batteries sera attaché fermement lorsque la proéminence ronde sur le pack de batteries
rentre dans le trou rond du ceinturon.

GB

D

NL

F

E

P

I

RUS

GR

RUS

GR

Содержание FTMC-12V

Страница 1: ...I 39 MANUALDEINSTRUCCIONES 50 MANUALDEINSTRU ES 60 MANUALEUTILIZZATI 71 82 O 94 www ferm com 0602 22 1 GB Subjecttochange D nderungenvorbehalten NL Wijzigingenvoorbehouden F Sousr servedemodifications...

Страница 2: ...Ferm 107 02 Ferm Fig 1 Fig 2 Explodedview...

Страница 3: ...tFTMC 12V FermNo Description PositionNo 400670 Mainswitch 2 400671 Safetyswitch 3 4 400672 Bladeguard 10 400673 Hedgetrimmerblade 11 400674 Battery 12 400675 Adapter 15 400676 Branchcutter 17 400677 G...

Страница 4: ...Ferm 105 CE GR EN60745 1 EN774 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC 2000 14 EEC 01 02 2006 ZWOLLENL W Kamphof FermBV Lingenstraat6 8028PMZwolle 04 Ferm Fig 6 Fig 7 GB D NL F E P I RUS GR...

Страница 5: ...Ferm 5 GB D NL F E P I RUS GR 104 Ferm 11 P I RUS GR Fig 8 Fig 9...

Страница 6: ...INEDATA Technicalspecifications Dependantonlength thicknessofmaterialthatistrimmed Productinformation Fig 1 1 Mainunit 2 Reartriggerswitch 3 Middleswitch 4 Frontswitch 5 Telescopiclock 6 Headanglelock...

Страница 7: ...ndaccessoriesfortransportdamage 2 SAFETYINSTRUCTIONS Explanationofsymbols Inthismanualand oronthemachinethefollowingsymbolsareused Readtheinstructions Inaccordancewithessentialapplicablesafetystandard...

Страница 8: ...avethepowertoolunattendedandalwaysremovethebatterypackfromthe applianceafteruse Storeinadryplacewelloutofreachofchildren Alwaysusesafetyglasses Wealsorecommendtheuseofearprotectors Weartherightclothes...

Страница 9: ...e Followinstructionsfor lubricationandcleaningaccessories Keephandlesdryandcleanfreefromoiland grease donotcarrythetrimmerwithafingerontheswitch Theuseofanyaccessoryorattachment otherthanthoserecommen...

Страница 10: ...usebyleavingitinasafe coolwell ventilated placeoutofreachofchildren Donotattempttochargethebatterypackwithanyotherchargerthantheonesupplied withthisproduct Donotattempttodismantlethecharger Ifitisnotw...

Страница 11: ...5 Beforefirstusechargethebatterypackfor16hours Fitthebatterybeltsotheplasticpartcurvesawayfromthebatterypackandwiththe roundholeinthecentreoftheplasticpartinthebottom Fittab A throughhole a tab B thr...

Страница 12: ...odypartsand bystanders Tostartthetrimmer Pressandholdthereartriggerswitch Pressandholdeitherthemiddleorthefrontswitch Eitherswitchmaybeused whichever isthemostcomfortableorconvenient Tostopthetrimmer...

Страница 13: ...oidcuttingintoobjectssuchaswire whichcouldcausedamageto thecuttingbladesanddrive Shaping Thehedgeshouldbetrimmedtoachieveatrapezoidalshape whichiswideratthebottom thanthetop Thiswillimprovethelightpen...

Страница 14: ...ulselectionofthesprayshouldbetakenassomelubricantsmayreduceruntimes byupto60 Beforeuse Visuallychecktheconditionofthecuttingedgesofthecuttingblade Check thetightnessofbladebolts Whennotinuseensurethat...

Страница 15: ...which consistslargelyofreusablematerial Thereforepleasemakeuseofoptionsforrecyclingthe packaging Faultyand ordiscardedelectricalorelectronicapparatushavetobecollectedat theappropriaterecyclinglocation...

Страница 16: ...ythatthisproductconformswiththefollowing standardsorstandardiseddocuments EN60745 1 EN774 inaccordancewithregulations 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC 2000 14 EEC from01 02 2006 ZWOLLENL W Kamphof Quali...

Страница 17: ...TechnischeDaten Abh ngigvonL ngeundDickedesgeschnittenenMaterials Productinformation Abb 1 1 Hauptger t 2 HintererAusl seschalter 3 MittlererSchalter 4 VordererSchalter 5 VerriegelungTeleskopstiel 6...

Страница 18: ...dasGer t dielosenTeileunddasZubeh raufTransportsch den 2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Erkl rungderSymbole IndieserAnleitungund oderamGer twerdenfolgendeSymboleverwendet Anweisungendurchlesen Entsprichtgrun...

Страница 19: ...onenber hren LassenSiedasElektroger tnichtunbeaufsichtigtzur ckundentfernenSiedieBatterie nachBenutzungimmerausdemGer t Ger taneinertrockenen f rKindernichterreichbarenStelleaufbewahren TragenSieimmer...

Страница 20: ...dassdieKlemmendurchandereMetallteilewieSchrauben N gel usw nichtkurzgeschlossenwerdenk nnen EntfernenSievorBenutzungdesTrimmersSteine St cke Spielzeugoderandere Fremdk rperausdemArbeitsbereich Greifen...

Страница 21: ...ktdamitzuvermeiden Geschiehtdiesversehentlich gr ndlichmitWassersp len Kommtau erdem Fl ssigkeitmitdenAugeninBer hrung Arzthinzuziehen Reinigung UmdieStromschlaggefahrzuverringern mussderSteckerdesLad...

Страница 22: ...BefestigungdesMesserschutzesmiteinemKreuzschlitzschraubendreherfest berdrehenSiedieSchraubejedochnicht AnbringendesSchneidemessers oderandererZubeh rteile Abb 4 HakenSiedasSchneidemesservonhintenunten...

Страница 23: ...unten umdenStielzuverriegeln StartenundStoppen Abb 8 DerGriffdiesesGer tsistausSicherheitsgr ndenaufeinezweih ndigeBedienung ausgelegt umeinversehentlichesEinschaltenzuverhindern AchtenSiedarauf dasss...

Страница 24: ...ssergef hrtwerden DaszweiseitigeSchneidemessererm glichtentweder einSchneideninSeitw rtsbewegungodervonobennachunten SchneidenSiezuerstdieSeitenderHecken danndieobereFl che DamitsichdieSeiten stenicht...

Страница 25: ...nachderBenutzungundspr henSieesmiteinem Schmiermittelein WirdaufdasMesserzuwenigSchmiermittelaufgetragen kanndiesdie Lebensdauererheblichverk rzen WenneinSchneidevorgang15Minutenoderl ngerdauert empfi...

Страница 26: ...eisenachAbnutzungeinesTeilseinFehlerauftreten dannsetzenSiesich bittemitderaufderGarantiekarteangegebenenServiceadresseinVerbindung Imhinteren TeildieserAnleitungbefindetsicheineausf hrliche bersicht...

Страница 27: ...chtlinien 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC 2000 14 EEC ab01 02 2006 ZWOLLENL W Kamphof Qualitydepartment UnsereFirmenpolitikistaufst ndigeVerbesserungunsererProdukteausgerichtetundwir behaltenunsdasRech...

Страница 28: ...ditapparaatingebruik neemt Bewaardezegebruikershandleidingendeoverigedocumentatiebijhet apparaat Inhoud 1 Machinegegevens 2 Veiligheidsvoorschrifften 3 Ladenenherladenvandeaccudoos 4 Montage 5 Gebruik...

Страница 29: ...kletselofmateri leschadewanneerdeinstructiesindeze handleidingnietwordenopgevolgd Gevaarvoorelektrischeschok Batterijenaltijdrecyclen Alleenbinnenshuisgebruiken GB D NL F E P I 80 Ferm Riparazioniecom...

Страница 30: ...eunarimessaingiardino potrebbe provocarelacorrosionedialcuneparticomelelame Risoluzionedeiproblemi GB D NL F E P I 30 Ferm Thermischeveiligheid Nietgebruikeninregen Draagoog engehoorbescherming Draagb...

Страница 31: ...eidentoteen elektrischeschok oververhittingoflekkenvanschadelijkestoffenuitdeaccu Wanneerueenprobleemondervindtmetditproductofreserveonderdelennodig hebt neemdancontactopmethetdichtstbijzijndeerkendes...

Страница 32: ...uiten Leesvoorgebruikdegebruikershandleidingvandeaccuen hetoplaadapparaatenhoududaaraan Deaccumagalleenbinnenshuiswordenopgeladen opeenschoneendrogeplek Pasop Alsdeaccuisgebarstenofbeschadigdofeenklap...

Страница 33: ...teindemetuwrechterhandachteruw rugomnaaruwrechterzijdeenvergrendelderiemaandevoorzijde GB D NL F E P I 76 Ferm Nota Ilpaccobatterianonsidanneggiasevienecaricatoperpi di12ore 4 ASSEMBLAGGIO Montaggiode...

Страница 34: ...ndizioniottimali megliocaricarlodopociascunutilizzoose l apparecchiononvieneutilizzatoperpi di6mesi Assicurarsicheipulsantidiavviononsianonellaposizione On Acceso prima diricollegareilpaccobatteriaall...

Страница 35: ...oso Utilizzarel apparecchiosoloperl usoalquale destinato tagliareerbaecespuglileggeri Laprudenzainnanzitutto Istruzionidisicurezzaspecifiche Teneremaniepiedisemprelontanidall areaditaglio Mantenerel a...

Страница 36: ...nraken zoalshekdraadofmetalenplantensteunen Na gebruik Maakdemessenschoonenvetzelichtinmethuishoudolieofsmeermiddeluiteenspuitbus 6 ONDERHOUD Zorgdatdeaccuisontkoppeldendraagbeschermendehandschoenenvo...

Страница 37: ...F E P I 72 Ferm 14 Cinturaperbatteria 15 Adattatoredelcaricabatteria 16 Spinottodelcaricatore Contenutodellaconfezione 1 Utensiledagiardinosenzafili 1 Paccobatteria 1 Caricabatteria 1 Istruzioniperl u...

Страница 38: ...eritoiediventilazione 8 Pulsantidirilasciodellalama 9 Spinottodell apparecchio 10 Protezionedellalama 11 Lamadataglio protezione 12 Paccobatteria 13 Presadelpaccobatteria Prestazionidelcaricabatteria...

Страница 39: ...uresdeventilation 8 Boutonsdelib ration d outillage 9 Bouchondeproduit 10 Protectiondelame 11 Lame protection 12 Packdebatteries Caract ristiquesduchargeurdebatterie 230V 50Hz Caract ristiquesdupackde...

Страница 40: ...ackdebatteries 14 Ceinturedesupport 15 Adaptateurdecharge 16 Fichedecharge Contenudel emballage 1 Jeud outilsdejardinsansfilmultifunctions 1 Packdebatteries 1 Chargeurdebatterie 1 Moded emploi 1 Consi...

Страница 41: ...l Ap sautiliza o Limpeasl minaselubrifiquesuavementecom leodeculin riaoulubrificanteem vaporizador 6 MANUTEN O Certificar sequeabateriaest desligadaeutilizarluvasdeprotec oantesde mexernal mina Afimde...

Страница 42: ...esourcedechaleur de l huileetlesbordscoupants Nepasforcerl appareil laissez lefonctionner lacadencequiluia t assign e Nevous tendezpastroplorsdevotretravail depeurdeperdrel quilibre Nejamaisutiliserl...

Страница 43: ...echargeur labatterieetl appareildansunlieusuretsec horsdelaport e desenfantsetoulatemp raturenepeutexc der40 C 104 F parexemple dansunlieu ouvert exposedirectementsousduverreetlelongdefabricationsenm...

Страница 44: ...unto dabateriadoladoesquerdoecomam odireitaagarrarportr sdascostasafitamais comprida pux lapeladireitaparaafrenteefecharocinto GB D NL F E P I 44 Ferm Pourd connecterlepackdebatteries tournezlabaguem...

Страница 45: ...m stica 230 volts240volts N otentelig loaoutrafontedeenergiael ctrica Leiaesigaasinstru esimpressasnocarregadorenabateria Abateriadevesercarregada apenasemlocaisinteriores numlocallimpoeseco Advert nc...

Страница 46: ...e aquecimentoefugasdel quidoscorrosivosdabateria Casotenhaquaisquerproblemascomautiliza odesteprodutoounecessitede pe assobressalentes contacteoseurepresentantemaispr ximo GB D NL F E P I 46 Ferm Lese...

Страница 47: ...oyageetstockage Retirezoud connectezlabatteriedel outillorsdustockage Assurez vousdenepas court circuiterlesbornesdelabatterieavecdesobjetsm talliques Nettoyezsoigneusementlespartiesexternesdelamachin...

Страница 48: ...interna GB D NL F E P I 48 Ferm Lubrifieztoujourslalameavecuna rosolprotecteuravantlestockage Rangezletaille haiesdansunendroitsec s curis ethorsdeport ed enfants Neplacezpasd objetssurlamachinerang e...

Страница 49: ...snumlocal seguroparafuturasconsultas Conte dos 1 Dadosdam quina 2 Instru esdeseguran a 3 Carregamentoedescargadoconjuntodebateria 4 Montagem 5 Utiliza o 6 Manuten o 1 DADOSDAM QUINA Especifica est cni...

Страница 50: ...MADEJARDINER AINAL MBRICOFTMC 12V Losn meroscontenidoseneltextosiguienteserefierenalasilustracionesdelap gina 2 5 Porsupropiaseguridadyporladelosdem s lerogamosqueleadetenidamente estasinstruccionesan...

Страница 51: ...sbater as Uso nicamenteeninteriores GB D NL F E P I RUS GR 58 Ferm Limpiezayalmacenamiento Extraigaodesconectelasbater asdelaherramientadurantesualmacenamiento Para evitarcortocircuitosevitequelosterm...

Страница 52: ...isualmenteelestadodelosfilosdelacuchilla Verifiqueque lostornillosdelacuchillaest napretados Cuandonoutilicelaherramientaaseg resedequelacuchillaest lubricadayprotegida conlafunda Encasocontrario lacu...

Страница 53: ...buidor m scercano AdvertenciasdeseguridadparaelCargadordelaBater a Elcargadorhasidodise adoespec ficamenteparasuusoconunsuministroel ctrico dom sticoest ndar 230 voltios240voltios Nointenteconectarloa...

Страница 54: ...olpefuerte nodebe insertarlaenelcargador Hayriesgodedescargael ctricaoelectrocuci n Debe cambiarselabater aydeshacersedeelladeunaformasegura Aseg resedecolocar elcargadorysucableenunlugarenelquenopued...

Отзывы: