SAHAN TERÄN SUUNTAUS
Kuva 6-7
•
Irrota terän suojus työntämällä kaksi nuppia (A) ylös
(ks. kuva 6).
•
Kierrä toista kahdesta pyörästä (ks. kuva 7) oikealle
ja tarkista, pysyykö terä suunnilleen pyörien keskellä.
Jos terä kulkee liikaa edessä tai takana, tilanne
voidaan korjata seuraavasti.
Terä kulkee liikaa edessä
Kuva 8
•
Kierrä nuppia (A) (ks. kuva 8) neljänneskierros
oikealle.
•
Tarkista terän sijoitus uudestaan kiertämällä toista
pyörää oikealle.
•
Jos terän sijoitus ei vieläkään ole oikein, toista yllä
mainitut toimenpiteet, kunnes se kulkee molempien
pyörien keskellä.
Terä kulkee liikaa takana
Kuva 8
•
Kierrä nuppia (A) (ks. kuva 8) neljänneskierros
vasemmalle.
•
Tarkista terän sijoitus uudestaan kiertämällä toista
pyörää oikealle.
•
Jos terän sijoitus ei vieläkään ole oikein, toista yllä
mainitut toimenpiteet, kunnes terä kulkee
molempien pyörien keskellä.
TERÄN OHJAIMEN SÄÄTÖ
Kuva 9
•
Terän ohjaimen (A) (ks. kuva 9) on aina oltava
mahdollisimman lähellä sahattavaa kappaletta.
Kiertämällä nuppi (B) auki ohjain on säädettävissä
ylös tai alas.
YLEMPIEN OHJAIMIEN JA TUKILAAKERIN
SÄÄTÖ
Kuva 10
•
Kierrä ruuvi (A) (ks. kuva 10) auki ja työnnä
tukilaakeria (B) ruuvimeisselillä sen verran
eteenpäin, että se sijaitsee terän takana.
•
Säädä tukilaakeri nyt ruuvimeisselillä siten, että se
lepää juuri terää vasten.
•
Kierrä ruuvi (A) kiinni.
•
Kierrä kuusiokoloruuvit (C) auki ja työnnä
molemmat ohjaimet (D) tasaisesti mahdollisimman
lähelle terää. Ohjaimet eivät kuitenkaan saa koskea
terään! Kierrä molemmat kuusiokoloruuvit kiinni.
Kierrä kuusiokoloruuvi (E) auki ja työnnä ohjainta (F)
eteenpäin, kunnes terän takareuna on noin 2 mm
ohjaimen (F) edessä. Kierrä kuusiokoloruuvi kiinni.
ALEMPIEN OHJAIMIEN SÄÄTÖ
Kuva 11
Ohjaimet ja tukilaakeri tukevat terää sahaamisen aikana.
•
Kierrä kuusiokoloruuvit (A) (ks. kuva 11) auki ja
työnnä molemmat ohjaimet tasaisesti
mahdollisimman lähelle terää (C). Ohjaimet eivät
kuitenkaan saa koskea terään! Kierrä molemmat
kuusiokoloruuvit kiinni.
KYTKIN
Kuva 6
•
Vannesahan kyljessä sijaitsee kaksi painiketta, joilla
kone kytketään päälle tai pois päältä. (B)
•
Painike "1": päälle.
•
Painike "2": pois päältä.
TYÖTASON SÄÄTÖ
Kuva 12
•
Kierrä nuppi (A) (ks. kuva 12) auki.
•
Säädä pöytä vinosahausta varten haluttuun kulmaan
ja kierrä nuppi (A) kiinni.
•
Astenäyttö (B) osoittaa sahauskulman.
TERÄN VAIHTO
Kuva 5, 6, 7, 9
Asennettaessa uutta vannesahan terää on
tarkastettava, että se sopii yli 1600/min:n
pyörimisnopeuksille.
•
Aseta ylin ohjain (A) (ks. kuva 9) suunnilleen terän
keskelle.
•
Avaa vannesaha kahdella nupilla (A) (ks. kuva6).
•
Irrota molemmat ruuvit (C) ja poista terän suojus
(A).
•
Poista ruuvi ja siipimutteri pöydästä. Terää ei voi
muuten poistaa.
•
Löysää terä kiertämällä nuppia (A) vastapäivään (ks.
kuva 5).
•
Poista terä varovasti (ks. kuva 7). Käytä
suojakäsineitä.
•
Aseta uusi terä paikoilleen. Tarkista, että terän
hampaat osoittavat alaspäin ja itseäsi kohti.
•
Terän ja ohjaimien säätö on käsitelty tässä edellä.
Ferm
49
Wij verklaren dat dit product
voldoet aan de volgende
normen of normatieve documenten
EN61029-1, prEN61029-2-5
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3,
EN55014-2
overeenkomstig de bepalingen in de richtlijnen
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
van 01-03-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Quality department
SCIE À RUBAN D’ETABLI
LES CHIFFRES DU TEXTE SUIVANT CORRES-
PONDENT AUX ILLUSTRATIONS PAGE 2
Pour votre sécurité et celle des autres, veuillez lire
attentivement ces instructions avant d’utiliser cet
appareil. Cela vous permettra de mieux comprendre votre
produit et d’éviter tout risque inutile. Gardez toujours ce
manuel en lieu sûr, pour une future utilisation.
TABLE DES MATIÈRES :
1. Specifications techniques
2. Consignes de sécurité
3. Installation
4. Mise en service
5. Entretien
1. SPECIFICATIONS TECHNIQUES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DESCRIPTION
Fig.1
1. Socle
2. Commutateur de marche/arrêt
3. Lame de scie
4. Plaque de protection pour lame de scie
5. Bouton de réglage pour le guide scie
6. Châssis
7. Bouton-tendeur pour lame de scie
8.. Bouton de réglage
9. Trou d’évacuation de sciure
10. Guides de sciage
11. Table
12. Fente de tournage pour table
13. Echelle graduée
14. Indicateur gradué
15. Bouton de fixation pour table
Voltage
| 230 V~
Fréquence
| 50 Hz
Puissance absorbée
| 350 W
Vitesse à vide
| 1300/min
Capacité de scie max. 90°
| 85 mm
Max. saw capacity
45° |
42
mm
Dimensions de table
| 300x300 mm
Lpa (pression sonore)
| 76,8 dB(A)
Lwa (puissance acoustique) | 87,56 dB(A)
Vibration
| 5,0 m/s
2
CE
ı
CONFORMITEITSVERKLARING
(NL)
20
Ferm