background image

DE

11

Ferm

Kompressor an einem ausreichend gelüfteten, vor 

atmosphärischen Einflüssen geschützten Ort auf 

einem ebenen oder höchstens 10° abfallenden 

Untergrund (Abb. 3) auf. Bei einem abfallenden 

oder glatten Untergrund muss sichergestellt 

werden, dass der Kompressor sich während des 

Betriebs nicht von der Stelle bewegen kann. Wenn 

der Kompressor auf einem Ablagebord oder einem 

Regalbrett aufgestellt wird, muss dieses 

vorschriftsgemäß befestigt sein, um zu 

gewährleisten, dass es nicht herunterfallen kann. 

Um für eine ausreichende Lüftung und effektive 

Kühlung zu sorgen, muss der Abstand zwischen 

Kompressor und Wänden mindestens 100 cm 

betragen (Abb. 4).

Um eine ausreichende Lüftung und effektive 

Kühlung zu gewährleisten, muss der Abstand 

zwischen Kompressor und Wänden mindestens 

100 cm betragen (Abb. 4).

 Darauf achten, dass der Kompressor 

vorschriftsgemäß transportiert wird, nicht 

auf den Kopf drehen und nicht mit Hilfe 

von Haken oder Seilen heben (Abb. 5 und 

6).

Inbetriebnahme

•  Überprüfen, ob die Netzspannung mit den 

elektrischen Daten auf dem Typenschild 

übereinstimmt (Abb. 10), die zulässige 

Abweichung beträgt maximal 5 %. 

•  Den auf dem oberen Geräteteil angebrachten 

Hebelschalter (3) in die Stellung „0” schalten, 

gemäß dem auf dem Gerät montierten 

Druckwächtertyp (Abb. 11).

•  Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose 

(Abb. 9) und lassen den Kompressor an, 

indem Sie den Schalter (3) in die Position “I” 

ziehen. Der Kompressor funktioniert völlig 

automatisch; er wird vom Druckwächter 

gesteuert, der den Kompressor anhält, wenn 

der Druck im Kessel den Höchstwert erreicht, 

und ihn wieder aktiviert, sobald der Druck auf 

den Mindestwert absinkt. Normalerweise 

beträgt der Druckunterschied zwischen dem 

Höchst- und Mindestwert ungefähr 2 bar/29 

psi. Beispiel: Der Kompressor hört auf zu 

arbeiten, sobald er 8 bar (116 psi) erreicht, 

(max. Arbeitsdruck) und wird automatisch 

wieder gestartet, wenn der Druck im Kessel 

auf 6 bar (87 psi) abfällt.

•  Nach Anschluss des Kompressors an das 

Stromnetz den Kessel bei Maximaldruck mit 

Luft füllen und die ordnungsgemäße Funktion 

des Geräts überprüfen.

 Die Baugruppe aus Kopf/Zylinder/

Luftleitung kann hohe Temperaturen 

erreichen, daher beim Arbeiten in der 

Nähe dieser Teile vorsichtig vorgehen 

und sie nicht berühren, um Brandwunden 

zu vermeiden (Abb. 12 und 13).

Regelung des Arbeitsdrucks

Abb. 14

Es braucht nicht immer der maximale Arbeitsdruck 

verwendet zu werden, meistens haben 

Druckluftwerkzeuge einen niedrigeren 

Druckbedarf. Bei mit einer 

Druckminderungsvorrichtung ausgestatteten 

Kompressoren muss der Arbeitsdruck richtig 

eingestellt werden. Der Arbeitsdruck kann mit Hilfe 

des Drehknopfs (4) auf dem Druckminderer (14)

eingestellt werden. 

•  Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird der 

Druck erhöht.

•  Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn wird 

der Druck vermindert.

Der eingestellte Druck kann festgesetzt werden, 

indem man den Ring unterhalb des Drehknopfs in 

entgegengesetzter Richtung zum Drehknopf 

dreht, sodass der Knopf fixiert wird. Der 

eingestellte Druck wird auf dem Manometer auf 

dem Druckminderer angezeigt.

4. Wartung

 Vergewissern Sie sich, dass der 

Netzstecker gezogen ist, während Sie 

Wartungsarbeiten am Motor ausführen.

Die Geräte wurden für Langzeitbetrieb bei 

minimaler Wartung konstruiert. 

Ihr nachhaltig zufriedenstellender Betrieb hängt 

von der richtigen Gerätepflege und von 

regelmäßiger Reinigung ab. Vor dem Ausführen 

von Handlungen am Kompressor muss Folgendes 

sichergestellt sein:

•  Der Schaltknopf ist jetzt in der Position “0”, 

und der Netzstecker wird aus der Steckdose 

gezogen.

•  Der Druckwächter und die Schalter auf der 

Zentraleinheit müssen ausgeschaltet sein, 

Stellung „0”.

•  Der Lufttank ist vollständig druckentlastet 

CRM1041 Ma 1403-18.indd   11

4/24/14   10:16 AM

Содержание CRM1041

Страница 1: ...EN DE NL FR ES IT HU CRM1041 Ma 1403 18 indd 1 4 24 14 10 16 AM...

Страница 2: ...2 Ferm 15 Fig A CRM1041 Ma 1403 18 indd 2 4 24 14 10 16 AM...

Страница 3: ...3 Ferm Fig F CRM1041 Ma 1403 18 indd 3 4 24 14 10 16 AM...

Страница 4: ...4 Ferm CRM1041 Ma 1403 18 indd 4 4 24 14 10 16 AM...

Страница 5: ...ock 12 Rubber feet 13 Tank 14 Air filter 15 Overload switch 2 Safety instructions Explanation of symbols Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the tool in case of non observance of...

Страница 6: ...tres Never forget that the earthing core is the green or the yellow green wire Never connect this green wire to a terminal under load Before replacing the plug of the feed make sure that the earth cab...

Страница 7: ...often require less pressure With regard to compressors supplied with a pressure reduction valve it is necessary to set the operating pressure properly It is possible to set the operating pressure by...

Страница 8: ...very 50 operating hours and to clean the filter element by blowing it with compressed air fig 15 It is recommended that the filter element is replaced at least once a year if the compressor is working...

Страница 9: ...ch r ckkehr des Stroms automatisch neustarten Geh rschutz tragen Au enger usch Spezielle Sicherheitsvorschriften Warnung Der Kompressor darf nur in entsprechenden R umen verwendet werden mit einer gut...

Страница 10: ...Diese gr ne Ader darf nie an eine Strom f hrende Klemme angeschlossen werden Ehe der Stecker des Netzkabels ersetzt wird muss sichergestellt sein dass der Erdleiter angeschlossen ist Wenden Sie sich...

Страница 11: ...mpressor h rt auf zu arbeiten sobald er 8 bar 116 psi erreicht max Arbeitsdruck und wird automatisch wieder gestartet wenn der Druck im Kessel auf 6 bar 87 psi abf llt Nach Anschluss des Kompressors a...

Страница 12: ...ten Sie die Bel ftungsschlitze frei von Staub und Schmutz L sst sich der Schmutz so nicht entfernen verwenden Sie ein weiches mit Seifenwasser befeuchtetes Tuch Verwenden Sie niemals L sungsmittel wie...

Страница 13: ...IP Klasse IP 20 Tankinhoud 6 liter Lucht inlaat 161 l min Max druk uitlaat 8 0 bar Gewicht 11 kg Geluidsvermogen 93 3 dB A Voor de Europese markt is de tank van deze compressoren gebouwd volgens de Ri...

Страница 14: ...fysieke schade en schade aan de compressor te voorkomen De compressor niet als stomp voorwerp tegenover personen dingen of dieren gebruiken om zware schade te vermijden Als de compressor niet meer geb...

Страница 15: ...ompressor op de juiste manier vervoerd wordt hem niet ondersteboven keren en niet opheffen met haken of touwen fig 5 6 Opstarten Controleren of de netspanning overeenstemt met die aangeduid op het pla...

Страница 16: ...en heeft om te starten controleren Of de spanning op het net overeenkomt met die op het plaatje met gegevens fig 10 Of er geen verlengsnoeren worden gebruikt met een te kleine diameter of te grote len...

Страница 17: ...appareil Entretenez l appareil conform ment aux instructions afin qu il fonctionne parfaitement chaque utilisation Ce mode d emploi et toute documentation relative l appareil doivent tre conserv s pr...

Страница 18: ...utilisez pas le compresseur si le c ble d alimentation ou la fiche est endommag faites appel un service d entretien reconnu pour les faire remplacer par une pi ce d origine Lorsque le compresseur est...

Страница 19: ...g re assurez vous qu elles ne pourront pas tomber en les fixant fermement Pour assurer une bonne ventilation et un refroidissement efficace il est important que le compresseur soit plac une distance m...

Страница 20: ...m ne normal qui cesse avant que le compresseur atteigne une pression de 1 5 bar V rifier que le robinet de vidange 10 est bien ferm Le compresseur est en marche mais ne charge pas Fig 19 Peut tre caus...

Страница 21: ...nt lectronique ou lectrique d fectueux dont vous seriez d barrass doit tre d pos aux points de recyclage appropri s Garantie Vous trouverez les conditions de garantie sur la carte de garantie ci joint...

Страница 22: ...funcionamiento del equipo Si usa el compresor para pintar a presi n a No trabaje en reas cerradas o cerca al fuego b Aseg rese de que el rea donde trabaja cuenta con la ventilaci n adecuada c Prot jas...

Страница 23: ...nicie el compresor 3 Uso Para uso dom stico nicamente Nota La informaci n consignada en este manual tiene como fin servir de ayuda al operador para el uso y mantenimiento del compresor Algunas ilustra...

Страница 24: ...m quinas han sido creadas para funcionar durante un gran periodo de tiempo con un mantenimiento m nimo El funcionamiento continuo y satisfactorio depende del cuidado de la m quina y de la limpieza con...

Страница 25: ...recicle dicho material Cualquier aparato el ctrico o electr nico desechado y o defectuoso tiene que depositarse en los lugares apropiados para ello Garant a Las condiciones de garant a las encontrar e...

Страница 26: ...ere bambini e animali lontani dalla zona di funzionamento dell utensile Se si utilizza il compressore per la verniciatura a spruzzo a non lavorare in spazi chiusi o vicino a fiamme libere b accertarsi...

Страница 27: ...ndo le istruzioni illustrate nella fig 2 Posizionare il compressore su una superficie piana o con inclinazione massima di 10 fig 3 in un area adeguatamente ventilata e protetta dagli agenti atmosferic...

Страница 28: ...ressostato Ci normale e cesser prima che il compressore raggiunga una pressione di 1 5 bar Controllare che la valvola di scarico 10 sia chiusa a fondo Il compressore gira ma l aria non viene compressa...

Страница 29: ...le riciclabile Si prega pertanto di smaltire la confezione secondo le normative vigenti per la raccolta differenziata Gli apparecchi elettrici o elettronici guasti e o dismessi devono essere consegnat...

Страница 30: ...szor m k d si hely t l Ha fest ksz r sra haszn lja a kompresszort a Z rt helyeken vagy ny lt l ng k zel ben ne haszn lja b Gy z dj n meg arr l hogy a annak a helynek ahol a kompresszort haszn lni szer...

Страница 31: ...r st l v dve van s nincs a k zelben robban svesz lyes anyag Ha a fel let ahov a g pet el fogja helyezni lejt s vagy egyenetlen biztos tsa hogy a kompresszor m k d s k zben se mozdulhasson el Ha deszka...

Страница 32: ...bel r vagy t l hossz a k bel t l alacsony 0 C alatti k rnyezeti h m rs klet mellett pr b lta e a kompresszort m k dtetni kap e ramot a kompresszor a dugasz j l be van e dugaszolva a m gneses h kiold...

Страница 33: ...matic pressure switch 43 K rnyezetv delem A sz ll t s k zbeni s r l sek megel z se c lj b l a g pet alaposan becsomagoltuk A csomagol s f leg jrahasznos that anyagokb l ll Ez rt k rj k tegye lehet v a...

Страница 34: ...34 Ferm Exploded view CRM1041 Ma 1403 18 indd 34 4 24 14 10 16 AM...

Страница 35: ...er i elektrisk og elektronisk udstyr HU Felel ss g nk teljes tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s el r soknak je v souladu se sm rnic 2011 65 EU E...

Страница 36: ...CRM1041 Ma 1403 18 indd 36 4 24 14 10 16 AM...

Отзывы: