Ferm CRM1039 Скачать руководство пользователя страница 12

DE

12

Ferm

Auffüllen des Kompressors mit Öl.

Ihr Kompressor wird mit Öl geliefert, das bereits im 

Schlepper enthalten ist. Entfernen Sie vor der 

Anwendung die Transportkappe am Schlepper 

(12) und ersetzen sie durch die normale Ölkappe 

(Abb. 7). Achten Sie vor der Anwendung darauf, 

dass der Ölstand ausreichend ist. Das kann am 

Schauglas für den Ölstand (13)überprüft werden. 

Wenn der Kompressor horizontal aufgestellt wird, 

muss der Ölstand bis zur roten Markierung 

reichen.

Anbringen der Luftfilter.

Nehmen Sie die Transportdeckel ab und ersetzen 

sie durch die mitgelieferten Luftfilter, bevor Sie 

den Kompressor benutzen.

Inbetriebnahme

•  Überprüfen, ob die Netzspannung mit den 

elektrischen Daten auf dem Typenschild 

übereinstimmt (Abb. 10), die zulässige 

Abweichung beträgt maximal 5 %. 

•  Den auf dem oberen Geräteteil angebrachten 

Hebelschalter (3) in die Stellung „0” schalten, 

gemäß dem auf dem Gerät montierten 

Druckwächtertyp (Abb. 11).

•  Den Stecker in die Steckdose stecken (Abb. 

9) und den Hebelschalter des (3)

Druckwächters auf die Stellung „I” schalten, 

um den Kompressor anzulassen. Der 

Kompressor funktioniert völlig automatisch; er 

wird vom Druckwächter gesteuert, der den 

Kompressor anhält, wenn der Druck im Kessel 

den Höchstwert erreicht, und ihn wieder 

aktiviert, sobald der Druck auf den 

Mindestwert absinkt. Normalerweise beträgt 

der Druckunterschied zwischen dem Höchst- 

und Mindestwert ungefähr 2 bar/29 psi.

•  Beispiel: Der Kompressor hört auf zu arbeiten, 

sobald er 8 bar (116 psi) erreicht, (max. 

Arbeitsdruck) und wird automatisch wieder 

gestartet, wenn der Druck im Kessel auf 6 bar 

(87 psi) abfällt.

•  Nach Anschluss des Kompressors an das 

Stromnetz den Kessel bei Maximaldruck mit 

Luft füllen und die ordnungsgemäße Funktion 

des Geräts überprüfen.

 Die Baugruppe aus Kopf/Zylinder/

Luftleitung kann hohe Temperaturen 

erreichen, daher beim Arbeiten in der 

Nähe dieser Teile vorsichtig vorgehen 

und sie nicht berühren, um Brandwunden 

zu vermeiden (Abb. 12 und 13).

Regelung des Arbeitsdrucks

Abb. 14

Es braucht nicht immer der maximale Arbeitsdruck 

verwendet zu werden, meistens haben 

Druckluftwerkzeuge einen niedrigeren 

Druckbedarf. Bei mit einer 

Druckminderungsvorrichtung ausgestatteten 

Kompressoren muss der Arbeitsdruck richtig 

eingestellt werden. Der Arbeitsdruck kann mit Hilfe 

des Drehknopfs(5) auf dem Druckminderer 

eingestellt werden. 

•  Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird der 

Druck erhöht.

•  Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn wird 

der Druck vermindert.

Der Kompressor verfügt über zwei Manometer 

und zwei Anschlussstellen für den Luftschlauch:

•  Manometer an der linken Seite(7): Druck auf 

die linke Auslassöffnung (6). Mithilfe des 

Reduktionsventils(5) kann der Druck auf die 

linke Auslassöffnung reguliert werden.

•  Manometer an der rechten Seite(8): 

Kesseldruck und Druck auf die rechte 

Auslassöffnung(16)

Hinweise zur genauen Einstellung der 

Druckreglung:

•  Drehen Sie den Knopf (5) gegen den 

Uhrzeigersinn, bis der Druck vollständig 

abgelassen ist.

•  Schließen Sie das Luftwerkzeug an, das Sie 

am linken Schnellkuppler (6) benutzen 

möchten.

•  Aktivieren Sie die Luft kurz, so dass der 

Druckmesser (7) den rechten Druckpegel 

anzeigt.

•  Drehen Sie den Knopf (5) im Uhrzeigersinn, 

bis der Druckmesser (7) den Druckpegel 

anzeigt, den Sie benötigen.

•  Ihr Luftwerkzeug kann jetzt benutzt werden.

Anmerkung: Wenn kein Luftwerkzeug bei der 

Einstellung des Drucks angeschlossen wird, 

könnte es passieren, dass der Druckmesser (7) 

nicht genau auf den Druckabfall reagiert.

4. Wartung

Vergewissern Sie sich, dass der 

Netzstecker gezogen ist, während Sie 

Содержание CRM1039

Страница 1: ...CS PL UK Original instructions 05 bersetzung der Originalbetriebsanleitung 09 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 14 Traduction de la notice originale 19 24 Origin ln n vod 29 Oryginal...

Страница 2: ...2 Ferm Fig A 1 2 3 5 16 10 14 11 12 13 6 7 9 8 4...

Страница 3: ...3 Ferm...

Страница 4: ...4 Ferm Fig A 4 Ferm Fig A...

Страница 5: ...9 Safety valve 10 Pressure pipe 11 Air filter 12 Oil cap 13 Oil level inspection glass 14 Drain cock 15 Overload switch 16 Quick coupler tank outlet pressure 2 Safety instructions Explanation of symbo...

Страница 6: ...es Never forget that the earthing core is the green or the yellow green wire Never connect this green wire to a terminal under load Before replacing the plug of the feed make sure that the earth cable...

Страница 7: ...is the maximum operating pressure and will start up automatically when the pressure within the tank has dropped to 6 Bar 87 psi The head cylinder transmission pipe assembly may reach high temperatures...

Страница 8: ...machine housing with a soft cloth preferably after each use Keep the ventilation slots free from dust and dirt If the dirt does not come off use a soft cloth moistened with soapy water Never use solve...

Страница 9: ...conditions can be found on the separately enclosed warranty card KOMPRESSOR 3 PS 2200W 50L Die Nummern im nachfolgenden text korrespondieren mit den Abbildungen auf Seite 2 4 Lesen Sie diese Bedienun...

Страница 10: ...nnen hohe Temperaturen erreichen Um Brandwunden zu vermeiden diese Teile nicht ber hren Abb 12 und 13 Zum Transport des Kompressors das Ger t anheben oder die speziellen Transportgriffe verwenden Abb...

Страница 11: ...berlastschalter 15 und lassen den Kompressor erneut an Lange Versorgunbgskabel Verl ngerungen Kabelrollen usw verursachen einen Spannungsabfall und k nnen das Anlassen des Motors verhindern Benutzen...

Страница 12: ...ximaldruck mit Luft f llen und die ordnungsgem e Funktion des Ger ts berpr fen Die Baugruppe aus Kopf Zylinder Luftleitung kann hohe Temperaturen erreichen daher beim Arbeiten in der N he dieser Teile...

Страница 13: ...lten wird wird das Sicherheitsventil des Kessels aktiviert Setzen Sie sich mit dem autorisierten Servicezentrum in Ihrer N he in Verbindung um das Ger t reparieren zu lassen Reinigung Reinigen Sie das...

Страница 14: ...usm ll Entsprechend der Europ ischen Richtlinie 2012 19 EU f r Elektro und Elektronikschrott sowie der Einf hrung in das nationale Recht m ssen Elektrowerkzeuge die nicht mehr im Gebrauch sind getrenn...

Страница 15: ...onderdelen niet aan om brandwonden te vermijden fig 12 13 U kunt de compressor transporteren door hem op te heffen of door gebruik te maken van de speciale grepen of handvaten fig 5 6 Kinderen en dier...

Страница 16: ...een langere luchtslang te gebruiken Het starten van de motor kan moeilijker zijn bij temperaturen onder 0C 3 Gebruik Alleen voor doe het zelf doeleinden NB De informatie in deze handleiding kan de geb...

Страница 17: ...goed af te stellen Met behulp van de draaiknop 5 op het reduceerventiel kan de werkdruk ingesteld worden Door rechtsom te draaien wordt de druk verhoogd Door linksom te draaien wordt de druk verlaagd...

Страница 18: ...gereedschap Draai vervolgens langzaam de aftapkraan 14 aan de onderzijde van de tank open Het water zal nu uit de tank lekken Let op Als de druk in de tank hoog is kan het water met veel kracht vrij k...

Страница 19: ...llustrations page 2 4 Lisez attentivement ce mode d emploi avant la mise en service de l appareil Familiarisez vous avec le fonctionnement et la manipulation de l appareil Entretenez l appareil confor...

Страница 20: ...nes parties du compresseur comme le piston et les tuyaux de transmission peuvent atteindre des temp ratures tr s lev es Faites attention ne pas les toucher pour ne pas vous br ler fig 12 13 Pour trans...

Страница 21: ...il faut Certaines illustrations dans ce mode d emploi montrent des d tails qui peuvent tre diff rents de ceux de votre compresseur Installation Apr s avoir retir le compresseur de son emballage fig 1...

Страница 22: ...de deux manom tres et deux points de connexion pour tuyaux de pression Manom tre de gauche 7 indique la pression de la sortie de gauche 6 La pression de cette sortie de gauche peut tre r gul e par le...

Страница 23: ...u r servoir fig 16 R duisez d abord la pression dans le r servoir jusqu 2 bar environ en raccordant et activant un outil pneumatique Tournez ensuite lentement le robinet de vidange 10 sur le c t inf r...

Страница 24: ...clage appropri s Uniquement pour les pays CE Ne jetez pas les outils lectriques avec les d chets domestiques Selon la directive europ enne 2012 19 EU D chets d quipements lectriques et lectroniques et...

Страница 25: ...BG 25 Ferm 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2 0 C 40 3 0 OFF 11 20 N B 12 13 5 6 21...

Страница 26: ...BG 26 Ferm 230 50 16 15 ON OFF 3 15 10 Ferm 0 C 3 NB 1 2 100 3 10 cm 4 5 6 12 7 13...

Страница 27: ...BG 27 Ferm 10 5 0 11 9 I 2 bar 8 bar 6 bar 12 13 14 7 6 5 8 16 5 6 7 5 7 7 4...

Страница 28: ...BG 28 Ferm 3 0 0 0 1 5 14 10 00 1 2 bar 16 2 10 50 15 SAE 10W30 100 13 17 18 13 8...

Страница 29: ...1 DETAILY STROJE Technick daje Napet 230 V Frekvence 50 Hz Kapacita 3 0 KS 2200 W Volnobe n rychlost 2850 min Tr da kryt IP 20 Obsah n dr e 50 litru Pr vod vzduchu 412 l min Max v stupn tlak 8 0 bar...

Страница 30: ...dos hnout vysok ch teplot T chto st se nedot kejte abyste se nepop lil a obr 12 13 Kompresor p epravujte po zvednut nebo pou it m speci ln m chytek a rukojet obr 5 6 V provozn oblasti stroje se nesm...

Страница 31: ...m stnosti kde bude chr n n p ed pov trnostn mi vlivy a nebude v explozivn m prost ed Pokud je povrch naklon n a hladk p esv d te se Pokud je kompresor um st n na desce nebo plo in sk n dn ho zabezpe t...

Страница 32: ...pneumatick ho n ad tak aby byla na ukazateli tlaku 7 zobrazena spr vn hodnota tlaku Ot ejte oto n m regul torem 5 ve sm ru pohybu hodinov ch ru i ek dokud nebude na ukazateli tlaku 7 zobrazen po adov...

Страница 33: ...ast ji pokud je prost ed ve kter m je kompresor um st n pra n Kondenzovanou vodu z olejem mazan ho kompresoru nesm te vyl t do kanalizace nebo do ivotn ho prost ed proto e obsahuje olej V m na dopln n...

Страница 34: ...az z urz dzeniem Spistre ci 1 Elementy urz dzenia 2 Zasady bezpiecze stwa 3 U ytkowanie 4 Nieprawid owo ci 5 Konserwacja 1 ELEMENTY URZ DZENIA Specyfikacja techniczna Napiecie 230 V Czestotliwosc 50 H...

Страница 35: ...mienia powietrza na osoby lub zwierz ta rys 20 Nie transportowa kompresora ze zbiornikiem wype nionym spr onym powietrzem UWAGA niekt re podzespo y kompresora takie jak g owica i przewody przepustowe...

Страница 36: ...o u ytku domowego Uwaga Informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji maj za zadanie u atwienie u ytkownikowi obs ugi i konserwacji kompresora Niekt re rysunki w niniejszej instrukcji mog zawiera sz...

Страница 37: ...unkty pod czeniowe do za czenia w a powietrza Wska nik ci nienia po stronie lewej 7 pokazuje ci nienie wyj ciowe po lewej stronie 6 Ci nienie tego wyj cia mo na regulowa za pomoc zaworu redukcyjnego 5...

Страница 38: ...biornika aby zapobiec jego korozji rys 16 Najpierw obni ci nienie w zbiorniku do oko o 2 bar w pod czaj c i uruchamiaj c narz dzie pneumatyczne Nast pnie powoli przekr caj i otwieraj zaw r spustowy 10...

Страница 39: ...e urz dzenie elektryczne lub elektroniczne musi by utylizowane w odpowiedni spos b Tylko dla kraj w Komisji Europejskiej Nie wolno wyrzuca elektronarz dzi do domowych mietnik w Zgodnie z Dyrektyw Euro...

Страница 40: ...UK 40 Ferm 9 10 11 12 13 14 15 16 2 0 C 40 C 3 0 OFF 11 20 12 13 5 6 a b c 21...

Страница 41: ...UK 41 Ferm 0 C 2 5 2 20 230 50 16A 15 3 15 10 Ferm 0 C 3 3 1 2 10 3 100 4 5 6...

Страница 42: ...UK 42 Ferm 12 7 13 10 5 0 11 9 I 2 29 8 116 6 87 12 13 14 5 7 6 5 8 16 5 6 7 5 7 7 4...

Страница 43: ...UK 43 Ferm 3 0 0 1 5 14 10 0 C 8 16 2 14 1 2 50 15 SAE 10W30 100 13 17...

Страница 44: ...44 Ferm 18 13 8 SAE 10W30 100 6 2012 19 EU...

Страница 45: ...88 Drain valve 67 503021 Feet set 68 70 86 106229 T bar nut 71 106230 T bar with pressure valve 72 502093 Safety valve 73 502090 Quick coupler 74 502092 Pressure gauge 40mm 75 502094 Automatic pressur...

Страница 46: ...46 Ferm 46 Ferm Exploded view...

Страница 47: ...bestemmelser er i overensstemmelse med direktiv 2011 65 EU fra Europa Parlamentet og R det af 8 juni 2011 om begr nsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr HU F...

Страница 48: ...WWW FERM COM 2016 FERM B V 1609 19...

Отзывы: