Ferm CDM1063 Скачать руководство пользователя страница 43

Ferm

43

Averías

Si se presenta una avería, por ejemplo, por el desgaste de una pieza, póngase en contacto
con el proveedor de servicios indicado en la tarjeta de garantía. En el dorso de este
manual encontrará un amplio resumen de las partes de recambio que se pueden ordenar. 

Uso ecológico

Para prevenir los daños durante el transporte, el aparato ha sido embalado. Dicho
embalaje está hecho, en la medida de lo posible, de material reciclable. Le rogamos, por
lo tanto, que recicle dicho material. Las elementos de la batería de NiCd son reciclables. 

Cualquier aparato eléctrico o electrónico desechado y/o defectuoso tiene que
depositarse en los lugares apropiados para ello.

Garantía

Lea atentamente las condiciones de garantía indicadas en la tarjeta de garantía que
aparece en este manual de instrucciones.

CE

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (E)

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este 

FDCD-1800K2 

cumple con las siguientes normas o documentos normalizados:

EN60745-1, EN60745-2-1, EN60745-2-2, EN55014-1, EN55014-2, 

EN60335-1, EN60335-2-29, EN61000-3-2, EN61000-3-3

de acuerdo con las directivas:

98/37/EC, 73/23/EEC, 89/336/EEC, 2002/95/EC, 2002/96/EC

a partir de 01-06-2006

ZWOLLE NL

J.A. Bakker - van Ingen

J. Lodewijk

CEO Ferm BV

Quality Manager Ferm Global

Es nuestra política mejorar continuamente nuestros productos y por tanto nos reservamos
el derecho a cambiar las características del producto sin previo aviso. 

Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Holanda

GB

D

NL

F

E

P

I

S

FIN

N

DK

Ferm

Strumenti elettrici e/o elettronici difettosi o usurati devono essere smaltiti in
appropriate aree di riciclaggio.

Norme di sicurezza importanti riguardanti il caricatore e il blocco accumulator

Nel caso in cui si entri in contatto con l'acido contenuto nel blocco
accumulatori, lavare immediatamente le parti contaminate con acqua. Nel caso
in cui l'acido entri in contatto con gli occhi, risciacquarli immediatamente con
acqua e rivolgersi subito a un medico.

1.

Prima di utilizzare il blocco accumulatori e il caricabatterie, è necessario aver letto e
compreso in ogni sua parte le istruzioni operative e le norme di sicurezza.

2.

Avvertenza: Utilizzare il blocco accumulatori unicamente con il caricabatterie in
dotazione. L'utilizzo di altri caricabatterie potrebbe essere pericoloso.

3.

Tenere il blocco accumulatori, l'utensile e il caricabatterie lontano dall'umidità e dal
bagnato (per es. pioggia o neve).

4.

Prima di utilizzare il caricabatterie, controllare che tutti i conduttori elettrici siano
collegati correttamente.

5.

Se uno dei conduttori elettrici del caricabatterie è danneggiato, non utilizzare il
caricabatterie fino a quando il conduttore non sarà stato sostituito.

6.

Quando il caricabatterie non viene utilizzato, è consigliabile tenerlo scollegato dalla
presa elettrica. Evitare di togliere la spina tirandola per il cavo.

7.

Qualora il caricabatterie si guasti in seguito a una caduta o presenti un problema
tecnico a causa di forti sollecitazioni meccaniche, si consiglia di portarlo da un
rivenditore autorizzato per un controllo prima di utilizzarlo nuovamente. Sostituire tutte
le parti danneggiate.

8.  Prestare la massima attenzione al blocco accumulatori: non lasciarlo cadere e non

urtarlo contro altri oggetti.

9.

Non tentare in nessun caso di riparare il caricabatterie o il blocco accumulatori da soli.
Ciò potrebbe essere estremamente pericoloso: le riparazioni devono sempre essere
eseguite da un rivenditore autorizzato.

10.  Prima di pulire o manutenzionare il caricabatterie o il blocco accumulatori, scollegare

sempre la spina del caricabatterie dalla presa elettrica.

11.  Non cercare di caricare il blocco accumulatori con temperature inferiori a 5 gradi o

superiori a 40 gradi centigradi.

12. Le aperture per la ventilazione presenti nel caricabatterie non devono mai essere ostruite.
13. Il blocco accumulatori non deve mai andare in corto circuito.

Quando un apparecchio va in corto circuito, l'intensità della corrente elettrica
aumenta. Questo potrebbe provocare il surriscaldamento dell'apparecchio, che
potrebbe perfino prendere fuoco o esplodere, causando danni o mettendo in
pericolo l'operatore.

Per evitare che questo accada:

Non collegare connettori elettrici ai poli del blocco accumulatori.

Accertarsi che nessun oggetto metallico (chiodi, monete, fermagli per documenti,
ecc.) resti impigliato nell'alloggiamento del blocco accumulatori.

54

GB

D

NL

F

E

P

I

S

FIN

N

DK

Содержание CDM1063

Страница 1: ...va di modifiche S ndringar f rbeh lles FIN Pid t mme oikeuden muutoksiin N Rett till endringer forbeholdes DK Ret til ndringer forbeholdes Art no CDM1063 FDCD 1800K2 www ferm com GB D NL F E P I S FIN...

Страница 2: ...2 95 Ferm Ferm Exploded view 3 4 2 1 6 5 Fig A 4 9 Fig B 10 5 10 Fig C...

Страница 3: ...Ferm 94 Ferm Ferm 3 Spare parts list Position Description No 3 Switch 400811 4 Battery CDA1044 10 Chuck 400805 41 Charger CDA1047 2 Fig D 6 3 Fig E Fig F...

Страница 4: ...nformation 2 Safety instructions 3 Mounting accessories 4 Operation 5 Service maintenance 1 MACHINE INFORMATION Technical specifications Contents of packing 1 Cordless drill 2 Batteries 1 Battery char...

Страница 5: ...e caused during transport Product information Fig A 1 On off switch 2 Speed selector switch 3 Torque setting ring 4 Chuck 5 Battery 6 Direction switch 2 SAFETY INSTRUCTIONS Explanation of the symbols...

Страница 6: ...ing instructions and safety notes for the charger and battery block before use 2 NB Only use the charger and battery block that were supplied by the manufacturer otherwise you will risk an accident 3...

Страница 7: ...batteriets batterikapacitet der oplades kan batteriet begynde at krystallisere i den tredjedel der stadig er opladet Denne del af batterikapaciteten kan aldrig bruges bagefter Aflad ikke batteriet til...

Страница 8: ...illingsringen for drejningsmoment 3 i boreposition S rg for at knappen for oml bsretningen 6 altid st r i position R n r du borer GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm Press the locking buttons 10 on both s...

Страница 9: ...ince during charging only the discharged part of the battery capacity of the battery is being charged now the battery can start crystallizing in the one third that is still charged This part of the ba...

Страница 10: ...e for at undg fejl og eller risici 14 Et batteri som er beskadiget eller ikke l ngere kan oplades skal bortskaffes som elektronisk affald Det m ikke bare smides i skraldespanden som restaffald 15 Kast...

Страница 11: ...ader Produktinformation Fig A 1 Afbryder 2 Afbryder til hastighedsvalg 3 Ring til indstilling af drejemoment 4 Sp ndepatron 5 Batteri 6 Afbryder til omdrejningsretning 2 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Symbol...

Страница 12: ...effekt 91 0 dB A Vibrationsv rdi 1 399 m s2 GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm AKKU BOHRSCHRAUBER Die Ziffern im nachstehenden Text verweisen auf die Abbildungen auf Seite 2 3 Lesen Sie diese Bedienungsa...

Страница 13: ...ie bei einer Entsorgungsstelle f r chemische Abf lle ab so dass die Akkus recycelt oder auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden Nicht in den Hausm ll werfen Schadhafte und oder entsorgte elektrisc...

Страница 14: ...b Schlie en Sie keine Kabel an die Polen des Akkublocks an Achten Sie darauf da sich keine Metallgegenst nde N gel B roklammern M nzen etc in der Akkublock aufnahme befinden Setzen Sie dem Akkublock n...

Страница 15: ...effekten eller maksimal rotasjonshastighet reduseres m du lade batteriet Hvis du fortsetter bruke drillen til batteriet blir helt utladet kan det oppst en polvekslingseffekt 82 GB D NL F E P I S FIN N...

Страница 16: ...zu vermeiden da die Maschine unerwartet eingeschaltet werden kann Setzen Sie den Akku 5 in den Fu der Maschine ein wie auf der Zeichnung angegeben Dr cken Sie den Akku fest bis er einrastet Dr cken Si...

Страница 17: ...rehen Sie den Einstellring Drehmoment 3 in Bohrposition Sorgen Sie daf r da der Drehrichtungsschalter 6 beim Bohren immer auf R eingestellt ist Ein und Ausschalten Abb A Dr cken Sie den Ein Aus Schalt...

Страница 18: ...14 En skadet batteriblokk eller en batteriblokk som ikke lenger kan lades m behandles som spesialavfall Ikke kast den sammen med vanlig husholdningsavfall 15 Batteriblokken m aldri legges p ilden elle...

Страница 19: ...m Global Unsere Firmenpolitik ist auf st ndige Verbesserung unserer Produkte ausgerichtet und wir behalten uns das Recht vor die Produktspezifikation ohne vorherige Benachrichtigung zu ndern Ferm BV L...

Страница 20: ...wa geluidsvermogenniveau 91 0 dB A Trillingsniveau 1 399 m s2 20 GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm 77 BATTERIDREVET DRILL Tallene i teksten henviser til diagrammene p side 2 3 Lesbruksanvisningenn yef r...

Страница 21: ...enmerken Afb A 1 Aan uit schakelaar 2 Snelheidskeuzeschakelaar 3 Instelring koppel 4 Boorhouder 5 Accu 6 Draairichtingschakelaar 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Uitleg van de gebruikte symbolen Lees de ins...

Страница 22: ...terkte Oververhitting brandgevaar of ontploffen van de accu kan het gevolg zijn De accu raakt hierdoor beschadde gebruiker loopt het risico gewond te raken Dus Sluit geen kabels aan op de polen van de...

Страница 23: ...emmin l pura akun varausta aivan kokonaan Kun huomaat porakoneen py rimisnopeuden hidastuvan akku on ladattava Jos porakoneen k ytt jatketaan liian pitk n l hes t ysin purkautuneella akulla akun navat...

Страница 24: ...uitdraaien Zet de draairichtingomschakelaar 6 op stand R voor het indraaien van schroeven Zet de draairichtingomschakelaar op stand L voor het uitdraaien van schroeven Boren Zet de instelring voor het...

Страница 25: ...rm 25 Zorg dat de draairichtingomschakelaar 6 bij boren altijd op R staat ingesteld In en uitschakelen Afb A Druk op de aan uit schakelaar 1 U regelt het toerental van de machine door middel van krach...

Страница 26: ...N N DK Ferm 71 T rkeit turvallisuusohjeita lataus laitetta ja akkulohkoa varten Jos joudut happolohkossa olevan hapon kanssa kosketuksiin pese happo heti pois vedell Jos happoa joutuu silmiin huuhtele...

Страница 27: ...tyspisteeseen 70 GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm 27 Defecte en of afgedankte elektrische of elektronische gereedschappen dienen ter verwerking te worden aangeboden aan een daarvoor verantwoordelijke...

Страница 28: ...n 0 8 10 mm Poids batterie incluse 2 0 kg Lpa pression acoustique 80 0 dB A Lwa niveau de puissance acoustique 91 0 dB A Valeur de vibration 1 399 m s2 28 GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm 69 AKKUPORAKO...

Страница 29: ...ract ristiques du produit Fig A 1 G chette marche arr t 2 S lecteur de vitesse 3 Bague de r glage de couple 4 Mandrin 5 Batterie 6 Inverseur de rotation 2 CONSIGNES DE SECURITE Signification des symbo...

Страница 30: ...s consignes de s curit d application au chargeur et au bloc batterie 2 Attention Utilisez exclusivement le chargeur et le bloc batterie fournis par le fabricant afin d viter tout risque d accident 3 P...

Страница 31: ...ng p knappen Om du sl pper p s ttnings och avst ngningsknappen 1 stannar borrchucken och g r inte l ngre Skjut knappen f r vridriktning 6 till mittenl get f r att blockera maskinen i avst ngt l ge L g...

Страница 32: ...pre et s che avant de raccorder le chargeur Veillez ce que le commutateur d inversion du sens de rotation 6 figure A soit en plac au milieu afin d viter que la machine ne puisse tre mise en marche par...

Страница 33: ...nce maximale La capacit d finitive de votre batterie est atteinte apr s 4 5 cycles de chargement et de d chargement GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm Elektrisk s kerhet Vid anv ndning av elektriska mask...

Страница 34: ...den h r batteridrivna borrmaskinen skruvdragaren f r att undvika fel och eller risker 14 Ett skadat batteriblock eller ett batteriblock som inte l ngre g r att ladda m ste behandlas som riskavfall n...

Страница 35: ...2002 95 EC 2002 96 EC d s 01 06 2006 ZWOLLE NL J A Bakker van Ingen J Lodewijk CEO Ferm BV Quality Manager Ferm Global C est notre politique d am liorer continuellement nos produits et par cons quent...

Страница 36: ...1 399 m s2 GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm TALADRADORA CON ACUMULADOR Los n meros contenidos en el texto siguiente se refieren a las ilustraciones de la p gina 2 3 Lea atentamente estas instrucciones...

Страница 37: ...quinadeformaelectr nica No lo use cuando llueva Uso nicamente en interiores Lasbater asdeNi Cdsonreciclables Entr gueseenunpuntodeeliminaci nde desechosqu micosparaquelasbater aspuedanserrecicladasoe...

Страница 38: ...Utilice exclusivamente el cargador y el acumulador suministrados por el fabricante ya que de lo contrario existe peligro de accidente 3 Proteja el cargador el acumulador y la herramienta el ctrica de...

Страница 39: ...ie unicamente in ambienti asciutti con temperature comprese tra i 10 e i 40 gradi centigradi Per motivi di sicurezza la batteria che viene fornita con il trapano completamente scarica Prima di procede...

Страница 40: ...tensile dispone di 16 diverse regolazioni della coppia le quali permettono di regolare la forza con cui vengono serrate ed allentate le viti Posizionare la rotella di regolazione della coppia 3 in cor...

Страница 41: ...a capacidad definitiva del acumulador se alcanza despu s de 4 5 ciclos de carga descarga GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm Allentare il mandrino portapunta 4 ruotandone l elemento dotato di bordature 9...

Страница 42: ...S FIN N DK Ferm Descarga de la bater a No s lo es importante la carga de las bater as la descarga tambi n tiene la misma o mayor importancia Cuando est cargada la bater a debe usarse la taladradora c...

Страница 43: ...operative e le norme di sicurezza 2 Avvertenza Utilizzare il blocco accumulatori unicamente con il caricabatterie in dotazione L utilizzo di altri caricabatterie potrebbe essere pericoloso 3 Tenere il...

Страница 44: ...idomestici GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm BERBEQUIM SEM FIO Os n meros no texto seguinte correspondem s figuras da p gina 2 3 Leia este manual de instru es com aten o antes de colocar o aparelho em f...

Страница 45: ...icata nel seguente testo rimanda alle immagini della pagina 2 3 Leggereattentamentelepresentiistruzioniperl usoprimadimettereinfunzione l apparecchio Provarepersonalmenteilfunzionamentoel impiegodeltr...

Страница 46: ...es de seguran a 2 Utilize apenas as baterias com o carregador de baterias fornecido a utiliza o de outros carregadores pode ser perigosa 3 Mantenha a bateria as ferramentas e o carregador da bateria...

Страница 47: ...m que ocorra o efeito de mem ria Uma que durante o carregamento apenas a parte descarregada da capacidade da bateria novamente carregada a bateria pode come ar a cristalizar no ter o da capacidade que...

Страница 48: ...broca sem fios tem de ser utilizada at come ar a notar que a pot ncia est a diminuir e que n o consegue alcan ar a velocidade m xima de rota o GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm Certifique se de que o i...

Отзывы: