Ferm CDM1063 Скачать руководство пользователя страница 16

Ferm

81

Sett batteriet (5) inn i foten av maskinen, som vist på tegningen. Trykk batteriet
bestemt inn, til det låses på plass.

Når du vil ta ut batteriet igjen, må du trykke på låseknappene (10) på begge sider og
trekke batteriet ut av maskinfoten.

4. BRUK

Ta alltid hensyn til sikkerhetsmerknadene og følg de tilhørende reglene.

Hold maskinen ordentlig fast og trykk boret jevnt inn i arbeidsstykket. Ikke overbelast
maskinen. Bruk utelukkende bor som ikke bærer preg av slitasje. Slitte bor påvirker
maskinens funksjonsdyktighet negativt.

Stille inn hastigheten

Fig. D

Maskinen har to hastigheter.

Sett hastighetsvelgeren (2) på ´1´ for langsom boring eller for å skru skruer ut eller inn.

Sett hastighetsvelgeren på ´2´ for rask boring.

Bruk aldri bryteren mens motoren går!

Stille inn dreiemomentet

Fig. E

Maskinen har 16 forskjellige dreiemomentinnstillinger som kan brukes til å regulere den
kraften skruene skrus inn eller ut med.

Sett innstillingsringen for dreiemomentet (3) i ønsket posisjon.
De dreiemomentinnstillingene som står til disposisjon, er angitt på innstillingsringen
med tall fra 1 til 8 og med et punktum mellom sifrene, som angir en mellomstilling
(tilsammen 16 innstillinger).

Velg fortrinnsvis en så lav innstilling som mulig for å bevege skruen. Velg en høyere
innstilling hvis motoren slurer.

Skru inn og ut

Still inn retningsvelgeren (6) på ´R´ for å skru inn skruer.

Still retningsvelgeren på ´L´ for å skru ut skruer

Bore 

Vri innstillingsringen for dreiemomentet (3) til borestilling.

Bruk aldri bryteren mens motoren går! Pass på at retningsvelgeren (6) står på
´R´ under boring.

GB

D

NL

F

E

P

I

S

FIN

N

DK

Ferm

Sorgen Sie dafür, daß der Drehrichtungsschalter (6 Abb. A) in der mittleren Position
steht, um zu vermeiden, daß die Maschine unerwartet eingeschaltet werden kann.

Setzen Sie den Akku (5) in den Fuß der Maschine ein, wie auf der Zeichnung
angegeben. Drücken Sie den Akku fest, bis er einrastet.

Drücken Sie an beiden Seiten die Sperrknöpfe (10), bevor Sie den Akku entfernen,
und ziehen Sie den Akku aus dem Fuß der Maschine.

4. BEDIENUNG

Beachten Sie immer die Sicherheitshinweise und halten Sie sich an die
einschlägigen Vorschriften.

Halten Sie die Maschine ordentlich fest und drücken Sie die Bohrschneide gleichmäßig in
das Werkstück. Überlasten Sie die Maschine nicht. Verwenden Sie ausschließlich
Bohrschneiden, die noch keinen Verschleiß erkennen lassen. Verschlissene
Bohrschneiden beeinflussen die Funktionstüchtigkeit der Maschine nachteilig.

Geschwindigkeit einstellen

Abb. D

Die Maschine bietet zwei Bohrgeschwindigkeiten.

Stellen Sie den Geschwindigkeitswahlschalter (2) für langsames Bohren oder für
Schrauben ein-/ausdrehen auf ´1´ ein.

Stellen Sie den Geschwindigkeitswahlschalter für schnelles Bohren auf ´2´ ein.

Nie bei laufendem Motor umschalten!

Drehmoment einstellen

Abb. E

Die Maschine hat 16 verschiedene Drehmomenteinstellungen mit denen die Kraft für das
Ein- und Herausdrehen der Schrauben bestimmt werden kann.

Stellen Sie den Einstellring Drehmoment (3) in die gewünschte Position.

Drehmomenteinstellungen, die zur Auswahl stehen, werden auf dem Einstellring mit
Hilfe der Ziffern von 1 bis 8 und mit einem Punkt zwischen zwei Ziffern angegeben,
die eine Zwischenposition bezeichnen (insgesammt 16).

Wählen Sie vorzugsweise eine so niedrige Position wie möglich, um die Schraube zu
bewegen. Wählen Sie eine höhere Position, wenn der Motor durchrutscht.

Schrauben ein- und ausdrehen

Stellen Sie den Drehrichtungsschalter (6) auf Position ´R´ zum Eindrehen von
Schrauben.

Stellen Sie den Drehrichtungsschalter auf Position ´L´ zum Ausdrehen von Schrauben.

16

GB

D

NL

F

E

P

I

S

FIN

N

DK

Содержание CDM1063

Страница 1: ...va di modifiche S ndringar f rbeh lles FIN Pid t mme oikeuden muutoksiin N Rett till endringer forbeholdes DK Ret til ndringer forbeholdes Art no CDM1063 FDCD 1800K2 www ferm com GB D NL F E P I S FIN...

Страница 2: ...2 95 Ferm Ferm Exploded view 3 4 2 1 6 5 Fig A 4 9 Fig B 10 5 10 Fig C...

Страница 3: ...Ferm 94 Ferm Ferm 3 Spare parts list Position Description No 3 Switch 400811 4 Battery CDA1044 10 Chuck 400805 41 Charger CDA1047 2 Fig D 6 3 Fig E Fig F...

Страница 4: ...nformation 2 Safety instructions 3 Mounting accessories 4 Operation 5 Service maintenance 1 MACHINE INFORMATION Technical specifications Contents of packing 1 Cordless drill 2 Batteries 1 Battery char...

Страница 5: ...e caused during transport Product information Fig A 1 On off switch 2 Speed selector switch 3 Torque setting ring 4 Chuck 5 Battery 6 Direction switch 2 SAFETY INSTRUCTIONS Explanation of the symbols...

Страница 6: ...ing instructions and safety notes for the charger and battery block before use 2 NB Only use the charger and battery block that were supplied by the manufacturer otherwise you will risk an accident 3...

Страница 7: ...batteriets batterikapacitet der oplades kan batteriet begynde at krystallisere i den tredjedel der stadig er opladet Denne del af batterikapaciteten kan aldrig bruges bagefter Aflad ikke batteriet til...

Страница 8: ...illingsringen for drejningsmoment 3 i boreposition S rg for at knappen for oml bsretningen 6 altid st r i position R n r du borer GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm Press the locking buttons 10 on both s...

Страница 9: ...ince during charging only the discharged part of the battery capacity of the battery is being charged now the battery can start crystallizing in the one third that is still charged This part of the ba...

Страница 10: ...e for at undg fejl og eller risici 14 Et batteri som er beskadiget eller ikke l ngere kan oplades skal bortskaffes som elektronisk affald Det m ikke bare smides i skraldespanden som restaffald 15 Kast...

Страница 11: ...ader Produktinformation Fig A 1 Afbryder 2 Afbryder til hastighedsvalg 3 Ring til indstilling af drejemoment 4 Sp ndepatron 5 Batteri 6 Afbryder til omdrejningsretning 2 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Symbol...

Страница 12: ...effekt 91 0 dB A Vibrationsv rdi 1 399 m s2 GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm AKKU BOHRSCHRAUBER Die Ziffern im nachstehenden Text verweisen auf die Abbildungen auf Seite 2 3 Lesen Sie diese Bedienungsa...

Страница 13: ...ie bei einer Entsorgungsstelle f r chemische Abf lle ab so dass die Akkus recycelt oder auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden Nicht in den Hausm ll werfen Schadhafte und oder entsorgte elektrisc...

Страница 14: ...b Schlie en Sie keine Kabel an die Polen des Akkublocks an Achten Sie darauf da sich keine Metallgegenst nde N gel B roklammern M nzen etc in der Akkublock aufnahme befinden Setzen Sie dem Akkublock n...

Страница 15: ...effekten eller maksimal rotasjonshastighet reduseres m du lade batteriet Hvis du fortsetter bruke drillen til batteriet blir helt utladet kan det oppst en polvekslingseffekt 82 GB D NL F E P I S FIN N...

Страница 16: ...zu vermeiden da die Maschine unerwartet eingeschaltet werden kann Setzen Sie den Akku 5 in den Fu der Maschine ein wie auf der Zeichnung angegeben Dr cken Sie den Akku fest bis er einrastet Dr cken Si...

Страница 17: ...rehen Sie den Einstellring Drehmoment 3 in Bohrposition Sorgen Sie daf r da der Drehrichtungsschalter 6 beim Bohren immer auf R eingestellt ist Ein und Ausschalten Abb A Dr cken Sie den Ein Aus Schalt...

Страница 18: ...14 En skadet batteriblokk eller en batteriblokk som ikke lenger kan lades m behandles som spesialavfall Ikke kast den sammen med vanlig husholdningsavfall 15 Batteriblokken m aldri legges p ilden elle...

Страница 19: ...m Global Unsere Firmenpolitik ist auf st ndige Verbesserung unserer Produkte ausgerichtet und wir behalten uns das Recht vor die Produktspezifikation ohne vorherige Benachrichtigung zu ndern Ferm BV L...

Страница 20: ...wa geluidsvermogenniveau 91 0 dB A Trillingsniveau 1 399 m s2 20 GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm 77 BATTERIDREVET DRILL Tallene i teksten henviser til diagrammene p side 2 3 Lesbruksanvisningenn yef r...

Страница 21: ...enmerken Afb A 1 Aan uit schakelaar 2 Snelheidskeuzeschakelaar 3 Instelring koppel 4 Boorhouder 5 Accu 6 Draairichtingschakelaar 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Uitleg van de gebruikte symbolen Lees de ins...

Страница 22: ...terkte Oververhitting brandgevaar of ontploffen van de accu kan het gevolg zijn De accu raakt hierdoor beschadde gebruiker loopt het risico gewond te raken Dus Sluit geen kabels aan op de polen van de...

Страница 23: ...emmin l pura akun varausta aivan kokonaan Kun huomaat porakoneen py rimisnopeuden hidastuvan akku on ladattava Jos porakoneen k ytt jatketaan liian pitk n l hes t ysin purkautuneella akulla akun navat...

Страница 24: ...uitdraaien Zet de draairichtingomschakelaar 6 op stand R voor het indraaien van schroeven Zet de draairichtingomschakelaar op stand L voor het uitdraaien van schroeven Boren Zet de instelring voor het...

Страница 25: ...rm 25 Zorg dat de draairichtingomschakelaar 6 bij boren altijd op R staat ingesteld In en uitschakelen Afb A Druk op de aan uit schakelaar 1 U regelt het toerental van de machine door middel van krach...

Страница 26: ...N N DK Ferm 71 T rkeit turvallisuusohjeita lataus laitetta ja akkulohkoa varten Jos joudut happolohkossa olevan hapon kanssa kosketuksiin pese happo heti pois vedell Jos happoa joutuu silmiin huuhtele...

Страница 27: ...tyspisteeseen 70 GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm 27 Defecte en of afgedankte elektrische of elektronische gereedschappen dienen ter verwerking te worden aangeboden aan een daarvoor verantwoordelijke...

Страница 28: ...n 0 8 10 mm Poids batterie incluse 2 0 kg Lpa pression acoustique 80 0 dB A Lwa niveau de puissance acoustique 91 0 dB A Valeur de vibration 1 399 m s2 28 GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm 69 AKKUPORAKO...

Страница 29: ...ract ristiques du produit Fig A 1 G chette marche arr t 2 S lecteur de vitesse 3 Bague de r glage de couple 4 Mandrin 5 Batterie 6 Inverseur de rotation 2 CONSIGNES DE SECURITE Signification des symbo...

Страница 30: ...s consignes de s curit d application au chargeur et au bloc batterie 2 Attention Utilisez exclusivement le chargeur et le bloc batterie fournis par le fabricant afin d viter tout risque d accident 3 P...

Страница 31: ...ng p knappen Om du sl pper p s ttnings och avst ngningsknappen 1 stannar borrchucken och g r inte l ngre Skjut knappen f r vridriktning 6 till mittenl get f r att blockera maskinen i avst ngt l ge L g...

Страница 32: ...pre et s che avant de raccorder le chargeur Veillez ce que le commutateur d inversion du sens de rotation 6 figure A soit en plac au milieu afin d viter que la machine ne puisse tre mise en marche par...

Страница 33: ...nce maximale La capacit d finitive de votre batterie est atteinte apr s 4 5 cycles de chargement et de d chargement GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm Elektrisk s kerhet Vid anv ndning av elektriska mask...

Страница 34: ...den h r batteridrivna borrmaskinen skruvdragaren f r att undvika fel och eller risker 14 Ett skadat batteriblock eller ett batteriblock som inte l ngre g r att ladda m ste behandlas som riskavfall n...

Страница 35: ...2002 95 EC 2002 96 EC d s 01 06 2006 ZWOLLE NL J A Bakker van Ingen J Lodewijk CEO Ferm BV Quality Manager Ferm Global C est notre politique d am liorer continuellement nos produits et par cons quent...

Страница 36: ...1 399 m s2 GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm TALADRADORA CON ACUMULADOR Los n meros contenidos en el texto siguiente se refieren a las ilustraciones de la p gina 2 3 Lea atentamente estas instrucciones...

Страница 37: ...quinadeformaelectr nica No lo use cuando llueva Uso nicamente en interiores Lasbater asdeNi Cdsonreciclables Entr gueseenunpuntodeeliminaci nde desechosqu micosparaquelasbater aspuedanserrecicladasoe...

Страница 38: ...Utilice exclusivamente el cargador y el acumulador suministrados por el fabricante ya que de lo contrario existe peligro de accidente 3 Proteja el cargador el acumulador y la herramienta el ctrica de...

Страница 39: ...ie unicamente in ambienti asciutti con temperature comprese tra i 10 e i 40 gradi centigradi Per motivi di sicurezza la batteria che viene fornita con il trapano completamente scarica Prima di procede...

Страница 40: ...tensile dispone di 16 diverse regolazioni della coppia le quali permettono di regolare la forza con cui vengono serrate ed allentate le viti Posizionare la rotella di regolazione della coppia 3 in cor...

Страница 41: ...a capacidad definitiva del acumulador se alcanza despu s de 4 5 ciclos de carga descarga GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm Allentare il mandrino portapunta 4 ruotandone l elemento dotato di bordature 9...

Страница 42: ...S FIN N DK Ferm Descarga de la bater a No s lo es importante la carga de las bater as la descarga tambi n tiene la misma o mayor importancia Cuando est cargada la bater a debe usarse la taladradora c...

Страница 43: ...operative e le norme di sicurezza 2 Avvertenza Utilizzare il blocco accumulatori unicamente con il caricabatterie in dotazione L utilizzo di altri caricabatterie potrebbe essere pericoloso 3 Tenere il...

Страница 44: ...idomestici GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm BERBEQUIM SEM FIO Os n meros no texto seguinte correspondem s figuras da p gina 2 3 Leia este manual de instru es com aten o antes de colocar o aparelho em f...

Страница 45: ...icata nel seguente testo rimanda alle immagini della pagina 2 3 Leggereattentamentelepresentiistruzioniperl usoprimadimettereinfunzione l apparecchio Provarepersonalmenteilfunzionamentoel impiegodeltr...

Страница 46: ...es de seguran a 2 Utilize apenas as baterias com o carregador de baterias fornecido a utiliza o de outros carregadores pode ser perigosa 3 Mantenha a bateria as ferramentas e o carregador da bateria...

Страница 47: ...m que ocorra o efeito de mem ria Uma que durante o carregamento apenas a parte descarregada da capacidade da bateria novamente carregada a bateria pode come ar a cristalizar no ter o da capacidade que...

Страница 48: ...broca sem fios tem de ser utilizada at come ar a notar que a pot ncia est a diminuir e que n o consegue alcan ar a velocidade m xima de rota o GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm Certifique se de que o i...

Отзывы: