background image

DE

12

•  Drehen Sie die Schraube an der Rückseite der 

Schleifmaschine fest. 

•  Sie können die Arbeitsplatte nun als Stütze 

zum Schleifen des Werkstückes am 

Schleifband benutzen. 

4. Bedienung

Ein-/Ausschalten

•  Drücken Sie den Schalter in Stand ‘1’ um die 

Schleifmaschine in Betrieb zu nehmen.

•  Um die Maschine auszuschalten, bringen Sie 

denselben Schalter in Stand ‘0’.

•  Halten Sie das Netzkabel fern von 

bewegenden Teilen.

•  Üben Sie keinen großen Druck mit dem 

Werkstück aus, damit verlangsamen Sie das 

Schleifband nur. 

Das Schleifen

Die bei dieser Schleifmaschine mitgelieferte 

Schleifplatte und das mitgelieferte Schleifband 

eignen sich zum Schleifen von Metall, Holz oder 

Kunststoff. Halten Sie das Werkstück während 

des Schleifens gut fest. Üben Sie keinen großen 

Druck aus. Bewegen Sie das Werkstück über 

das Schleifband und die Schleifplatte hin und 

her, um zu verhindern, daß Schleifband und 

Schleifplatte an einer Stelle verschleißen. Runde 

Gegenstände können mit den äußeren Enden des 

Schleifbandes geschliffen werden. Werkstücke, 

die länger als die Schleifmaschine sind, können 

geschliffen werden, indem die Längsschiene 

entfernt wird. 

N.B.: 

Schleifen Sie Holz immer in Richtung der 

Holzmaserung, um Absplittern zu verhindern. 

Um sehr weiche Oberflächen zu bearbeiten, 

können Sie den Trick “Fasern nach oben 

bringen” anwenden. Das geht folgendermaßen: 

Befeuchten Sie die geschliffenen Oberflächen mit 

einem nassem Tuch oder Schwamm und lassen 

Sie alles wieder gut trocknen. Manche Holzfasern 

schwellen nun mehr als andere, so daß die 

Oberfläche schließlich grober ist als vorher. 

Schleifen Sie nun mit feinem Schleifpapier alle 

herausragenden Teile ab, und Sie erhalten eine 

sichtbar glattere Oberfläche. Wenden Sie diese 

Methode allerdings nicht bei gelacktem Holz an. 

Der Lack kann sich durch die Feuchtigkeit lösen.

5. Service und Wartung

Achten Sie darauf, dass die Maschine 

nicht an das Stromnetz angeschlossen 

ist, wenn Wartungs arbei ten an den 

mechanischen Teilen durchgeführt werden.

Diese Maschinen sind so konzipiert, dass sie lange 

Zeit bei minimalem Wartungsaufwand problemlos 

funktion ieren. Durch regelmäßiges Reinigen und 

sachgerechte Be handlung verlängern Sie die 

Lebensdauer Ihrer Maschine.

Störungen

Im Fall daß das Gerät nicht gut funktioniert, geben 

wir jetzt einige mögliche Ursachen und Lösungen:

•   Erhitzen des Motors.

•  Die Entlüftungsschlitze sind verstopft mit 

Schmutz.

•  Saubern Sie die Entlüftungsschlitze.

•  Der Motor ist defekt.

•  Bieten Sie das Gerät zur Reperation an bei 

Ihren Ferm Dealer.

Das eingeschaltete Gerät funktioniert nicht. 

•  Bruch im Netzanschluß.

•  Kontollieren Sie die Netzanschluß. 

Bieten Sie das Gerät zur Reperation an bei 

Ihren Ferm Dealer.

Regelmäßige Wartung der Kombi-Band-

Schleifmaschine beugt Probleme vor!

Reinigung

Nie Wasser oder beissende Flüssigkeiten 

benützen für das Saubermachen der Maschine. 

Bürsten Sie die Maschine sauber mit einer Bürste. 

Halten Sie die Lüftungsschlitze der Maschine 

sauber, um ein Überhitzung des Motors zu 

verhindern. 

Schmierung

Die Laufrollen der Maschine brauchen nicht 

geschmiert zu werden. 

Fehler

Sollte beispielsweise nach Abnutzung eines 

Teils ein Fehler auftreten, dann setzen Sie sich 

bitte mit der auf der Garantiekarte angegebenen 

Serviceadresse in Verbindung. Im hinteren Teil 

dieser Anleitung befindet sich eine ausführliche 

Содержание BGM1003

Страница 1: ...nual original 22 Tradu o do manual original 26 Traduzione delle istruzioni originali 31 vers ttning av bruksanvisning i original 35 Alkuper isten ohjeiden k nn s 39 Oversatt fra orginal veiledning 43...

Страница 2: ...2 4 3 11 10 13 12 14 5 6 8 9 2 1 7 Fig 1 Fig 2...

Страница 3: ...3 Fig 5 Fig 4 Fig 3...

Страница 4: ...4 Fig 8 Fig 7 15 Fig 6...

Страница 5: ...30 min No load speed sander belt 275 m min No load speed sander disc 1400 min Sanding belt size 915 X 100 mm Sanding disc size 150 mm Weight 16 5 kg Lpa Sound pressure level 78 6 3 dB A Lwa Sound powe...

Страница 6: ...f the machine The minimum conductor size is 1 5 mm2 When using a cable reel always unwind the reel completely Immediately switch off the machine when Excessive sparking of the carbon brushes and verti...

Страница 7: ...the winged nut at the right roller The direction of running of the belt is adjusted correctly if the sides of the sanding belt are running parallel to the bearing plate The sanding disc Paper or velc...

Страница 8: ...on slots The motor is defective Have your sanding machine repaired checked at your local Ferm dealer The connected machine does not work Interruption in the mains connection Check mains connection for...

Страница 9: ...Bedienung 5 Service und Wartung 1 Technische daten Ger tedaten Spannung 230 V 50 Hz Aufgenommene Leistung 375 W S2 30 min Drehzahl unbelastet Schleifband 275 m min Drehzahl unbelastet Schleifscheibe 1...

Страница 10: ...erheitsvorschriften im einschl gigen Sonderteil berpr fen Sie immer ob Ihre Netzspan nung der des Typenschilds entspricht Austauschen von Kabeln oder Steckern Wenn die Anschlussleitung besch digt wird...

Страница 11: ...st bewegt sich das Schleifband von rechts nach links ber die Oberseite der Maschine Durch diese Drehrichtung wird das Werkst ck gegen die rechte Seite der L ngsschiene gedr ckt Die richtige Laufrichtu...

Страница 12: ...grober ist als vorher Schleifen Sie nun mit feinem Schleifpapier alle herausragenden Teile ab und Sie erhalten eine sichtbar glattere Oberfl che Wenden Sie diese Methode allerdings nicht bei gelacktem...

Страница 13: ...u vele jaren naar tevredenheid gebruik zult maken van dit product De nummers in de nu volgende tekst ver wijzen naar de afbeeldingen op pagina 2 4 Voor uw eigen veiligheid en die van anderen raden wi...

Страница 14: ...e Houd het netsnoer altijd uit de buurt van bewegende delen van het gereedschap Gebruik een veiligheidsbril Gebruik een stofmasker Elektrische veiligheid Neem bij het gebruik van elektrische machines...

Страница 15: ...rpapier en schuurt totdat het vlak is Vervolgens gebruikt u middelgrof schuurpapier korrel 100 om de krassen die het eerste papier heeft achtergelaten te verwijderen en tenslotte neemt u fijn schuurpa...

Страница 16: ...zacht oppervlak te bewerken kan het trucje worden toegepast om de korrels boven te halen Dit werkt als volgt Maak het reeds geschuurde oppervlak nat met een vochtige doek of spons en laat het grondig...

Страница 17: ...u s selon les standards les plus lev s en ce qui concerne performances et s curit et sont tay s par une garantie totale et un excellent service apr s vente Nous esp rons que vous profiterez pendant de...

Страница 18: ...luminium 11 Disque abrasif 12 Plan de travail 13 Echelle onglets 14 Bras porteur 2 Consignes de securite Explication des symboles Indique un risque de blessures un danger mortel ou un risque d endom m...

Страница 19: ...poncer Montage Posez le b ti de la machine l envers et poussez les quatres pieds en caoutchouc dans le pied 1 du b ti de la machine Le b ti de la machine le disque en aluminium 10 et le plan de trava...

Страница 20: ...devant de la ponceuse autour de l axe cylindrique de guidage l aide d une cl plate Tournez la bande de pon age vers le haut dans la position d sir e Revissez les deux crous L ouvrage peut maintenant...

Страница 21: ...une rupture Donnez la ponceuse r parer votre distributeur Ferm Entretien p riodique de la ponceuse pr vient des probl mes inutiles Nettoyage N utilisez jamais de l eau ou d autres liquides si vous ne...

Страница 22: ...1 Datos t cnicos Caracter sticas t cnicas Voltaje 230 V 50 Hz Consumo el ctrico 375 W S2 30 min Velocidad de banda sin carga 275 m min Velocidad de disco sin carga 1400 min Dimensiones de banda 915 x...

Страница 23: ...en la placa Recambio de cables y enchufes Si la red el ctrica de cables resulta da ada se debe sustituir con una red de cables especial que se puede obtener del fabricante o del servicio de atenci n a...

Страница 24: ...tr s de la m quina hay que deslizar la cinta lijadora sobre los dos rodillos guiadores La palanca tensora hay que presionarla totalmente hacia la izquierda Ahora la cinta lijadora debe estar bien tens...

Страница 25: ...correctamente conseguir alargar la vida til de los aparatos Averias Cuando la lijadora de cinta no funciona como debiera le indicamos abajo algunas causas posibles con las soluciones respectivas Si n...

Страница 26: ...te correspondem s figuras da p gina 2 4 Leia este manual de instru es com aten o antes de colocar o aparelho em funcionamento Familiarize se com o modo de funcionamento e de opera o Efectue a manuten...

Страница 27: ...sa de trabalho 13 Dispositivo girat rio 14 Bra o de suporte 2 Instru es de seguran a Explica o dos s mbolos Indica o risco de ferimentos perda de vida ou danos na ferramenta se n o seguir as instru es...

Страница 28: ...arafusos na lateral do corpo da m quina Verifique com um esquadro de 90 sobre a mesa de trabalho e contra o disco de lixa se o ngulo de exatamente 90 Fig 5 Se necess rio ajuste este ngulo com o indica...

Страница 29: ...pode ser utilizada como suporte para o lixamento da pe a de trabalho contra a cinta lixadeira 4 Funcionamento Activar Desactivar Pressione a chave liga desliga para a posi o 1 para colocar sua lixadei...

Страница 30: ...m quina limpas para evitar superaquecimento do motor Lubrifica o N o h necessidade de lubrificar os roletes de transporte da m quina Falhas Se ocorrer alguma falha por exemplo devido a desgaste duma p...

Страница 31: ...na Caratteristiche tecniche Potenza 230 V 50 Hz Consumo di energia 375 W S2 30 min Velocit senza carico del nastro 275 m min Velocit senza carico del disco 1400 min Dimensioni del nastro 915 x 100 mm...

Страница 32: ...em anexo Guarde as instru es num lugar seguro Accertarsi sempre che l alimentazione elettrica corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta dei dati caratteristici Substitui o de cabos ou fichas...

Страница 33: ...e essere posizionato in modo che la parte rialzata della giuntura si trovi nella direzione di rotazione del nastro Fare quindi attenzione che il nastro levigatore sia posizionato nella maniera giusta...

Страница 34: ...ere per l umidit 5 Servizi manutenzione Prima di effettuare la manutenzione o la pulizia della levigatrice staccare sempre la spina dalla presa di corrente Guasti Nel caso che la levigatrice non doves...

Страница 35: ...jar anv nda maskinen G r dig bekant hur den fungerar och sk ts Underh ll maskinen enligt anvisningarna s att den alltid fungerar felfritt Bruksanvisning och tillh rande dokumentation ska f rvaras i n...

Страница 36: ...t B r gon och h rselskydd Anv nd en skyddsmask mot damm F rbipasserande f r inte komma f r n ra Speciella s kerhetsf reskrifter Kontrollera f ljande St mmer motorns anslutningssp nning med eln tets En...

Страница 37: ...till finputsningen Om ytan r oj mn b rjar du med grovt sandpapper och slipar tills ytan blivit j mn D refter anv nder du mellangrovt sandpapper korn 100 f r att f bort slipsp ren som det grova sandpa...

Страница 38: ...brer som sticker upp med fint sandpapper och s har du en utomordentligt sl t yta Anv nd inte den h r metoden f r f rnissat tr eftersom fernissan kan lossna genom fuktighet 5 Service underh ll Vid unde...

Страница 39: ...vuilla 2 4 Lue t m k ytt ohje huolellisesti ennen laitteen k ytt nottoa Tutustu laitteen toimintatapaan ja k ytt n Huolla laite ohjeiden mukaisesti jotta se toimii aina moitteettomasti K ytt ohje ja s...

Страница 40: ...uvaaran K yt suojalaseja ja kuulonsuojaimia K yt p lynsuojainta l p st ulkopuolisia l helle laitetta Erikoisturvaohjeet kunkone otetaan k ytt n Kiinnit huomiota seuraaviin asioihin Tarkista ovatko moo...

Страница 41: ...i vahingossa j d niiden v liin Hiomapaperin valinta Karkeaa paperia 60 k ytet n poistamaan materiaalin valtaosa ja hienoa paperia 150 viimeistelyyn Jos pinta on ep tasainen aloita karkealla paperilla...

Страница 42: ...unnossapito Ennen huollon aloittamista pistoke on aina irrotettava pistorasiasta H iri t Nauhahiomakoneen toimintah iri t ja niiden mahdolliset syyt sek korjaukset S hk moottori kuumenee liikaa Mootto...

Страница 43: ...ordan redskapen fungerer og hvordan den skal brukes Vedlikehold maskinen som angitt i instruksene slik at den alltid fungerer knirkefritt Bruksanvisning og tilh rende dokumentasjon skal oppbevares i n...

Страница 44: ...farer for elektrisk st d Bruk vernebriller og h rselsvern Bruk st vmaske Hold andre personer p avstand Spesielle sikkerhetsforskrifter Kontroller f lgende Stemmer slipemaskinens spenning med nettspenn...

Страница 45: ...overflaten er ujevn begynner du med grovt slipepapir og sliper til flaten er jevn Deretter bruker du medium grovt slipepapir korn 100 for fjerne ripene som det f rste slipepapiret har etterlatt Til s...

Страница 46: ...laten til slutt blir ujevnere enn f r Slip n bort de framspringende delene med fint slipepapir og du vil f en s rdeles glatt overflate Bruk imidlertid ikke denne metoden p fernissert tre Fernissen kan...

Страница 47: ...fremover Numrene i den nedenst ende tekst henviser til illustrationerne p side 2 4 L s denne brugsanvisning n je igennem f r maskinen tages i brug G r dig fortrolig med funktionerne og betjeningen Mas...

Страница 48: ...denne manual Indikerer farer for elektrisk st d Bruk vernebriller og h rselsvern Skal man b re st vmaske Hold andre personer p avstand Specielle sikkerhedsforskrifter Kontrol r f lgende Om maskinens...

Страница 49: ...i klemme mellem arbejdsfladen 12 og slibeskiven 11 m afstanden mellem arbejdsfladen 12 og slibeskiven 11 ikke overskride 1 6 mm Valg af slibepapir Groft slibepapir korn 60 fjerner i reglen det meste...

Страница 50: ...med en fugtig klud eller svamp og lad den t rre grundigt Nogle tr fibre vil svulme lidt mere op end andre Fladen er nu mere uj vn Slib nu med fint slibepapir henover de udstikkende dele og du vil v r...

Страница 51: ...el fogja haszn lni A sz vegben lev sz mok a 2 4 oldalakon lev br kra vonatkoznak Ak sz l k haszn latba v tele el tt figyelmesen olvassa el a haszn lati utas t st Ismerkedjen meg a k sz l k funkci ival...

Страница 52: ...szol korong 12 T rgy asztal 13 Sz gbe ll t fokbeoszt s 14 Tart kar 2 Biztons gi utas t sok A haszn lati utas t sban vagy a g pen a k vetkez jel l sekkel tal lkozhat A jelen haszn lati utas t sban le r...

Страница 53: ...oszt s 12 a t rgyasztalra 13 helyezhet A Sz gbe ll t fokbeoszt s 13 seg ts g vel pontosan be ll that a csiszol s sz ge A szalagos csiszol g p vezet je 8 az ksz j v d elem nek legfels csapszeg re helye...

Страница 54: ...zil rdan biztons gosan fogja a munkadarabot Ne gyakoroljon r k l n nyom er t Mozgassa a munkadarabot oda vissza a csiszol szalagon s korongon hogy a csiszol szalag s korong ne egy ponton kopjon Kerek...

Страница 55: ...lis felt teleket a k zik nyvh z csatolt garanciak rtya tartalmazza STOLN P SKOVA sla v n s eduj c m textu se vztahuj k obr zk m na stran 2 4 P ed pou it m stroje si pozorn p e t te tento n vod P esv...

Страница 56: ...z uzl nebo po kozen Zfunk n ch d vod nejsou oto n sti tohoto stroje zakryty Proto je velmi d le it b t opatrn Dr te opracov van kus pevn aby se zamezilo jeho vyklouznut z va ich rukou Nikdy se nedot k...

Страница 57: ...en povrchu Brou en mus pokra ovat a je povrch hladk Nasazen brusn ho pap ru Obr 6 9 Kdy se bruska dr brusn m kotou em ot ej c m se proti v m brusn p s se pohybuje pod l horn sti stroje zprava doleva...

Страница 58: ...t 5 dr ba a servis P i dr b a i t n stroje vyt hn te vidlici ze s ov z suvky stroje Nespr vn funkce D le je uvedeno n kolik p in a odpov daj c ch e en v p pad e stroj nefunguje jak m Elektromotor se z...

Страница 59: ...na zadnji strani teh navodil za uporabo je bila izmerjena v skladu s standardiziranimi testi navedenimi v EN 60745 uporabiti jo je mogo e za primerjavo razli nih orodij med seboj in za predhodno prim...

Страница 60: ...p stroje Minim ln pr ez vodi e je 1 5 mm2 Pou v te li kabelov navij k v dy ho odvi te cel 3 Dodatki za namestitev Instalacija Izogibajte se uporabi dolgih podalj evalnih kablov e je to neizogibno zava...

Страница 61: ...iji Odprtim klju em sprostite dve matice na sprednjem delu brusilnika okrog gredi levega transportnega valj ka Vtaknite brusilni trak v zahtevano pozicijo Obe matice ponovno privijte Obdelavani komad...

Страница 62: ...m lokalnem prodajalcu Ferm Redno vzdr evanje brusilnika prepre uje odve nim problemom i enje Za i enje naprave nikoli ne uporabljajte vodo in ni agresivne teko ine Napravo istite samo s krta o in opi...

Страница 63: ...ustyczny 91 6 3 dB A S2 Maksymalny czas pracy z moc 375 W Poziom wibracji Poziom emisji wibracji podany na ko cu tej instrukcji zosta zmierzony zgodnie z testem standaryzowanym podanym w EN 60745 mo e...

Страница 64: ...z str ek Star kabely nebo z str ky po v m n za nov okam it vyho te Je nebezpe n pou vat z str ky s uvolnn mi kabely Pou v n prodlu ovac ch kabel Pou vejte pouze schv len prodlu ovac kabely odpov daj...

Страница 65: ...Ta ma szlifuj ca powinna by ca kowicie naci gni ta Ustaw rolk nap dow prostopadle do kierunku ta m szlifuj cych za pomoc nakr tki na prawej rolce Kierunek ruchu ta my ustawiony jest prawid owo je li...

Страница 66: ...pis mo liwych przyczyn i odpowiednich rozwi za w przypadkach kiedy maszyna dzia a nie tak jak powinna Silnik elektryczny nagrzewa si Otwory ch odnej wentylacji zatkane s brudem Wyczy otwory ch odnej w...

Страница 67: ...RU 67 2 4 O 1 2 3 4 5 1 230 50 Hz 375 S2 30 min 275 1400 915 100 150 16 5 Lpa 78 6 3 A Lwa 91 6 3 A S2 375 EN 60745 1 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2...

Страница 68: ...RU 68 1 5 2 3 4 10 12...

Страница 69: ...RU 69 2 4 12 90 5 13 12 8 12 11 1 6 60 150 100 150 6 9 100 915 7 1 14 150 1 1...

Страница 70: ...RU 70 4 I 0 5 Ferm Ferm Ferm...

Страница 71: ...EL 71 2 4 fi fi fi fi fi fi fi fi 1 2 3 4 5 1 230 V 50 Hz 375 W S2 30 min 275 m min 1400 min 915 x 100 mm 150 mm 16 5 kg Lpa 78 6 3 dB A Lwa 91 6 3 dB A S2 375 W o o o o...

Страница 72: ...o o o EN 60745 o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 0 o o o o 1 6 1 2 3 4 5 6 7 fi fi 8 9 10 11 12 13 fi 14 2 fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi o...

Страница 73: ...EL 73 H fi fi N fi fi fi fi 1 5 mm 3 fi fi 10 12 fi 2 4 12 fi 90 fi 90 5 fi 13 fi 13 fi 8 fi fi fi fi fi 12 11 fi 12 11 1 6 mm fi fi P 60 fi fi P 150 fi fi fi fi P 100 fi fi fi P150 fi...

Страница 74: ...EL 74 6 9 fi fi fi fi fi 100 x 915 7 fi 1 14 fi fi fi fi fi velcro 150 mm fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 4 On Off fi 1 fi fi 0 fi fi fi fi fi...

Страница 75: ...EL 75 fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 5 fi Ferm fi fi fi fi fi fi Ferm Ferm fi fi fi fi fi fi fi...

Страница 76: ...2 Aluminium disc 5 800210 V belt 12 402833 Motor pulley 13 402834 Driven pulley 14 402835 Rubber foot 28 402836 Switch 31 806201 Bearing 6201 zz 43 402837 Idler roller 44 402838 Adjustment bolt 48 49...

Страница 77: ...Exploded view 77...

Страница 78: ...78...

Страница 79: ...tj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s el r soknak CS Na na i vlastn zodpov dnost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n sleduj c mi standardy a normami SK Vy...

Страница 80: ...WWW FERM COM 1201 09...

Отзывы: