Ferm BCM1016 Скачать руководство пользователя страница 27

Ferm

27

Surcharge

Lorsque le courant de charge est trop élevé, le voyant rouge indiquera qu’il y a surcharge et le
processus de charge s’arrêtera. Après refroidissement, le chargeur redémarrera
automatiquement (le voyant rouge s’éteint).

Inversion

Le voyant rouge indique que le chargeur de batteries n’est pas connecté correctement sur la
batterie : il faut inverser les pinces (pince rouge sur + et pince noire sur -).

6 V  /  12 V

Le chargeur de batteries peut charger des batteries de 6 V ou de 12 V. Veuillez passer le
sélecteur sur le côté droit de la face frontale à la position appropriée.

Lente / Rapide

Le chargeur de batteries peut effectuer des charges rapides ou lentes. Lors d’une charge
lente, la masse active totale de la batterie sera régénérée. Lors d’une charge rapide, la batterie
ne pourra pas atteindre sa capacité totale. Le sélecteur sur la face frontale vous permet de
sélectionner une charge « SLOW » (lente) ou « FAST » (rapide).

Vérification de la charge de la batterie

D’après le poids spécifique de l’acide de batterie, il est possible de constater si la batterie est
totalement chargée ou non. Il est possible de constater le poids spécifique à l’aide d’un gravimètre.

Batterie vide : p.s. = 1,13 kg/dm3
Batterie pleine : p.s. = 1,28 kg/dm3

5. MAINTENANCE

Retirez toujours la fiche de la prise de courant lorsque vous nettoyez ou réparez le chargeur de
batterie. N’utilisez jamais de l’eau ou un autre liquide pour nettoyer le chargeur. Maintenez
propres le cordon d’alimentation et le chargeur de batteries. Certains agents nettoyants et
dissolvants (essence, thinner) peuvent attaquer ou dissoudre des composants en plastique.
Ils contiennent e.a. du benzène, du trichloréthylène des chlorites et de l’ammoniac.

Batteries défectueuses

Batteries endommagées qui ne retiennent pas leur charge.
Souvent, des batteries en très mauvais état ne peuvent plus être chargées ; il faut alors les
remplacer car elles ne retiennent plus leur charge.

Batteries court-circuitées.
Si après plusieurs heures de charge, le chargeur de batteries n’indique toujours pas que la
batterie se charge, cela signifie généralement qu’un des éléments est en court-circuit. La
batterie doit être remplacée.

Dysfonctionnement

Si votre chargeur de batteries ne fonctionne plus correctement, les éléments suivants
pourraient être en cause :

F

50

Ferm

BATTERILADDARE 9A/6V-12V

Läs dessa instruktioner noga innan du använder batteriladdaren!

Lär känna din batteriladdare

Läs instruktionerna noga innan du använder batteriladdaren (särskilt säkerhetsanvisningarna).
Uppmärksamma underhållsanvisningarna för att se till att apparaten alltid fungerar riktigt.
Bekanta dig med laddarens reglage och se till att du kan stänga av den snabbt om det skulle
uppstå en nödsituation innan du använder laddaren för första gången.. Spara denna
instruktionsbok samt de andra dokumenten som medföljer laddaren för framtida behov.

Innehåll

1.

Information

2.

Säkerhet

3.

Montering

4.

Användning av batteriladdaren

5.

Underhåll

1. INFORMATION

Teknisk beskrivning

Batteriladdaren har ett överbelastningsskydd i form av en termosäkring som slår på så snart
strömmen slås av.

Förpackningen innehåller

Följande artiklar medföljer batteriladdaren:
1

Paket med batteriklämmor

1

Instruktionsbok

1

Garantibevis

2. SÄKERHET

Symbolförklaring

I denna instruktionsbok används följande symboler:

Läs instruktionerna noga

Modell

9 A/ 6V - 12V

Ingång

230 V ~ 50 Hz • 0,45 A

Utgång

DC 6 - 12 V • Långsam 2 A; Snabb 6,3 A; 9 A (Eff.)

Batteri

Min. 20 A/max. 90 A

S

Содержание BCM1016

Страница 1: ...odifiche S ndringarf rbeh lles SF Pid t mmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes Art no BCM1016 Batterycharger 9A 6V 12V www ferm com GB D NL F E P I S FIN N...

Страница 2: ...02 Ferm Ferm 75 Explodedview Red Black A B 9A 6VOLT 12VOLT CHARGE OVERLOAD REVERSE 6V 12V SLOW FAST 0 2 4 6 8 10 Fig 1 Fig 2...

Страница 3: ...ntrolsandmake sureyouknowhowtostopitquicklyinanemergency Savethisuser smanualandtheother documentssuppliedwiththisapparatusforfuturereference Contents 1 Data 2 Safety 3 Installation 4 OperatingtheBatt...

Страница 4: ...g Denotesriskofpersonalinjury lossoflifeordamagetothetoolincaseofnon observanceoftheinstructionsinthismanual Indicateselectricalshockhazard Indooruseonly Wearsafetygoggles Faultyand ordiscardedelectri...

Страница 5: ...rdoesnotstopautomaticallyaftercharging Forthisreasonitneedsto beswitchedoffanddisconnectedfromthebattery Donotleavethebatterycharger connectedtothemainsvoltageafterthebatteryhasbeenchargedcompletely G...

Страница 6: ...esom r dklemmep ogsortklemmep 6V 12V Batteriopladerenkanopladebatterierp 6Vog12V Tildetform lskubbesomskifterentilden nskedeindstillingih jresideaffeltetp apparatetsforside DK 06 Ferm Theapparatusneed...

Страница 7: ...t jet t rtogfriforolieogfedt 10 Slukmaskinen Slukmaskinen n rdenikkebruges f rdenrensesogn rderudskiftesreservedeleog v rkt j 11 Forl ngerkabeltiludend rsbrug N rarbejdetforeg rudend rs brugdakunforl...

Страница 8: ...arantien 7 Anvenddetrigtigev rkt j Brugikkev rkt jmedlaveffektforbrugtilekstremtkr vendeoperationer Brugaldrig maskinentilandetenddet denerberegnettil 8 Ledningskabel B raldrigv rkt jetiledningenoghiv...

Страница 9: ...ndenSymboleverwendet Modell 9A 6V 12V Eingang 230V 50Hz 0 45A Ausgang DC6 12V Langsam2A Schnell6 3A 9A Eff Batterie Min 20Ah Max 90Ah D 68 Ferm BATTERIOPLADER9A 6V 12V L svenligstbetjeningsvejledninge...

Страница 10: ...relektronischeGer tem ssen gesammeltundrecyceltwerden AllgemeineSicherheitsregeln 1 HaltenSiedenArbeitsbereichsauber Durcheinenunaufger umtenArbeitsbereichk nnenUnf lleentstehen DerArbeitsbereichmussg...

Страница 11: ...ieladeger t VersuchenSienichtdieAu enh llederBatteriezu ffnen andernfallsk nnten gef hrlicheStoffeaustreten VerwendenSiedasBatterieladeger tnichtineinerfeuchtenUmgebung SetzenSieBatterienundLadeger tn...

Страница 12: ...enanntesKnallgasfreigesetztwerden Ausdiesem GrundwerdenvordemLadendieKappenvondenEinf ll ffnungenabgeschraubt dies giltnichtf rgeschlosseneBatterien alsoBatterieladeger teohneEinf ll ffnungen DasGer t...

Страница 13: ...rden f rdurenserdenogn rduskiftertilbeh rog verkt y 11 Forlengelsesledningtilutend rsbruk N rdujobberute m dukunbrukeforlengelsesledningersomeregnetogmerkettildette bruk N rdubrukerjordetemaskiner m d...

Страница 14: ...pselet Holdledningenunnavarme oljeogspissekanter 9 Verkt yetskalvedlikeholdesn ye Verkt yetarbeiderbestogtryggesthvisdetholdesrent Merkdeginstruksjoneneforvedlikeholdogutskiftningavtilbeh r N 14 Ferm...

Страница 15: ...t F rdubrukerbatteriladerenm dulesebrukerveiledningen ogspesielt sikkerhetsforskriftene n ye Merkdegvedlikeholdsinstruksene slikatapparatetalltidvirker p entilfredsstillendem te F rdupr ver brukelader...

Страница 16: ...keurigtebestuderen Lettevensopde aanwijzingenvooronderhoudomeencorrectenlangdurigfunctionerenvanhetapparaatte waarborgen Voordatuhetapparaatgaatbedienen ishetaanteradenuzelfvertrouwdte makenmetdebedie...

Страница 17: ...abrieksgarantie 7 Gebruikhetjuistetypegereedschap Gebruikgereedschapmeteenlaagvermogennooitvoorzwaarwerk NL 60 Ferm 5 HUOLTO Poistaainapistokeverkkovirrastakunakkulaturiahuolletaantaipuhdistetaan l ko...

Страница 18: ...rekken Zorgervoordathetnetsnoernietindebuurtkomtvan warmtebronnen olieofscherperanden 9 Onderhoudhetgereedschapzorgvuldig Hetgereedschapwerktzoweloptimaalalshetveiligstwanneerhetschoongehouden wordt L...

Страница 19: ...Ty kalutoimiiparhaitenjaturvallisimminpuhtaana Noudatahuoltoonjalis osienvaihtoonliittyvi ohjeita Pid ty kalukuivanajavapaana jlyist jarasvoista 10 Kytkelaitepoisp lt Kytkelaitepoisp lt kunetk yt sit...

Страница 20: ...tehoogoplooptzaleenoplichtenderodeindicatormeldendater sprakeisvanoverbelastingenzalhetlaadprocesstoppen Naafkoelingzaldeacculader automatischhetlaadproceshervatten enderood oplichtendeindicatorgaatui...

Страница 21: ...u b voorrecyclingvanhetverpakkingsmateriaal Kapotteen ofafgedankteelectrischeenelectronischeapparatendienente wordenaangebodenopdedaarvooraangewezenlocatiesvoorrecycling Garantie Voordegarantiebepali...

Страница 22: ...Ferm BV Quality Manager Ferm Global V r f retagspolicy r inriktad p st ndig f rb ttring av v ra produkter och vi f rbeh ller oss d rf r r tten att utan f reg ende meddelande ndra produktspecifikatione...

Страница 23: ...snabb laddning medhj lpavomst llarenp frontpanelen Kontrolleraladdatbatteri Beroendep batterisyransspecifikaviktkanmantaredap ombatteriet rfulladdatellerinte Medhj lpavens rskildviktm tarekandenspecif...

Страница 24: ...ddareninte rkorrektanslutentillbatteriet kl mmorna m stebytas r dkl mmap ochsvartkl mmap 6V 12V Batteriladdarenkanladdabatterierp 6Voch12V Tryckinomst llarenp h gersidaav frontpanelentill nskatl ge S...

Страница 25: ...erie dessubstancesnocivesdangereuses pourraients en chapper N utilisezpaslechargeurdebatteriess ilyadel humidit N exposezpaslabatterie nilechargeur auxrayonsdirectsdusoleilou des temp ratures lev es F...

Страница 26: ...isserles bouchonsderemplissageavantlacharge nes appliquepasauxbatteriesscell es c d desbatteriessansbouchonsderemplissage Lachargenepeutsefairequedansdes endroitscorrectementventil s Lechargeurdebatte...

Страница 27: ...dubenz ne dutrichlor thyl nedeschloritesetdel ammoniac Batteriesd fectueuses Batteriesendommag esquineretiennentpasleurcharge Souvent desbatteriesentr smauvais tatnepeuventplus trecharg es ilfautalors...

Страница 28: ...uesivoussuivezlesconseilssuivants V rifiezmensuellementleliquidedebatterieet sin cessaire remplissez laavecdel eau distill e Nettoyezr guli rementlesbornesdevotrebatteriepour viterleuroxydation Enduis...

Страница 29: ...ontrollareillivellodelliquidodellabatteriaognimesee senecessario riempirecon acquadistillata Pulireiterminalidellabatteriaregolarmenteperevitarechesiforminodepositiemettere unpo divaselinasuiterminali...

Страница 30: ...perch nonmantengonolacarica Batterieincortocircuito Se dopodiverseore ilcaricabatterienonindicaancorachelabatteria incarica ci solitamentesignificacheunodeglielementi incortocircuito Labatteriadeveess...

Страница 31: ...tensionediretedopochelabatteria statacaricatacompletamente L apparecchiodeveesserespentocompletamenteincasodi Cattivofunzionamentoodanniallaspinaoalcavodialimentazione Fumootanfoprovenientedallabrucia...

Страница 32: ...uncalam quinaentareasparalasquenofuedise ada 8 Cable Notransportelaherramientasujet ndolaporelcable ynotirede stepara desenchufarla Mantengaelcablelejosdefuentesdecalor aceiteybordesafilados 9 Sigacon...

Страница 33: ...despu sdeconectarcorrectamentelaspinzasalabater ayel enchufealaredel ctrica Lacorrientedecargaesvisibleenlapantallafrontal ylaluzrojade CARGA est encendida Fig 2 Sobrecarga Cuandolacorrientedecargalle...

Страница 34: ...r enlapartederechadelpanelfrontalparacerrarlo Lento r pido Elcargadordebater astienelaopci ndecargar pidaocargalenta Durantelacargalentase regenerar latotalidaddelamasaactivadelabater a Durantelacarga...

Страница 35: ...minaisdabateriaparaevitardep sitos Colocarumpoucode vaselinanosterminais Seove culoforpoucoutilizado abateriadescarregar Ent o ter desercarregada regularmenteat capacidadem xima Assim poder evitarmaus...

Страница 36: ...riasdanificadasquen orecebemcarga Muitasvezesacontecequeasbateriasqueest oemmuitomauestadoj n opodemser carregadas t mdesersubstitu dasporquej n oret macarga Bateriasquefizeramcurto circuito Se aofimd...

Страница 37: ...ocarregadordabateriaemfuncionamento temdeefectuarosseguintes passos Fig 1 Seabateriaaindaestiverconectada temdeserdesconectada primeirooterminalnegativo A depoisoterminalpositivo B aconselh velretirar...

Страница 38: ...do paraevitaracidentesepermitirqueabateriaarrefe a Duranteocarregamento podeserlibertadog spotencialmenteexplosivo essaa raz opelaqualastampasdeenchimentos odesapertadasantesdecarregar n ose aplicaaba...

Отзывы: