Ferm BCM1016 Скачать руководство пользователя страница 26

Ferm

51

I enlighet med grundläggande tillämplig säkerhetsstandard enligt Europeiska
direktiv

Maskin klass II – Dubbel isolering – Du behöver ingen jordad plugg.

Det finns risk för personskador, dödsfall eller skada på verktyget om
instruktionerna i denna handbok inte följs ordentligt.

Varnar för elstötar.

Endast för inomhusbruk

Använd säkerhetsglasögon

Felaktig och/eller kasserad elektrisk eller elektronisk utrustning måste lämnas in på
lämplig miljöstation.

Allmänna säkerhetsanvisningar
1.

Håll arbetsområdet rent.

Ett belamrat arbetsområde kan medföra olyckor.

Se till att området är väl upplyst.

2.

Arbetsmiljö

Lämna aldrig verktyg ute i regnet. Använd inte verktygen på fuktiga eller blöta ställen.
Använd inte verktygen nära lättantändliga vätskor eller gaser.

3.

Förhindra elstötar.

Se till att nätsladden inte kommer i kontakt med värme, olja eller vassa kanter. Undvik
hudkontakt med frilagda delar av nätsladden eller kontakten.

4.

Se till att inga barn är i närheten.

Låt aldrig barn eller åskådare röra verktygen, förvara verktygen på ett säkert avstånd från
arbetsområdet.

5.

Förvara verktygen på ett säkert ställe.

Verktyg som inte används måste förvaras på ett torrt och låst ställe, utom räckhåll för

barn.

6.

Använd ingen onödig kraft vid hantering av verktyget.

Maskinen gör arbetet bättre och säkrare om det används inom avsett område. Skador
som uppstått genom att onödig kraft använts täcks inte av garantin.

7.

Använd rätt sorts verktyg.

Använd inte lågenergiverktyg för tunga arbeten. Använd aldrig maskinen för något annat
än vad den är avsedd för.

8.

Sladd.

Bär aldrig verktyget i sladden och ryck inte i sladden för att dra ur kontakten ur uttaget.
Se till att sladden inte kommer i kontakt med värme, olja eller vassa kanter.

S

26

Ferm

Lors de la charge de la batterie, l’acide pourrait entrer en ébullition, ce qui n’est pas
inhabituel. Toutefois, faites attention aux éclaboussures car l’acide de batteries est
caustique. Il faut donc débrancher le chargeur de batteries pour éviter des accidents et
pour permettre que la batterie se refroidisse.

Lors de la charge, de l’hydrogène peut s’échapper. C’est pourquoi il faut dévisser les
bouchons de remplissage avant la charge (ne s’applique pas aux batteries scellées, c.-à-
d. des batteries sans bouchons de remplissage). La charge ne peut se faire que dans des
endroits correctement ventilés.

Le chargeur de batteries ne s’arrête pas automatiquement à la fin de la charge. Il faut donc
le débrancher et le déconnecter de la batterie. Ne laissez pas connecté le chargeur de
batteries sur le secteur après avoir chargé totalement la batterie.

L’appareil doit être complètement débranché dans le cas de :

Dysfonctionnements ou endommagements du cordon d’alimentation ou de la fiche.

Fumée ou odeur d’isolation grillée.

Portez toujours des lunettes de sécurité et d’anciens vêtements lorsque vous
travaillez avec des batteries ; l’acide est un produit caustique !

3. INSTALLATION

Avant de mettre en marche le chargeur de batteries, suivez les étapes suivantes (Fig. 1) :

Si la batterie est toujours connectée, vous devez la déconnecter, 

d’abord la borne négative (A);

puis la borne positive (B)!

Il est recommandable de retirer la batterie du véhicule avant de la charger.

Vérifiez le niveau d’acide dans la batterie. Pour ce faire, retirez les bouchons de remplissage,
vérifiez le niveau d’acide et, si nécessaire, remplissez avec de l’eau distillée (disponible en
grandes surfaces). Le niveau de charge galvanique peut être contrôlé par le biais d’un
hydromètre.

Nettoyez les connecteurs et les bornes. Vous pouvez utiliser une brosse d’acier ou papier
de verre pour ce faire.

Connectez la pince positive (rouge) du chargeur à la borne positive (+) de la batterie.
Connectez la pince négative (noire) du chargeur à la borne négative (-) de la batterie.
Vérifiez si les pinces du chargeur sont fermement connectées sur la batterie.

Suivez les étapes suivantes à l’aide des informations de l’écran de contrôle de charge.

(

Attention :

(1) Nos chargeurs ne sont appropriés que pour des accus ayant une tension

résiduelle de plus de 2V. Les accus n’ayant plus une tension résiduelle de 2V ne pourront
pas être chargées. (2) L’indicateur d’intensité n'est pas un appareil de précision et ne
donne qu'une indication générale).

4. UTILISATION DU CHARGEUR DE BATTERIES

Le processus de charge démarre après avoir connecté correctement les pinces sur la batterie
et avoir insérée la fiche dans la prise de courant. Le courant de charge est affiché à l’écran sur
la face frontale et le voyant « CHARGE » rouge est allumé (Fig. 2).

F

Содержание BCM1016

Страница 1: ...odifiche S ndringarf rbeh lles SF Pid t mmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes Art no BCM1016 Batterycharger 9A 6V 12V www ferm com GB D NL F E P I S FIN N...

Страница 2: ...02 Ferm Ferm 75 Explodedview Red Black A B 9A 6VOLT 12VOLT CHARGE OVERLOAD REVERSE 6V 12V SLOW FAST 0 2 4 6 8 10 Fig 1 Fig 2...

Страница 3: ...ntrolsandmake sureyouknowhowtostopitquicklyinanemergency Savethisuser smanualandtheother documentssuppliedwiththisapparatusforfuturereference Contents 1 Data 2 Safety 3 Installation 4 OperatingtheBatt...

Страница 4: ...g Denotesriskofpersonalinjury lossoflifeordamagetothetoolincaseofnon observanceoftheinstructionsinthismanual Indicateselectricalshockhazard Indooruseonly Wearsafetygoggles Faultyand ordiscardedelectri...

Страница 5: ...rdoesnotstopautomaticallyaftercharging Forthisreasonitneedsto beswitchedoffanddisconnectedfromthebattery Donotleavethebatterycharger connectedtothemainsvoltageafterthebatteryhasbeenchargedcompletely G...

Страница 6: ...esom r dklemmep ogsortklemmep 6V 12V Batteriopladerenkanopladebatterierp 6Vog12V Tildetform lskubbesomskifterentilden nskedeindstillingih jresideaffeltetp apparatetsforside DK 06 Ferm Theapparatusneed...

Страница 7: ...t jet t rtogfriforolieogfedt 10 Slukmaskinen Slukmaskinen n rdenikkebruges f rdenrensesogn rderudskiftesreservedeleog v rkt j 11 Forl ngerkabeltiludend rsbrug N rarbejdetforeg rudend rs brugdakunforl...

Страница 8: ...arantien 7 Anvenddetrigtigev rkt j Brugikkev rkt jmedlaveffektforbrugtilekstremtkr vendeoperationer Brugaldrig maskinentilandetenddet denerberegnettil 8 Ledningskabel B raldrigv rkt jetiledningenoghiv...

Страница 9: ...ndenSymboleverwendet Modell 9A 6V 12V Eingang 230V 50Hz 0 45A Ausgang DC6 12V Langsam2A Schnell6 3A 9A Eff Batterie Min 20Ah Max 90Ah D 68 Ferm BATTERIOPLADER9A 6V 12V L svenligstbetjeningsvejledninge...

Страница 10: ...relektronischeGer tem ssen gesammeltundrecyceltwerden AllgemeineSicherheitsregeln 1 HaltenSiedenArbeitsbereichsauber Durcheinenunaufger umtenArbeitsbereichk nnenUnf lleentstehen DerArbeitsbereichmussg...

Страница 11: ...ieladeger t VersuchenSienichtdieAu enh llederBatteriezu ffnen andernfallsk nnten gef hrlicheStoffeaustreten VerwendenSiedasBatterieladeger tnichtineinerfeuchtenUmgebung SetzenSieBatterienundLadeger tn...

Страница 12: ...enanntesKnallgasfreigesetztwerden Ausdiesem GrundwerdenvordemLadendieKappenvondenEinf ll ffnungenabgeschraubt dies giltnichtf rgeschlosseneBatterien alsoBatterieladeger teohneEinf ll ffnungen DasGer t...

Страница 13: ...rden f rdurenserdenogn rduskiftertilbeh rog verkt y 11 Forlengelsesledningtilutend rsbruk N rdujobberute m dukunbrukeforlengelsesledningersomeregnetogmerkettildette bruk N rdubrukerjordetemaskiner m d...

Страница 14: ...pselet Holdledningenunnavarme oljeogspissekanter 9 Verkt yetskalvedlikeholdesn ye Verkt yetarbeiderbestogtryggesthvisdetholdesrent Merkdeginstruksjoneneforvedlikeholdogutskiftningavtilbeh r N 14 Ferm...

Страница 15: ...t F rdubrukerbatteriladerenm dulesebrukerveiledningen ogspesielt sikkerhetsforskriftene n ye Merkdegvedlikeholdsinstruksene slikatapparatetalltidvirker p entilfredsstillendem te F rdupr ver brukelader...

Страница 16: ...keurigtebestuderen Lettevensopde aanwijzingenvooronderhoudomeencorrectenlangdurigfunctionerenvanhetapparaatte waarborgen Voordatuhetapparaatgaatbedienen ishetaanteradenuzelfvertrouwdte makenmetdebedie...

Страница 17: ...abrieksgarantie 7 Gebruikhetjuistetypegereedschap Gebruikgereedschapmeteenlaagvermogennooitvoorzwaarwerk NL 60 Ferm 5 HUOLTO Poistaainapistokeverkkovirrastakunakkulaturiahuolletaantaipuhdistetaan l ko...

Страница 18: ...rekken Zorgervoordathetnetsnoernietindebuurtkomtvan warmtebronnen olieofscherperanden 9 Onderhoudhetgereedschapzorgvuldig Hetgereedschapwerktzoweloptimaalalshetveiligstwanneerhetschoongehouden wordt L...

Страница 19: ...Ty kalutoimiiparhaitenjaturvallisimminpuhtaana Noudatahuoltoonjalis osienvaihtoonliittyvi ohjeita Pid ty kalukuivanajavapaana jlyist jarasvoista 10 Kytkelaitepoisp lt Kytkelaitepoisp lt kunetk yt sit...

Страница 20: ...tehoogoplooptzaleenoplichtenderodeindicatormeldendater sprakeisvanoverbelastingenzalhetlaadprocesstoppen Naafkoelingzaldeacculader automatischhetlaadproceshervatten enderood oplichtendeindicatorgaatui...

Страница 21: ...u b voorrecyclingvanhetverpakkingsmateriaal Kapotteen ofafgedankteelectrischeenelectronischeapparatendienente wordenaangebodenopdedaarvooraangewezenlocatiesvoorrecycling Garantie Voordegarantiebepali...

Страница 22: ...Ferm BV Quality Manager Ferm Global V r f retagspolicy r inriktad p st ndig f rb ttring av v ra produkter och vi f rbeh ller oss d rf r r tten att utan f reg ende meddelande ndra produktspecifikatione...

Страница 23: ...snabb laddning medhj lpavomst llarenp frontpanelen Kontrolleraladdatbatteri Beroendep batterisyransspecifikaviktkanmantaredap ombatteriet rfulladdatellerinte Medhj lpavens rskildviktm tarekandenspecif...

Страница 24: ...ddareninte rkorrektanslutentillbatteriet kl mmorna m stebytas r dkl mmap ochsvartkl mmap 6V 12V Batteriladdarenkanladdabatterierp 6Voch12V Tryckinomst llarenp h gersidaav frontpanelentill nskatl ge S...

Страница 25: ...erie dessubstancesnocivesdangereuses pourraients en chapper N utilisezpaslechargeurdebatteriess ilyadel humidit N exposezpaslabatterie nilechargeur auxrayonsdirectsdusoleilou des temp ratures lev es F...

Страница 26: ...isserles bouchonsderemplissageavantlacharge nes appliquepasauxbatteriesscell es c d desbatteriessansbouchonsderemplissage Lachargenepeutsefairequedansdes endroitscorrectementventil s Lechargeurdebatte...

Страница 27: ...dubenz ne dutrichlor thyl nedeschloritesetdel ammoniac Batteriesd fectueuses Batteriesendommag esquineretiennentpasleurcharge Souvent desbatteriesentr smauvais tatnepeuventplus trecharg es ilfautalors...

Страница 28: ...uesivoussuivezlesconseilssuivants V rifiezmensuellementleliquidedebatterieet sin cessaire remplissez laavecdel eau distill e Nettoyezr guli rementlesbornesdevotrebatteriepour viterleuroxydation Enduis...

Страница 29: ...ontrollareillivellodelliquidodellabatteriaognimesee senecessario riempirecon acquadistillata Pulireiterminalidellabatteriaregolarmenteperevitarechesiforminodepositiemettere unpo divaselinasuiterminali...

Страница 30: ...perch nonmantengonolacarica Batterieincortocircuito Se dopodiverseore ilcaricabatterienonindicaancorachelabatteria incarica ci solitamentesignificacheunodeglielementi incortocircuito Labatteriadeveess...

Страница 31: ...tensionediretedopochelabatteria statacaricatacompletamente L apparecchiodeveesserespentocompletamenteincasodi Cattivofunzionamentoodanniallaspinaoalcavodialimentazione Fumootanfoprovenientedallabrucia...

Страница 32: ...uncalam quinaentareasparalasquenofuedise ada 8 Cable Notransportelaherramientasujet ndolaporelcable ynotirede stepara desenchufarla Mantengaelcablelejosdefuentesdecalor aceiteybordesafilados 9 Sigacon...

Страница 33: ...despu sdeconectarcorrectamentelaspinzasalabater ayel enchufealaredel ctrica Lacorrientedecargaesvisibleenlapantallafrontal ylaluzrojade CARGA est encendida Fig 2 Sobrecarga Cuandolacorrientedecargalle...

Страница 34: ...r enlapartederechadelpanelfrontalparacerrarlo Lento r pido Elcargadordebater astienelaopci ndecargar pidaocargalenta Durantelacargalentase regenerar latotalidaddelamasaactivadelabater a Durantelacarga...

Страница 35: ...minaisdabateriaparaevitardep sitos Colocarumpoucode vaselinanosterminais Seove culoforpoucoutilizado abateriadescarregar Ent o ter desercarregada regularmenteat capacidadem xima Assim poder evitarmaus...

Страница 36: ...riasdanificadasquen orecebemcarga Muitasvezesacontecequeasbateriasqueest oemmuitomauestadoj n opodemser carregadas t mdesersubstitu dasporquej n oret macarga Bateriasquefizeramcurto circuito Se aofimd...

Страница 37: ...ocarregadordabateriaemfuncionamento temdeefectuarosseguintes passos Fig 1 Seabateriaaindaestiverconectada temdeserdesconectada primeirooterminalnegativo A depoisoterminalpositivo B aconselh velretirar...

Страница 38: ...do paraevitaracidentesepermitirqueabateriaarrefe a Duranteocarregamento podeserlibertadog spotencialmenteexplosivo essaa raz opelaqualastampasdeenchimentos odesapertadasantesdecarregar n ose aplicaaba...

Отзывы: