Ferm BCM1015 Скачать руководство пользователя страница 23

Ferm

23

7.

Utilisez le type d’outil approprié.

N’utilisez pas d’outil à faible puissance pour des tâches intensives. N’utilisez jamais la
machine pour des tâches autres que celles prévues.

8.

Cordon.

Ne soulevez jamais la machine par son cordon d’alimentation et ne tirez pas sur le cordon
pour débrancher la fiche de la prise de courant. Maintenez le cordon d’alimentation à
l’écart de sources de chaleur, d’huiles et de bords coupants.

9.

Maintenez l’outil soigneusement.

L’outil fonctionnera mieux et en toute sécurité s’il est maintenu propre.

Suivez les instructions de maintenance et les instructions de changement
d’accessoires. Maintenez l’outil sec et libre d’huiles ou de graisses.

10. Déconnectez la machine. 

Déconnectez la machine lorsque vous ne l’utilisez pas, avant de la nettoyer et lorsque
vous changez des accessoires ou des outils.

11. Cordon d’extension pour utilisation à l’extérieur.

Lorsque vous allez travailler à l’extérieur, n’utilisez que des rallonges portant un marquage
indiquant qu’elles sont appropriées pour une telle utilisation. Si vous utilisez des machines
exigeant une prise de terre, n’utilisez que des rallonges avec prise de terre.

12. Restez attentif.

Regardez ce que vous faites, utilisez votre bon sens et n’utilisez jamais l’outil si vous ne
pouvez pas vous concentrer sur la tâche.

13. Vérifiez si la machine n’est pas endommagée.

Avant de démarrer la machine, vérifiez que tous les dispositifs de sécurité fonctionnent
correctement et efficacement ainsi que les éventuels composants endommagés.

Tout dispositif de sécurité ou composant de machine endommagé doit être réparé ou
remplacé par un centre de service reconnu, à moins que le présent manuel n’indique
le contraire. Les commutateurs ou disjoncteurs endommagés doivent être remplacés
par un centre de service reconnu. N’utilisez jamais la machine s’il est impossible de
l’arrêter ou de la démarrer.

Instructions supplémentaires de sécurité

Les exigences pour une utilisation en toute sécurité ont été prises en compte lors de la
production du chargeur de batteries. Toute modification, adaptation, conversion ou utilisation
inappropriée peut mettre en péril la sécurité de l’appareil. En plus, une telle action entraînera
l’annulation immédiate de la garantie.

Vérifiez les éléments suivants :

La tension du réseau correspond-elle à celle exigée par le chargeur de batteries ? Les
chargeurs de batteries indiquant 230 Volts peuvent également être utilisés lorsque la
tension du secteur est de 220 Volts.

Le cordon d’alimentation et la fiche sont-ils en bonnes conditions ?

Évitez d’utiliser des longues rallonges pour l’alimentation du chargeur de batteries. 

N’essayez pas d’ouvrir le corps de la batterie ; des substances nocives dangereuses
pourraient s’en échapper.

N’utilisez pas le chargeur de batteries s’il y a de l’humidité.

N’exposez pas la batterie (ni le chargeur) aux rayons directs du soleil ou à des
températures élevées.

F

50

Ferm

Vi förklarar, helt på eget ansvar, att denna 

BATTERILADDARE 5A/12V

uppfyller följande normer och standardiserade dokument:

EN60335-1, EN60335-2-29, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2

i enlighet med bestämmelserna:

73/23/EEC, 89/336/EEC, 2002/95/EC, 2002/96/EC

från 01-01-2007

ZWOLLE NL

J.A. Bakker - van Ingen

J. Lodewijk

CEO Ferm BV

Quality Manager Ferm Global

Det är vår policy att kontinuerligt förbättra våra produkter och därför förbehåller vi oss för
ändringar av produktspecifikationer utan föregående information. 

Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Nederländerna

CE

FÖRSÄKRAN   (S)

S

Содержание BCM1015

Страница 1: ...modifiche S ndringarf rbeh lles FIN Pid t mmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes Art no BCM1015 Batterycharger 5A 12V www ferm com GB D NL F E P I S FIN N D...

Страница 2: ...02 Ferm Ferm 71 Explodedview Red Black A B OVERLOAD REVERSE 5A 12VOLT 0 2 4 6 8 13 Fig 1 Fig 2...

Страница 3: ...whowtostopitquicklyinanemergency Savethisuser smanualandtheother documentssuppliedwiththisapparatusforfuturereference Contents 1 Data 2 Safety 3 Installation 4 OperatingtheBatterycharger 5 Maintenance...

Страница 4: ...lsindamporwetplaces Neverusetoolsnear inflammableliquidsorgasses 3 Preventelectricalshock Keepthepowercordawayfromheat oilandsharpedges Avoidskincontactwithexposed partsofthepowercordorplug 4 Keepchil...

Страница 5: ...dcondition Avoidtheuseoflongextensioncablesforthebatterycharger Donottrytoopenthehousingofthebattery becausedangeroussubstancesmaybe released Donotusethebatterychargerwherethereismoisture Donotexposet...

Страница 6: ...verestil p g ldendegenbrugsstationer DK 06 Ferm Theapparatusneedstobeswitchedoffcompletelyinthecaseof Malfunctioningordamagetothemainsplugormainscable Smokeorstenchfromscorchedinsulation Alwayswearsaf...

Страница 7: ...kalslukkesfuldst ndigforapparatetitilf ldeaf Driftsforstyrrelserellerskaderp netv rketellerhovedkablerne R gellerlugtfraafsvedetisolation Brugaltidsikkerhedsbrilleroggammeltt junderarbejdemedbatteriet...

Страница 8: ...ilslutningsstikketigodstand Undg brugaflangeforl ngerkablertilbatteriopladeren Pr vikkeat bnebatterietskabinet dafarligestofferkanslippeud Brugikkebatteriopladeren hvordererfugtigt Ladikkebatteriet og...

Страница 9: ...ng Stikkontaktmedjordforbindelse erikken dvendig Betegnerrisikoforpersonligskade tabaflivellerbeskadigelseafv rkt jet hvis anvisningerneibetjeningsvejledningenikkef lges Indikerefareforelektriskst d K...

Страница 10: ...ufeineVerletzungs oderLebensgefahroderdasRisikoeiner Besch digungderMaschinebeiNichtbeachtungderAnweisungenindiesem Handbuch HinweisaufGefahrdurchStromschl ge NurzurBenutzunginGeb uden Arbeitsschutzbr...

Страница 11: ...rerNutzungbeeintr chtigtm glicher weisedieSicherheitdesGer ts Au erdemverliertdieGarantieinsolchenF llenihreG ltigkeit KontrollierenSiedasFolgende StimmtdieAnschlussspannungdesBatterieladeger tsmitder...

Страница 12: ...ndvonderBatteriegetrenntwerden LassenSie dasBatterieladeger tnichtamStromnetz nachdemdieBatterievollst ndiggeladenist DasGer tmussvollst ndigabgeschaltetwerden imFallvon FehlfunktionoderSch denanderSt...

Страница 13: ...h undf llenSiebeiBedarf destilliertesWassernach ReinigenSieregelm igdieAnschl sseIhrerBatterie umAblagerungenzuverhindern BringenSieaufdieAnschl sseetwasVaselineauf D 60 Ferm 3 INSTALLERING F rdusette...

Страница 14: ...n lader dettegjelderikkelukketebatterier sombetyrbatteriladereutenp fyllingsdeksler Ladningenm foreg p etgodtventilertsted Batteriladerenstopperikkeautomatisketterladning P grunnavdettem densl savog k...

Страница 15: ...Imaskin dobbelisolering dutrengerikkejordetst psel Angirfareforpersonskade tapavlivellerskadep verkt yethvisenikkef lger brukerveiledningensinstruksjoner Indikererfareforelektriskst t Kuninnend rsbruk...

Страница 16: ...chadeaanhetapparaat inhetgevaldeinstructiesindezehandleidingniet opgevolgdworden Alleenbinnenshuisgebruiken Geeftgevaarvoorelectrischeschokkenaan Draageenveiligheidsbril Kapotteen ofafgedankteelectris...

Страница 17: ...icecenter Gebruikhetapparaatnietwanneer hetnietnormaalaan ofuitgezetkanworden Specialeveiligheidsinstructies Bijhetontwerpvandeacculaderisrekeninggehoudenmetdevoorwaardenvooreenveilig gebruik Elkevera...

Страница 18: ...ndenineengoedgeventileerderuimte Deacculaderstoptnietautomatischnahetopladenvandeaccu Daarommoetmendeze uitzettenenvervolgensloskoppelenvandeaccu Laatdeacculaderevenminaangesloten ophetlichnetnadatdea...

Страница 19: ...gebruiktwordt zaldeaccuervanontladen Daaromdient dezeregelmatigtotmaximumcapaciteitopgeladenteworden Opdezewijzewordteen slechtewerkingervanvoorkomen Wanneerallesisgecontroleerd endeacculadernog steed...

Страница 20: ...ingonvalolletaikorkeillel mp tiloille Lataamisenaikanaakkuhapposaattaaalkaakiehua mik eioleep tavallista Varo kuitenkinroiskeita sill akkuhappoonsy vytt v Akkulaturituleekytke poisp lt onnettomuuksien...

Страница 21: ...eristetty Ettarvitsemaadoitettuapistoketta Merkitseehenkil vahingon hengenvaarantailaitteenvahingoittumisenriski mik lit m nk sikirjanohjeitaeinoudateta Osoittaashk iskunvaaraa Vainsis k ytt n K yt su...

Страница 22: ...squedeblessures dedangerdemortoudedommagesmat rielssi lesinstructionscontenuesdanslepr sentmanuelneseraientpassuivies Indiqueundangerded charges lectriques Uniquementpouruneutilisationint rieure Porte...

Страница 23: ...uelepr sentmanueln indique lecontraire Lescommutateursoudisjoncteursendommag sdoivent treremplac s paruncentredeservicereconnu N utilisezjamaislamachines ilestimpossiblede l arr teroudelad marrer Inst...

Страница 24: ...entset pourpermettrequelabatterieserefroidisse Lorsdelacharge del hydrog nepeuts chapper C estpourquoiilfautd visserles bouchonsderemplissageavantlacharge nes appliquepasauxbatteriesscell es c d desba...

Страница 25: ...batterieet sin cessaire remplissez laavecdel eau distill e Nettoyezr guli rementlesbornesdevotrebatteriepour viterleuroxydation Enduisez lesbornesavecunefaiblequantit devaseline F 48 Ferm Anv ndalltid...

Страница 26: ...atteriladdarenm sted rf r st ngasavf rattf rhindraolyckorochf rattl tabatterietsvalna Vidladdningkanskknallgasfrig ras D rf r rp fyllningslockenintefastskruvadef r laddning g llerintef rslutnabatteri...

Страница 27: ...klassII Dubbelisolering Dubeh veringenjordadplugg Detfinnsriskf rpersonskador d dsfallellerskadap verktygetom instruktionernaidennahandbokintef ljsordentligt Varnarf relst tar Endastf rinomhusbruk Anv...

Страница 28: ...rramientaencaso deincumplimientodelasinstruccionesrecogidasenestemanual Indicaelriesgodedescargael ctrica Uso nicamenteeninteriores Vistagafasdeseguridadentodomomento Losequiposel ctricosoelectr nicos...

Страница 29: ...cideconlatensi ndelaalimentaci n el ctrica Loscargadoresdebater asetiquetadoscomode239Vtambi npueden utilizarseensistemasel ctricosde220voltios Queelcableyelenchufedealimentaci nseencuentranenbuenasco...

Страница 30: ...terialeriutilizzabile Pertantocisipu avvaleredelleopzioni perilriciclodell imballaggio I 30 Ferm carga Porestaraz nnecesitaserapagadoydesconectadodelabater a Nodejeelcargador debater asconectadoalvolt...

Страница 31: ...ca completa pertanto necessariospegnerloescollegarlodallabatteria Nonlasciareilcaricabatteriecollegato allatensionediretedopochelabatteria statacaricatacompletamente L apparecchiodeveesserespentocompl...

Страница 32: ...Ilcavoelaspinadialimentazionedevonoessereinbuonecondizioni Evitarel usodiprolunghetroppolungheperilcaricabatterie Noncercarediaprirel alloggiamentodellabatteria perch potrebberovenirerilasciate sosta...

Страница 33: ...isolamento Non necessariaunaspinadi messaaterra Indicarischiodilesionipersonali perditadellavitaodanniall utensileincasodi mancataosservanzadelleistruzionicontenutenelmanuale Indicarischiodifolgorazio...

Страница 34: ...ariscodeferimentospessoais perdadevidaoudanosnaferramentano casoden ocumprimentodasinstru escontidasnestemanual Apenasparautiliza ointerna Indicaperigodechoqueel ctrico Usar culosdeseguran a Aparelhos...

Страница 35: ...ctricaefichaest oembomestado Evitarutilizarextens esel ctricasmuitocompridasparaocarregadordebaterias N otentarabrirorevestimentodabateria poispodemserlibertadassubst ncias perigosas N outilizarocarr...

Страница 36: ...rreciclaro materialdeembalagem P 36 Ferm Oaparelhotemdesertotalmentedesligadonocasode Maufuncionamentooudanonafichadainstala oel ctricaounocabo Fumooumaucheirovindodoisolamentoqueimado Utilizarsempre...

Отзывы: