Ferax FPS-280 Скачать руководство пользователя страница 13

Ferax

13

Die Schleifmaschine wurde mit einem Staubbeutel (3) ausgestattet, um die Arbeitsfläche
sauber zu halten. Der Staubbeutel muss an der Öffnung hinten am Gerät angebracht werden.
Um eine optimale Funktion zu gewährleisten, muss der Staubbeutel regelmäßig geleert
werden.
Dazu gehen Sie folgendermaßen vor:

Den Staubbeutel leicht drehen und aus dem Staubbeutelhalter ziehen.

Den Staubbeutel an geeigneter Stelle leeren.

Den Staubbeutel auf den Staubbeutelhalter drücken, bis er einrastet.

Achtung: Die Staubaubsaugung funktioniert nur bei Verwendung von perforierten
Schleifblättern.

Schleifblatt wechseln

Vor dem Anbringen eines Schleifblatts immer den Netzstecker ziehen.

Die Klettbefestigung für das Schleifblatt (7) vereinfacht den Schleifblattwechsel:

Das Schleifblatt einfach abziehen.

Das neue Schleifblatt auf die Mitte der Schleifplatte (8) legen und andrücken.

Mit einem groben Schleifblatt (Körnung 50) wird im Allgemeinen der größte Teil des Materials
abgetragen. Für den Feinschliss wird dann ein feines Schleifblatt (Körnung 120) verwendet.

Die Schleifmaschine ist mit einer rechteckigen Schleifplatte ausgestattet. Festes Aufspannen
des Schleifblatts sorgt für langsameren Verschleiß und eine längere Lebensdauer:

Öffnen Sie die hintere Papierklemme (4). indem Sie den Griff (5) nach oben ziehen.

Schleifblatt unter der Klemme befestigen. Das Blatt in der Mitte der Schleifplatte auflegen,
dabei die Löcher im Schleifblatt beachten. Diese müssen mit den Löchern in der
Schleifplatte übereinstimmen, sodass der Staub abgeführt werden kann.

Den Griff wieder in seine Ausgangsstellung drücken.

Zur Befestigung des Schleifblatts auf der Vorderseite den Vorgang wiederholen.

Das Schleifblatt so fest wie möglich spannen.

Schleifplatte wechseln

Vor dem Auswechseln der Schleifplatte den Netzstecker des Geräts ziehen.

Das Schleifblatt von der Schleifplatte entfernen.

Die Schrauben, mit denen die Schleifplatte am Gerät befestigt ist, lösen.

Die Schleifplatte abnehmen.

Die neue Schleifplatte am Gerät montieren.

Die Schrauben fest anziehen.

DE

40

Ferax

рассчитанные на питание машины. Минимальное сечение провода должно быть 1,5 мм

2

.

При использовании кабельной катушки всегда разматывайте катушку полностью.

3. СБOРКА

Пылеулавливание

Pис. 2

Для поддержания чистоты поверхности шлифования в шлифовальной машине
предусмотрен мешок для пыли (3). Мешок для пыли должен устанавливаться в
отверстие сзади машины. 
Для эффективного использования необходимо регулярно опорожнять мешок для пыли.

Oпорожняйте его следующим образом

• 

Слегка поверните мешок для пыли и вытяните его из гнезда машины.

• 

Oпорожните мешок для пыли в подходящем месте.

• 

Вставьте мешок для пыли в гнездо машины до фиксации.

Помните, что пылеулавливание возможно только при использовании
перфорированной шлифовальной шкурки.

Замена изношенной шлифовальной шкурки

Перед установкой шлифовальной шкурки всегда вынимайте вилку из
розетки.

Большую часть материала снимает, в основном, грубая шлифовальная шкурка
(зернистость 50), а тонкая шлифовальная шкурка (зернистость 120) используется для
шлифования.

В шлифовальной машине предусмотрена прямоугольная шлифовальная подошва. При
натяжении шлифовальная шкурка изнашивается не так быстро и будет служить намного
дольше:
• 

Oткройте задний зажим шкурки (4), подняв рукоятку (5).

• 

Поставьте под зажим шлифовальную шкурку. Установите шкурку посередине
шлифовальной подошвы и проследите за отверстиями шкурки. Oни должны
совпадать с отверстиями в шлифовальной подошве, чтобы пыль могла
отсасываться.

• 

Прижав рукоятку, переведите ее в исходное положение.

• 

Повторите это действие, чтобы закрепить шлифовальную шкурку спереди.

• 

Закрепите шлифовальную шкурку как можно крепче.

Замена шлифовальной подошвы

RU

Содержание FPS-280

Страница 1: ...ствуетвыпускаемуюею проедукцию Позтомувтехничесие характеристикимогутвноситься безпредварительного уведомления ES Reservadoelderechode modificacionestécnicas Art No 12608 0506 FPS 280 GB DE CZ HU IT RU ES USERS MANUAL 03 GEBRAUCHSANWEISUNG 10 NÁVOD K POUŽITÍ 17 HASZNÁLATI UTASÍTÁS 24 MANUALE UTILIZZATI 31 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 37 MANUAL DE INSTRUCCIONES 44 ...

Страница 2: ...Ferax 51 Explodedview 02 Ferax Fig 1 1 10 9 8 11 6 5 4 2 5 Fig 2 3 ...

Страница 3: ...hesawforfuturereference Introduction TheOrbitalsanderFPS 280isdesignedfordrysandingofsurfacesofwood plasticandfilleras wellasforpaintersurfaces Contents 1 Machineinformation 2 Safetyinstructions 3 Assembly 4 Use 5 Service maintenance 1 MACHINEINFORMATION Technicalspecifications Contentsofpacking 1 Orbitalsander 1 Sandpaper grain80 1 Dustbag 1 Usermanual 1 Safetyinstructions Features Fig 1 1 On off...

Страница 4: ...as 98 37 EC 73 23 EEC 89 336 EEC 2002 95 EC 2002 96 EC del 01 01 2007 ZWOLLE NL J A Bakker van Ingen J Lodewijk CEO Quality Manager Es nuestra política mejorar continuamente nuestros productos y por tanto nos reservamos el derecho a cambiar las características del producto sin previo aviso Servotool BV Lingenstraat 6 8028PM Zwolle Holanda 04 Ferax GB 3 Dustbag 4 Paperclamp 5 Handlepaperclamp 6 Ven...

Страница 5: ...thedustbagregularlyforanefficientuse GB 48 Ferax Empuñaduras Lamáquinalijadoraestáequipadacondosempuñaduras unaempuñaduraenlapartefrontal yunaenlapartetrasera Sostengasiemprelasempuñadurasconambasmanosparaobtenerelmejorcontrolposible sobresutrabajodelijado Además deestaformaevitaelriesgodeentrarencontactoconlas partesenmovimiento Consejosparaeloperador Paraobtenerlosmejoresresultadosposibles hagam...

Страница 6: ...namientras sostienepulsadoelinterruptor Lalijadorasepuedeapagarpresionandodenuevo brevemente elinterruptordeEncendido Apagado Evitepresionardemasiadolamáquinacuandoestélijando Lapresiónexcesivano conduceaunaumentodelacapacidaddelijado sinoquedesgastalamáquinayel papeldelija 06 Ferax Emptyitasfollows Turnthedustbagslightlyandpullitoutofthemachine sadapter Emptythedustbaginasuitableplace Pushthedust...

Страница 7: ...heabrasive paperatregularintervals GB 46 Ferax Cualquieraparatoeléctricooelectrónicodesechadoy odefectuosotieneque depositarseenloslugaresapropiadosparaello Disposicionesdeseguridadespecíficas Lainhalaciónoelcontactoconelpolvoquesueltalamáquinacuandoestálijando p ej superficiestratadasconpinturaconplomo maderaymetales puedeafectarlasaluddel operarioodelaspersonasasualrededor Usesiempreequipodeprot...

Страница 8: ...ilicesiempreunamáscara Lleveprotectoresparalosojosylosoídos 08 Ferax Repairsandservicingshouldonlybecarriedoutbyaqualifiedtechnicianorservice firm Cleaning Keeptheventilationslotsofthemachinecleantopreventoverheatingoftheengine Regularlycleanthemachinehousingwithasoftcloth preferablyaftereachuse Keeptheventilationslotsfreefromdustanddirt Ifthedirtdoesnotcomeoffuseasoftclothmoistenedwithsoapywater ...

Страница 9: ...idasenlaspáginas2 Parasupropiaseguridadyladeotraspersonas lerecomendamosleer atentamenteestasinstruccionesdeusoantesdeponerenfuncionamientoel aparato Conserveestemanualdelusuarioylademásdocumentaciónjuntoconla herramienta Introducción LaLijadoraorbitalFPS 280hasidodiseñadaparaellijadoensecodesuperficiesdemadera plásticoymasilla asícomotambiénsuperficiespintadas Contenidos 1 Datostécnicos 2 Normasd...

Страница 10: ...erweisenaufdieAbbildungenaufSeite2 UmIhreeigeneSicherheitunddieSicherheitAndererzugewährleisten empfehlenwirIhnen sichdieseBedienungsanleitungvorderersten Inbetriebnahmegründlichdurchzulesen BewahrenSiedieseAnleitungunddie übrigeDokumentationzusammenmitderMaschineauf Einführung DerSchwingschleiferFPS 280istzumtrockenenSchleifenvonHolz Kunststoffund SpachtelmassesowielackiertenOberflächenbestimmt I...

Страница 11: ...ихрешений Ремонтиобслуживаниедолженпроизводитьтолькоквалифицированный специалистилиобслуживающаяфирма Очистка Регулярноочищайтекорпусмашинымягкойтряпкой желательнопослекаждого использования Недопускайтепопаданияпылиигрязиввентиляционныеотверстия Еслигрязьнеоттёрлась используйтемягкуютряпку смоченнуювмыльнойводе Никогданеиспользуйтетакиерастворители какбензин спирт аммиачнаяводаит п Этнрастворители...

Страница 12: ...en KontaktmitoderEinatmenvonSchleifstaub z B vonbleihaltigenAnstrichstoffen Holz undMetall kannbeimBedienerundanderenAnwesendenzuGesundheitsschäden führen TragenSieimmereineangemessenepersönlicheSchutzausrüstung z B eine Staubmaske undverwendenSiebeimSchleifendenStaubbeutel StellenSiesicher dassderSchalternichtaufder EIN Stellungsteht eheSiedasGerät andasStromnetzanschließen DasNetzkabelimmervonde...

Страница 13: ...wechseln VordemAuswechselnderSchleifplattedenNetzsteckerdesGerätsziehen DasSchleifblattvonderSchleifplatteentfernen DieSchrauben mitdenendieSchleifplatteamGerätbefestigtist lösen DieSchleifplatteabnehmen DieneueSchleifplatteamGerätmontieren DieSchraubenfestanziehen DE 40 Ferax рассчитанныенапитаниемашины Минимальноесечениепроводадолжнобыть1 5мм2 Прииспользованиикабельнойкатушкивсегдаразматывайтека...

Страница 14: ...ителя Немедленновыброситестарыйкабельиэлектровилку послезаменыихнановые Опасновставлятьврозеткувилкунеподсоединённогошнура Применениеудлинительныхкабелей Используйтетолькопредназначенныедляэтойцелиудлинительныекабели 14 Ferax 4 BEDIENUNG Funktionsweise ZumEinschaltendesGerätsdenEin Ausschalter 1 eindrücken DieDrehzahlkanndurchVerdrehendesStellrads 10 geregeltwerden DieLüftungsschlitze 6 imGehäusem...

Страница 15: ...gebenwerden Garantie LesenSiedieGarantiebedingungenaufderseparatbeigefügtenGarantiekarte Elektromotorwirdheiß Staubwirdnichtabgesaugt DasSandpapieristvollmitLeim Lackoder einemähnlichenMaterial Lüftungsschlitzereinigen VollerStaubbeutel Staubbeutelleeren DerLackoderLeimistnichtrichtigtrocken MancheLackebleibenmehran Sandpapierhängenalsandere Sandpapierregelmäßigreinigen DE 38 Ferax Проверьтемашину...

Страница 16: ... 1 Руководствопользователя 1 Руководствопобезопасности Напряжение 230 В Частота 50 Гц Потребляемая мощность 280 Вт Класс инструмента II Скорость на холостом ходу 8000 11000 мин Шлифовальная подошва 115x227 mm Шлифовальная шкурка 115x280mm Масса 2 35 кг Lpa уровень звукового давления 70 дБ A Lwa уровень звуковой мощности 84 дБ A Вибрация 3 0 м с2 RU 16 Ferax CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DE Wir erklären...

Страница 17: ... Ferax Riparazioniecommercianti Sesipresentanoproblemiacausadi peresempio usuradiunapartedellasega sipregadi contattareilserviziodiassistenzaall indirizzoriportatosullaschedadigaranzia Ambiente Perevitarechesidanneggiduranteiltrasporto lamacchinaèimballatainuncontenitore resistente Lamaggiorpartedeicomponentidell imballaggiosonoriciclabili Portaretali materialipressogliappositicentridiriciclaggio ...

Страница 18: ...itoconacquasaponata Nonusaremaisolventicomebenzina alcool ammoniaca ecc perchépotrebberodanneggiareicomponentiinplastica Lubrificazione Lamacchinanonrichiedelubrificazioniaggiuntive Ilmotoreelettricosisurriscalda Lapolverenonvieneeliminata Lacartaabrasivaèpienadi adesivo verniceomaterialesimile Puliteleaperturediventilazione Ilsaccoperlaraccoltapolvereèpieno svuotarlo Laverniceol adesivodevonoanco...

Страница 19: ...esceatoglierelamaggiorpartedel materiale mentrelacartavetrataagranafine grana120 vieneusataperlefiniture Lalevigatriceèdotatadiunapiastradilevigaturarettangolare Serrandobeneilmorsettola cartavetratanonsiconsumatropporapidamente cosìdureràpiùalungo Apriteilmorsetto posterioredelfoglio 4 tirandolamanigliaversol alto 5 Sistematelacartavetratasottoilmorsetto Metteteilfoglioalcentrodellapiastradi levi...

Страница 20: ...ell adattatoredellamacchinaespingetefinchénonsiblocca Ricordatechelaraccoltadellapolverefunzionasolosesiutilizzacartavetrata perforata Sostituzionedellacartavetratausurata Primadimontarelacartavetratadisinseritesemprelaspinadallarete IT 20 Ferax Bruskabylaprovedenasesáčkemnapiliny 3 abysepracovníplochaudrželačistá Sáček na pilinymusíbýtinstalovanýnazadnístraněnářadí naotvoru Zaúčelemúčinnéhopoužív...

Страница 21: ...řístrojnenízapnutýajeodpojenodsítě jestližeprovádíteúdržbu motoru PřístrojeznačkyFeraxjsoukonstruoványprodlouhodobépoužívánípřiminimálníúdržbě Budoufungovatbezproblémů pokudsejimbudevěnovatnáležitápéčeapokudbudou pravidelněčištěny Závady Pokudstrojnefungujesprávně nížejeuvedenoněkolikmožnýchpříčinapříslušnářešení CZ 32 Ferax Caratteristiche Fig 1 1 Interruttoreon off 2 Maniglia posteriore 3 Saccop...

Страница 22: ...pravypřístrojůmůžeprovádětpouzekvalifikovanýopravářneboservisní středisko iatní Krytpřístrojepravidelněčistěteměkkýmhadříkem nejlépepokaždémpoužití Odstraňujte prachašpínuzotvorůventilace Pokudseapínunepodaříodstranit použijteměkkýhadříknamočenývmýdlovévodě Zásadněnepoužívejterozpouaštděla jakojsoubenzin alkohol čpavekapod Tato rozpouštědlabymohlapoškoditumlěohmotnésoučástipřístroje Mazání Přístro...

Страница 23: ...měnit Servotool BV Lingenstraat 6 8028 PM Zwolle The Netherlands CZ 30 Ferax CE MEGFELELÖSÉG IGAZOLÁSA HU Saját kizárólagos felelősségünk tudatában kijelentjük hogy jelen FPS 280 megfelel az alábbi szabványoknak vagy normatív dokumentumoknak EN60745 1 EN60745 2 4 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 megegyezik a következő műszaki irányvonalak előírásaival 98 37 EC 73 23 EEC 89 336 EEC 2002 ...

Страница 24: ...atartalmazza Azelektromotortúlmelegszik Aporelszívásnemműködik Acsiszolópapíreltömődött ragasztóval festékkelvagyhasonló anyaggal Tisztítsamegaszellőzőnyílásokat Aporzsákmegtelt ürítsekiaporzsákot Afestékvagyaragasztómégnemszáradt meg Egyesfestékekjobbanhozzátapadnaka csiszolópapírhoz rendszeres időközönkénttisztítsamega csiszolópapírt HU 24 Ferax REZGŐCSISZOLÓ Aszövegbenlevőszámoka2 oldalakonlevő...

Страница 25: ...darabra Akészülékkikapcsolásáhozengedjeelaki bekapcsolót Aki bekapcsolóakészülékoldalánlévőrögzítőgomb 11 megnyomásával behúzott ki bekapcsolóállásnál BE helyzetbenrögzíthető Aszerszámgépaki bekapcsoló ismételtrövidmegnyomásávalállíthatóle Csiszolásközbennegyakoroljontúlnagynyomástakészülékre Atúlzottnyomás nemnöveliacsiszolásiteljesítményt viszontnöveliakészülékésacsiszolópapír kopását Markolatok...

Страница 26: ...valóérintkezésvagyannakbelégzése pl ólomtartalmúfestékkelfestettfelületek favagyfémfelületekcsiszolásaesetén veszélyeztethetiakezelőésakörülállókegészségét Acsiszolássoránmindighasználjaa megfelelőszemélyesvédőeszközöket pl pormaszkot valamintaporzsákot Mielőttagépetrákapcsolnáazáramforrásra gondoskodjonróla hogyakapcsolósemmi esetreselegyen BE állásban Ahálózativezetéketmindigtartsatávolakészülék...

Отзывы: