Ferax
11
2. Griff
(hinten)
3. Staubbeutel
4. Papierklemme
5. Papierklemmengriff
6. Lüftungsschlitze
7. Schleifblatt
8. Schleifplatte
9. Griff
(vorn)
10. Stellrad
11. Feststellknopf für Ein-/Ausschalter
2. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Erläuterung der Symbole
Anweisungen sorgfältig lesen
Übereinstimmung mit den jeweils maßgeblichen EU-Sicherheitsrichtlinien
Gerät der Schutzklasse II – schutzisoliert – kein Schutzkontakt erforderlich
Lebens- und Verletzungsgefahr und Gefahr von Beschädigungen am Gerät bei
Nichteinhaltung der Sicherheitsvorschriften in dieser Anleitung.
Deutet das Vorhandensein elektrischer Spannung an.
Die Drehzahl der Maschine kann elektronisch eingestellt werden.
Ziehen Sie, falls das Kabel beschädigt wird und auch während Wartungsarbeiten,
sofort den Netzstecker.
Tragen Sie eine Staubschutzmaske
Schutzbrille und Gehörschutz tragen
Schadhafte und/oder entsorgte elektrische oder elektronische Geräte müssen an
den dafür vorgesehenen Recycling-Stellen abgegeben werden.
DE
42
Ferax
времени при минимальном техническом обслуживании. Продолжительная
удовлетворительна я работа зависит от соответствующего ухода за машиной и регул я
рной очистки.
Неисправности
На случай, если станок перестанет правильно работать, далее приводится несколько
причин и соответствующих решений.
Ремонт и обслуживание должен производить только квалифицированный
специалист или обслуживающая фирма.
Очистка
Регул я рно очищайте корпус машины м я гкой тр я пкой, желательно после каждого
использовани я. Не допускайте попадани я пыли и гр я зи в вентил я ционные отверсти я.
Если гр я зь не оттёрлась, используйте м я гкую тря п ку, смоченную в мыльной воде.
Никогда не используйте такие растворители, как бензин, спирт, аммиачна я вода и т.п.
Этн растворители могут повредить пластмассовые части.
Смазка
Машина не нуждаетс я в дополнительной смазке.
Hеисправноти
В случае неисправности, напр., после износа какой-либо части, обратитесь по адресу
пункта обслуживания, указанному в гарантийном талоне. Покомпонентное
представление изображения частей, которые можете заказать, вы найдете на
последней странице руководства.
Защита окружащей среды
Во избежание транспортных повреждений изделие поставляется в прочной упаковке.
Значительная часть материалов упаковки подлежит утилизации, поэтому просим
передать упаковку в соответствующую специализированную организацию.
Неисправный и/или бракованный электрический или электронный прибор
должен быть утилизирован должным образом.
• Электрический двигатель нагревается:
• Не отводится пыль:
• Шлифовальная шкурка забилась
клеем/краской или подобным
материалом:
• Oчистите вентиляционные отверстия
• Мешок для пыли заполнен / опорожните
мешок для пыли
• Краска или клей еще не высохли.
• Некоторые краски сильнее липнут к
шлифовальной шкурке, нежели другие /
регулярно очищайте шлифовальную
шкурку
RU