background image

R. EFFECTS LOOP 

SEND

es una salida de envío del

previo que incluye ecualización interna y efectos DSP.

RETURN 

es una entrada de retorno a la etapa de

potencia. 

Conecte solo un cable de

instrumento blindado con conectores de 6,3 mm
standard en mono a estas tomas:

• Bucle de efectos - Conecte el SEND a la entrada de

su unidad de efectos y RETURN a la salida de dicha
unidad.

• Conexión de varios amplificadores MH-500 -

Conecte la toma SEND del MH-500 principal a la toma
RETURN del MH-500 auxiliar. El MH-500 principal
controlará todos los amplificadores auxiliares. Puede
conectar más amplificadores dividiendo la señal
SEND del principal (usando adaptadores en “Y”) para
conectarlo a las tomas RETURN de cada uno de los
amplificadores que vayan a ser auxiliares.

f

f e

e n

n d

d e

e r

r .

. c

c o

o m

m  

9

C

C

C

C

o

o

o

o

n

n

n

n

tt

tt

r

r

r

r

o

o

o

o

ll

ll

e

e

e

e

s

s

s

s

E

E

E

E

ff

ff

e

e

e

e

c

c

c

c

tt

tt

o

o

o

o

s

s

s

s

E

E

E

E

s

s

s

s

p

p

p

p

e

e

e

e

c

c

c

c

ii

ii

ff

ff

ii

ii

c

c

c

c

a

a

a

a

c

c

c

c

ii

ii

o

o

o

o

n

n

n

n

e

e

e

e

s

s

s

s

 

 

tt

tt

é

é

é

é

c

c

c

c

n

n

n

n

ii

ii

c

c

c

c

a

a

a

a

s

s

s

s

TIPO:  

PR 616

REFERENCIAS:

2282000000 (120V, 60Hz) US,

2282001000 (110V, 60Hz) TW,

2282003000 (240V, 50Hz) AUS,

2282004000 (230V, 50Hz) UK,

2282005000 (220V, 50Hz) ARG,

2282006000 (230V, 50Hz) EUR,

2282007000 (100V, 50Hz) JPN

CONSUMO: 

1000 W

SALIDA DE POTENCIA:

500 W+ RMS a 2

@ 1%THD

400 W RMS a 4

@ 5%THD

IMPEDANCIA ENTRADA:

510 k

SENSIBILIDAD ENTRADA:

(Volumen limpio al máximo, todos los controles de tono a las “12 en punto” nivel FX y realce al mínimo)

INSTRUMENTO:

@ 4

400 W: 130 mV,

@ 2

500 W: 100 mV entrada

ETAPA POTENCIA:

@ 4

400 W: 1.87 V, 

@ 2

500 W: 1.41 V entrada

BUCLE EFECTOS:

IMPEDANCIA ENVIO:

220 

,

IMPEDANCIA RETORNO: 

10 k

PEDALERA: 

4 botones: selección de canal / selección de saturación / efectos / realce (referencia 064732),

FUSIBLES:

Versiones 100V-120V:

F15A, 125V,

Versiones 220V-240V: 

F8A, 250V

ALTAVOCES RECOMENDADOS:

MH-412 SL (Ref. 2282800000),

MH-412 ST (Ref. 2282900000)

DIMENSIONES:

ALTURA: 

8.50 in (21.6 cm),

ANCHURA: 

29.25 in (74.3 cm),

PROFUNDIDAD: 

11.0 in (27.9 cm)

PESO: 

50 lb  (22.7 kg)

Las especificaciones de este producto están sujetas a cambios sin previo aviso.

Elija entre 16 variaciones y combinaciones de efectos:

• DELAY eco de la señal de distintos intervalos y repeticiones

• REVERB crea la ambientación de distintos espacios acústicos

• CHORUS y FLANGE modulación

de tono y retardo de diversas fases 

• VIBRATONE simula el “efecto

doppler” de un altavoz giratorio

• NOISE  GATE reduce el ruido en

las entradas de bajo nivel. Un
ajuste alto de FX LEVEL creará un
efecto “stop–start” cortando la
señal de la guitarra de forma
abrupta.

• PHASER Modulación de fase en

múltiples etapas

Delay  1

retardo slapback delay (140 ms)

Delay  2

retardo medio (315 ms)

Delay  3

retardo largo (480 ms)

Reverb  1

reverb de gran sala

Reverb  2

sala de tamaño medio

Delay  3

sala media / retardo medio (235 ms)

Chorus  1

lento, barrido profundo

Chorus  2

rápido, barrido suave

Delay  3

chorus rápido / retardo largo (480 ms)

Reverb  4

chorus rápido / reverb de sala media

Flange  1

rápido, barrido suave

Flange  2

lento, barrido profundo

Vibratone  1

rotación a media velocidad

Noi Chorus  1

puerta de ruidos / barrido profundo

Noisegate  2

puerta de ruidos

Phaser  1

modulador de fase de barrido medio

Содержание Metalhead 500

Страница 1: ......

Страница 2: ...o rain or moisture Unplug the power supply cord before cleaning the unit exterior use a damp cloth only Wait until the unit is completely dry before reconnecting it to power During operation Maintain...

Страница 3: ...n solo al servicio t cnico oficial Los amplificadores Fender son capaces de producir niveles de presi n sonora muy elevados que pueden provocar da os temporales o permanentes en el o do Ajuste los ni...

Страница 4: ...sione pericolosa all interno della cassa Questo simbolo indica l importanza per l utilizzatore della lettura di tutta la documentazione allegata al prodotto finalizzata all utilizzo sicuro del disposi...

Страница 5: ...ra Esta uma medida de seguran a Se voc n o conseguir inserir o plug na sa da entre em contato com um eletricista para substituir sua sa da ultrapassada N o anule o prop sito de seguran a deste plug Ev...

Страница 6: ...as indicated by the LED NOTE Turn down all 3 VOLUME knobs before switching the MH 500 on Rear Panel N POWER INPUT Connect the included power cord to a grounded AC outlet in accordance with the voltage...

Страница 7: ...ect only shielded instrument cable with standard 1 4 mono phone plugs to these jacks Effects Loop Connect SEND to your effect s input and RETURN to the effect s output Multiple MH 500 Amplifiers Conne...

Страница 8: ...to del pedal D DRIVE Use estos mandos para ajustar el nivel de distorsi n de cada canal DIRTY E VOLUME Use estos mandos para ajustar el volumen o potencia de salida de cada canal F PRESENCE Use estos...

Страница 9: ...alce al m nimo INSTRUMENTO 4 400 W 130 mV 2 500 W 100 mV entrada ETAPA POTENCIA 4 400 W 1 87 V 2 500 W 1 41 V entrada BUCLE EFECTOS IMPEDANCIA ENVIO 220 IMPEDANCIA RETORNO 10 k PEDALERA 4 botones sele...

Страница 10: ...ez ces boutons pour r gler le niveau de sortie de chaque canal F PRESENCE Utilisez ces boutons pour r gler les tr s hautes fr quences de chaque canal DIRTY G TREBLE MID BASS Utilisez ces boutons pour...

Страница 11: ...n position interm diaire FX Level et Boost au minimum INSTRUMENT Dans 4 400 W 130 mV dans 2 500 W 100 mV en entr e TAGE DE SORTIE Dans 4 400 W 1 87 V dans 2 500 W 1 41 V en entr e BOUCLE D EFFETS IMP...

Страница 12: ...livello di distorsione di ciascun canale DIRTY E VOLUME Usa questa manopola per regolare il loudness di ciascun canale F PRESENCE Usa questa manopola per regolare la risposta in frequenza Ultra High d...

Страница 13: ...ustici CHORUS e FLANGE modulazione Pitch e Delay a stadi multipli VIBRATONE simula l effetto Doppler di uno speaker rotante NOISE GATE riduce il rumore a basso livello Con valori elevati del controllo...

Страница 14: ...es DIRTY Kanals ein E VOLUME Mit diesen Reglern stellen Sie die Lautst rke jedes Kanals ein F PRESENCE Mit diesen Reglern stellen Sie den Frequenzgang der Ultra H hen jedes DIRTY Kanals ein G TREBLE M...

Страница 15: ...87 V 2 Ohm 500 W 1 41 V Eingang EFFECTS LOOP SEND IMPEDANZ 220 Ohm RETURN IMPEDANZ 10 kOhm FUSSSCHALTER 4 Tasten Channel Select Drive Select Effects Boost P N 064732 SICHERUNGEN 100 V 120 V Versionen...

Страница 16: ...ED da pedaleira D DRIVE Use estes bot es para ajustar o n vel de distor o de cada canal DIRTY E VOLUME Use estes bot es para ajustar a altura do som de cada canal F PRESENCE Use estes bot es para ajus...

Страница 17: ...o INSTRUMENTO 4 400W 130mV 2 500W 100mV ENTRADA POWER AMP 4 400W 1 87V 2 500W 1 41V ENTRADA EFEITOS LOOP IMPED NCIA ENVIADA 220 IMPED NCIA DE RETORNO 10k PEDALEIRA 4 Bot o canal Select Drive Select Ef...

Страница 18: ...18 f f e e n n d d e e r r c c o o m m...

Страница 19: ...19 f f e e n n d d e e r r c c o o m m...

Страница 20: ...ENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA Fender and Metalhead are trademarks owned by FMIC Other trademarks are property of their respective owners 2004 FMIC All rights reserved P N...

Отзывы: