Fender 2230000000 Скачать руководство пользователя страница 5

安 全 にご 使 用 いた だくた め に

 

二等辺三角形の中の矢印のついた稲妻の閃光のシンボルは、人に電気ショ
ックを与えるに十分な、絶縁されていない「高電圧の危険」が製品のケース
内にあることを警告するものです。

二等辺三角形の中の感嘆符合は、重要な操作方法およびメンテナンス方法
の記述が製品に付属の説明書にあることを示します。

1) 

以下の説明をお読みください。

2)  

本説明書を保存してください。

3)  

警告にはすべて注意してください。

4)

 

使用方法にはすべて従ってください。

5)

 

本装置は水の近くでは使用しないでください。

6) 

 

清掃は、乾いた布でのみ行ってください。

7) 

 

通気孔はふさがないでください。製造元の手順書に従って設置してください。

8) 

 

ラジエーター、ヒート  レジスター、調理用コンロ、音響用アンプリファイア等の、
熱を発する機器の近くには設置しないでください。

9) 

 

極性プラグや接地プラグの安全機能を妨げないようにしてください。極性プラグ
は二つのブレードの一方が他方より幅広くなっています。接地型プラグには、二つ
のブレードに加えて接地プロングがあります。幅の広いブレードまたは3番目のプ
ロングは、安全用です。プラグがコンセントに合わないときは、電気技師に相談し
て旧式のコンセントを付け替えてください。

10) 

 

電源コードが踏まれたり、特にプラグ、便利レセプタクル、または装置から出てくる
箇所でねじれないように保護してください。

11)  

メーカー指定の付属品/アクセサリーのみを使用してください。

12)  

カード、スタンド、三脚、ブラケット、テーブルは、メーカー指定の
もの、または装置と共に販売されているもののみを使用してくださ
い。カートをご使用の場合は、カートと装置を一緒に移動させると
き、転倒によって怪我をされないようご注意ください。

13)  

稲妻が光っている間、また長期間ご使用にならないときは、本装置の電源をプラ
グから抜いてください。

14)  

メンテナンスはすべて、資格のあるメンテナン  スサービス要員に依頼してくださ
い。メンテナンスは装置が何らかの形で損傷した場合、例えば次のような場合に
必要となります: 電源コードまたはプラグが損傷した場合、装置の中に液体が
こぼれて入ったり、ものが落ちて入ったりした場合、装置が雨や湿気にさらされた
場合、装置が正常に動作しない場合、装置を落とした場合。

15)  

本装置をAC主電源から完全に切り離すには、電源コードのプラグをACコンセン
トから抜いてください。

16)  

電源コードの電源プラグは、常に操作可能な状態にしておいてください。

17)  

警告 − 火災や電気ショックの危険を減らすため、本装置を雨や湿気にさらさない
ようにしてください。

18)  

本装置を水のしずくや水はねにさらさないでください。また、花瓶などの水の入っ
たものは本装置の上には絶対に置かないようにしてください。

19)  

本装置ユニットの適切な通気および冷却のため、その背後に少なくとも  15.5  cm 
のスペースを確保し、そこにはさえぎるようなものは置かないようにしてくださ
い。

20)  

注意 − ラックに搭載したパワー アンプリファイアの場合は、配線その他をユニッ
トの側面から離しておいてください。また、ラックのケースからユニットを取り出す
前にユニットを2分間冷却させてください。

21)  

アンプリファイヤー、ラウドスピーカーシステムとイヤフォン/ヘッドフォン(必要な
場合)は、非常に大きな音圧レベルを生成し、一時的または恒久的な聴覚のダメ
ージの原因となる場合があります。使用中のボリューム•レベルの設定と調整には
注意が必要です。

22)

  

FCC Part 15 適合宣言(デジタル製品、規定の通り) ‒ Part 15.21: 順守の責任を持つ
団体によって明示的に許可されていない変更や改造は、ユーザーの機器を操作す
る権限を無効にする場合があります。注意:  製造者は機器に施された未認証の改
造によって引き起こされた、あらゆるラジオまたはテレビの障害については、責任
を有しません。この種の改造はユーザーの機器を操作する権限を無効にする場合
があります。

23)  

警告 − 安全確保のため、バッテリーを内臓した、または外部バッテリー(バッテリ
ーパック)を使用した製品をご使用の際は、次のことにご注意ください: * バ
ッテリーおよび/またはバッテリーが入った製品は、太陽光線、火、等の過度の熱
にはさらさないでください。* バッテリーの接続/交換方法を誤ると、爆発の危
険性があります。交換するときは、説明書または製品上に記載されたものと同じ
か、同等の種類のバッテリーのみを使用してください。

24) 

注意  ‒

 

真空管に触る/交換する前に、製品をコンセントから抜き冷却させてくださ

い。 

25) 

警告:電源に電源プラグを差し込む前に、接地されている接続を提供してくださ
い。また、接地されている接続を切断する場合は、  電源から電源プラグを抜いて
から接地を切断してください。

26) 

クラス  I  構造の機器(3  本プロングのプラグを持つ接地型)は、保護用接
地接続を持つ電源コンセントに接続する必要があります。

I N S T R U Ç Õ E S     D E     S E G U R A N Ç A     I M P O R T A N T E S

 O relâmpago com símbolo de cabeça de flecha dentro de um triângulo equilátero destina-se a 
alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa” dentro da estrutura do produto que 
pode ter magnitude suficiente para representar um risco de choque eléctrico para as pessoas.

O ponto de exclamação dentro do triângulo equilátero destina-se a alertar o utilizador para a 
presença  de  instruções  de  funcionamento  e  manutenção  (assistência  técnica)  na 
documentação que acompanha o produto.

1)  

Leia estas instruções.

2)  

Guarde estas instruções.

3)  

Cumpra todas as advertências.

4)  

Siga todas as instruções.

5)  

Não utilize este aparelho próximo de água.

6)  

Limpe apenas com um pano seco.

7)  

Não bloqueie quaisquer orifícios de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.

8)  

Não instale próximo de fontes de calor, tais como radiadores, saídas de ar quente, fogões ou outros 
aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.

9)  

Não anule a finalidade de segurança da ficha polarizada ou de ligação à terra. Uma ficha polarizada 
possui duas lâminas, sendo uma delas mais larga do que a outra. Uma ficha de ligação à terra possui 
duas lâminas e um terceira ponta de ligação à terra. A lâmina larga ou a terceira ponta são fornecidas 
para sua segurança. Se a ficha fornecida não couber na sua tomada, consulte um electricista para 
substituir a tomada obsoleta.

10)   Proteja o cabo de alimentação eléctrica do aparelho para que não seja pisado ou dobrado 

especialmente nas fichas, nos receptáculos ou no ponto onde o cabo sai do aparelho.

11)  

Utilize apenas acessórios/peças especificados pelo fabricante.

12)  

Utilize o aparelho apenas com o carrinho, suporte, tripé ou mesa especificados 
pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Quando utilizar um carrinho, tenha 
cuidado ao deslocar a combinação carrinho/aparelho para evitar ferimentos 
provocados por uma possível queda.

13)  

Desligue este aparelho durante trovoadas ou quando não for utilizá-lo por um 
longo período de tempo.

14)   Solicite todas as reparações a pessoal de assistência qualificado. É necessária assistência técnica 

quando o aparelhos se tiver danificado de alguma forma como, por exemplo, o cabo de alimentação 
ou a ficha estão danificados, foram derramados líquidos ou caíram objectos para dentro do aparelho, 
o aparelho esteve exposto a chuva ou humidade, o aparelho não funciona normalmente ou sofreu 
uma queda.

15)  

Para desligar por completo este aparelho da corrente eléctrica de CA, desligue a ficha do cabo de 
alimentação do receptáculo de CA.

16)  

A ficha eléctrica do cabo de alimentação irá permanecer pronta a funcionar.

17)  

ADVERTÊNCIA

 – Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este aparelho a 

chuva ou humidade.

18)  

Não exponha este equipamento a gotejamento ou salpicos e certifique-se de que não são colocados 
objectos com líquidos, tais como jarras, sobre o equipamento.

19)  

Mantenha desobstruído pelo menos 15,25 cm de espaço por trás da unidade para que a unidade 
disponha de ventilação e arrefecimento adequados.

20)  

CUIDADO

 – Para amplificadores montados numa estante, mantenha todas as ligações eléctricas 

e materiais afastados das partes laterais da unidade e deixe a unidade arrefecer durante 2 minutos 
antes de retirar de uma estante.

21)   Amplificadores, sistemas de alto-falantes, e fones de ouvido (se equipado) são capazes de 

produzir níveis de pressão de som muito altos que podem causar lesões auditivas temporárias ou 
permanentes. Seja cauteloso ao configurar e ajustar os níveis de volume durante o uso.

22)   FCC parte 15 Indicação de Conformidade (para produtos digitais, como aplicável) – Parte 15.21: 

Mudanças ou modificações não aprovadas por parte da responsável pela conformidade, poderia 
causar que o usuário não tenha mais a autoridade de manusear o equipamento. NOTA: O fabricante 
não está responsável por qualquer interferência de radio ou televisão causada por modificações 
deste equipamento. Tais modificações pode fazer com que o usuário não tenha mais a autoridade de 
manuseá-lo.

23)  

ADVERTÊNCIA

 – Para manter a segurança do produto, no caso de produtos com pilhas (conjunto 

de pilhas) internas ou externas: • As pilhas e/ou o produto no qual estão instaladas, não devem ser 
expostos a temperaturas excessivas, tal como a luz solar directa, fogo, ou temperaturas semelhantes. 
• Pode existir um risco de explosão se a pilha estiver ligada/colocada de forma incorrecta. Substitua 
apenas por pilhas de tipo equivalente ou idêntico ao especificado nas instruções ou no produto.

24) 

AVISO

 – Desconecte a unidade e permite-o de resfriar-se antes tocar ou trocar as válvulas de 

vácuo.

25) 

AVISO

 – Providencie uma conexão terra antes de ligar seu aparelho à tomada. E, quando estiver 

desconectando o terra, certifique-se de ter desconectado antes de puxar o fio ligado à corrente 
elétrica.

26) 

A aparelhagem com construção CLASS I (tipo terra com um plugue de 3 pinos) deve ser conectado a 
uma tomada elétrica MAINS com uma conexão terra de proteção.

Содержание 2230000000

Страница 1: ......

Страница 2: ...apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped 15 To completely disconnect this apparatus from the AC mains disconnect the power supply cord plug from th...

Страница 3: ...ntrodeuntri nguloequil terotieneporobjeto alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro del gabinete del producto que puede ser de magnitud suficiente como para constituir...

Страница 4: ...t mit einem 3 Stift Stecker m ssen an eine Netzsteckdose mit Schutzerde angeschlossen werden I M P O R TA N T I N O R M E D I S I C U R E Z Z A Il simbolo del fulmine con la punta a freccia racchiuso...

Страница 5: ...esteve exposto a chuva ou humidade o aparelho n o funciona normalmente ou sofreu uma queda 15 Para desligar por completo este aparelho da corrente el ctrica de CA desligue a ficha do cabo de alimenta...

Страница 6: ...p and more An 8 Ohm extension speaker output even lets you add a cabinet for additional stage coverage TheHotRodDeVilleIIIisa60 Wattcombowiththeclassic2x12speakerconfigurationborrowedfromthelegendaryT...

Страница 7: ...tion with DRIVE F M REVERB Adjusts the level of the Reverb effect N PRESENCE Adjusts tone at a point in the signal path after the distortion circuitry to provide unique ultra high frequency tone shapi...

Страница 8: ...and frequency ratings specified on the rear panel of your amplifier U FUSE The fuse protects the unit from electrical faults Replace fuses only with the type and rating specified on the fuse holder If...

Страница 9: ...o para una mayor cobertura sobre el escenario El Hot Rod DeVille III es un combo de 60 watios con una cl sica configuraci n de altavoces 2 x 12 herencia de los legendarios amplificadores Twin Reverb c...

Страница 10: ...ve y More Drive junto con el mando DRIVE F M REVERB Esto ajusta el nivel del efecto reverb N PRESENCE Ajusta el tono en un punto de la ruta de se al tras el circuito de distorsi n para ofrecerle un ex...

Страница 11: ...dad contra las aver as el ctricas Sustit yalo por otro de id nticas especificaciones mostradas en el recept culo Si el fusible salta continuamente haga que el servicio oficial Fender m s cercano revis...

Страница 12: ...amplificateur sur sc ne Le Hot Rod DeVille III est un Combo de 60 Watts utilisant la configuration classique de 2 haut parleurs de 12 pouces 31 cm et d riv du l gendaire amplificateur Twin Reverb Il...

Страница 13: ...iveau de la r verb ration N PRESENCE Modifie le niveau des tr s hautes fr quences du signal post circuit de distorsion O PREAMP OUT POWER AMP IN Jacks d entr e sortie polyvalents pouvant tre utilis s...

Страница 14: ...eurs indiqu es l arri re de l ampli U FUSIBLE Le fusible prot ge l appareil des d faillances lectriques Remplacez les fusibles par d autres fusibles de m me taille et de m mes caract ristiques lectriq...

Страница 15: ...nsione da 8 Ohm consente il collegamento di un cabinet per ampliare la copertura sul palco L unit combo da 60 Watt Hot Rod DeVille III presenta la classica configurazione 2 x 12 derivata dal rinomato...

Страница 16: ...ivello dell effetto Riverbero N PRESENCE Regolazione di tono collocato dopo il circuito di distorsione lungo il percorso del segnale che fornisce un ulteriore regolazione di tono delle frequenze ultra...

Страница 17: ...d assistenza autorizzato Fender V CONNESSIONEMAINSPEAKER Perpreveniredanniall amplificatore quando l unit attiva ON questa connessione deve risultare sempre collegata a una delle seguenti configurazi...

Страница 18: ...e B hnenbeschallung kann man eine Zusatzbox an den 8 Ohm Ausgang anschlie en DerHotRodDeVilleIIIistein60 WattCombomiteinerklassischen vomlegend renTwinReverb Ampentliehenen2x12Lautsprecherkonfiguratio...

Страница 19: ...n Verbindung mit DRIVE F M REVERB Regelt die St rke des Reverb Effekts N PRESENCE Liegt im Signalweg hinter der Distortion Schaltung und steuert den ultrahohen Frequenzbereich auf au ergew hnliche Wei...

Страница 20: ...Ersatz nur Sicherungen des Typs Nennwerts der auf der Sicherungshalterung angegeben ist Wenn die Sicherungen wiederholt durchbrennen lassen Sie das Ger t von einem autorisierten Fender Service Center...

Страница 21: ...hm de extens o te permite at adicionar um gabinete para cobertura de palco adicional O Hot Rod DeVille III um combo de 60 Watt com configura o cl ssica 2 x 12 de alto falante emprestada do legend rio...

Страница 22: ...is Drive junto com DRIVE F M REVERB Ajusta o n vel do efeito Reverb N PRESENCE Ajusta o som no caminho do sinal depois do circuito de distor o para fornecer modelagem especial do som nas frequ ncias u...

Страница 23: ...o com as mesmas especifica es encontradas na caixa do amplificador Caso a unidade repetidamente queima fus veis leve a para uma Central de Servi o Autorizado Fender para ser testada V MAIN SPEAKER JAC...

Страница 24: ...nder Hot Rod Hot Rod Hot Rod DeVille 410 III Super Reverb 1959 Bassman 6L6 12AX7 4 10 60 8 Ohm Hot Rod DeVille III Twin Reverb 6L6 12AX7 2 12 60 4 Ohm Hot Rod Deluxe III 40 12 6L6 12AX7 112 P N 223 10...

Страница 25: ...Rod DeVille Deluxe III Hot Rod DeVille Deluxe III A INPUT 1 B INPUT 2 6dB 2 INPUT 1 INPUT 2 C NORMAL BRIGHT Normal Normal Bright D VOLUME Normal E MORE DRIVE Drive Drive More Drive F DRIVE Drive Driv...

Страница 26: ...mV 54k 200 mV 54k 200 mV 54k 3 Fender Groove Tubes GT12AX7 099 4005 000 3 Fender Groove Tubes GT12AX7 099 4005 000 3 Fender Groove Tubes GT12AX7 099 4005 000 1 2 3 2 Fender Groove Tubes GT6L6B 099 440...

Страница 27: ...fender com notes...

Страница 28: ...INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA Fender Hot Rod DeVille and Hot Rod Deluxe are trademarks of FMIC Groove Tubes is a registered trademark of ROKR Ventures Inc a wholly owned subsidiary of...

Отзывы: